Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
House of the Dragon S01E08 S01E08 2022 184 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E07 S01E07 2022 180 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E06 S01E06 2022 180 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E05 S01E05 2022 186 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E04 S01E04 2022 172 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E03 S01E03 2022 179 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E02 S01E02 2022 229 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E01 S01E01 2022 273 CZ K4rm4d0n
House of the Dragon S01E10 S01E10 2022 181 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S04E06 S04E06 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S04E05 S04E05 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S04E04 S04E04 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S04E03 S04E03 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S04E02 S04E02 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S04E01 S04E01 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S03E06 S03E06 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S03E05 S03E05 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S03E04 S03E04 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S03E03 S03E03 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S03E02 S03E02 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S03E01 S03E01 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S02E06 S02E06 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S02E05 S02E05 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S02E04 S02E04 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S02E03 S02E03 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S02E02 S02E02 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S02E01 S02E01 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S01E06 S01E06 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S01E05 S01E05 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S01E04 S01E04 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S01E03 S01E03 2013 2 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S01E02 S01E02 2013 3 CZ K4rm4d0n
Nazi Mega Weapons S01E01 S01E01 2013 3 CZ K4rm4d0n
Schlagzeilen gegen Hitler   2018 8 CZ K4rm4d0n
Sachertorte   2022 67 CZ K4rm4d0n
After Yang   2021 72 CZ K4rm4d0n
After Yang   2021 53 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S04E03 S04E03 2019 141 CZ K4rm4d0n
Doom Patrol S04E03 S04E03 2019 240 CZ K4rm4d0n
Nanny   2022 166 CZ K4rm4d0n
The Mosquito Coast S02E07 S02E07 2021 138 CZ K4rm4d0n
Slow Horses S02E04 S02E04 2022 621 CZ K4rm4d0n
Shantaram S01E12 S01E12 2022 184 CZ K4rm4d0n
Mythic Quest: Raven's Banquet S03E07
S03E07 2020 41 CZ K4rm4d0n
Echo 3 S01E06 S01E06 2022 374 CZ K4rm4d0n
Acapulco S02E10 S02E10 2021 26 CZ K4rm4d0n
About Fate   2022 422 CZ K4rm4d0n
The Calling S01E04 S01E04 2022 31 CZ K4rm4d0n
The Calling S01E03 S01E03 2022 27 CZ K4rm4d0n
The Calling S01E02 S01E02 2022 28 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jsi normální? Co to sem cpeš?Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.