Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Vis a vis S01E01 S01E01 2015 1447 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E16
S01E16 2019 6 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E15
S01E15 2019 5 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E14
S01E14 2019 5 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E13
S01E13 2019 5 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E12
S01E12 2019 6 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E11
S01E11 2019 5 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E10
S01E10 2019 7 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E09
S01E09 2019 6 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E08
S01E08 2019 6 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E07
S01E07 2019 7 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E06
S01E06 2019 9 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E05
S01E05 2019 7 CZ vasabi
Dolor y gloria   2019 927 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E11
S01E11 2019 8 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E04
S01E04 2019 7 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E03
S01E03 2019 8 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E02
S01E02 2019 12 CZ vasabi
60 Il, Jijeongsaengjonja S01E01
S01E01 2019 28 CZ vasabi
Arsenio Hall: Smart and Classy   2019 19 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E20
S01E20 2019 19 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E19
S01E19 2019 15 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E18
S01E18 2019 14 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E17
S01E17 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E16
S01E16 2019 18 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E15
S01E15 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E14
S01E14 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E13
S01E13 2019 17 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E12
S01E12 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E11
S01E11 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E10
S01E10 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E09
S01E09 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E08
S01E08 2019 16 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E07
S01E07 2019 17 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E06
S01E06 2019 17 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E05
S01E05 2019 17 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E04
S01E04 2019 17 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E03
S01E03 2019 18 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E02
S01E02 2019 18 CZ vasabi
Shinibsagwan Goohaeryung S01E01
S01E01 2019 27 CZ vasabi
Calum Von Moger: Unbroken   2019 79 CZ vasabi
Treadstone S01E02 S01E02 2019 826 CZ vasabi
Naui Nara S01E01 S01E01 2019 33 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E10
S01E10 2019 5 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E09
S01E09 2019 5 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E08
S01E08 2019 5 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E07
S01E07 2019 5 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E06
S01E06 2019 8 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E05
S01E05 2019 7 CZ vasabi
Dongbaekkkot Pil Muryeop S01E04
S01E04 2019 6 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jsi normální? Co to sem cpeš?Pre tych co sa nevedia dockat.Vyšlo. Prosím o překlad
www.opensubtitles.org tam mate slovenske titulky
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.