Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
A Whole Lifetime with Jamie Demetriou
  2023 10 CZ vasabi
Trolley S01E16 S01E16 2022 14 CZ vasabi
Trolley S01E15 S01E15 2022 14 CZ vasabi
Das Boot S02E03 S02E03 2018 5 SK vasabi
The Bespoke Overcoat   1955 7 CZ vasabi
Das Boot S02E03 S02E03 2018 18 CZ vasabi
Kaikki synnit S01E04 S01E04 2019 19 CZ vasabi
The Interest of Love S01E10 S01E10 2022 9 CZ vasabi
The Interest of Love S01E09 S01E09 2022 10 CZ vasabi
Il grande gioco S01E02 S01E02 2022 3 CZ vasabi
Il grande gioco S01E02 S01E02 2022 6 CZ vasabi
Bruiser   2022 19 CZ vasabi
Web of Death S01E06 S01E06 2023 7 CZ vasabi
Web of Death S01E05 S01E05 2023 8 CZ vasabi
Web of Death S01E04 S01E04 2023 8 CZ vasabi
Web of Death S01E03 S01E03 2023 9 CZ vasabi
Web of Death S01E02 S01E02 2023 12 CZ vasabi
Web of Death S01E01 S01E01 2023 11 CZ vasabi
Skazhene vesillya   2018 20 CZ vasabi
Skazhene vesillya 2   2019 17 CZ vasabi
Nocebo   2022 223 CZ vasabi
Kaikki synnit S02E01 S02E01 2019 15 CZ vasabi
Kaikki synnit S02E01 S02E01 2019 17 CZ vasabi
Kaikki synnit S01E06 S01E06 2019 24 CZ vasabi
Kaikki synnit S01E05 S01E05 2019 22 CZ vasabi
El club de los graves S01E10 S01E10 2023 4 CZ vasabi
El club de los graves S01E09 S01E09 2023 3 CZ vasabi
El club de los graves S01E08 S01E08 2023 3 CZ vasabi
El club de los graves S01E07 S01E07 2023 2 CZ vasabi
El club de los graves S01E06 S01E06 2023 2 CZ vasabi
El club de los graves S01E05 S01E05 2023 2 CZ vasabi
El club de los graves S01E04 S01E04 2023 3 CZ vasabi
El club de los graves S01E03 S01E03 2023 2 CZ vasabi
El club de los graves S01E02 S01E02 2023 2 CZ vasabi
El club de los graves S01E01 S01E01 2023 3 CZ vasabi
The Best Man: The Final Chapters S01E02
S01E02 2022 12 CZ vasabi
Crash Course in Romance S01E08 S01E08 2023 33 CZ vasabi
Crash Course in Romance S01E07 S01E07 2023 33 CZ vasabi
The Wreck   2019 22 CZ vasabi
Domestic   2012 8 CZ vasabi
We Have a Ghost   2023 142 CZ vasabi
Outer Banks S03E03 S03E03 2020 72 CZ vasabi
Secretul fericirii   2018 41 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E08 S01E08 2023 4 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E07 S01E07 2023 4 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E06 S01E06 2023 3 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E05 S01E05 2023 4 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E04 S01E04 2023 5 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E03 S01E03 2023 5 CZ vasabi
Mila no Multiverso S01E02 S01E02 2023 4 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem


 


Zavřít reklamu