Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Too Hot to Handle S04E06 S04E06 2020 21 CZ vasabi
Revenge of Others S01E12 S01E12 2022 29 CZ vasabi
Revenge of Others S01E11 S01E11 2022 29 CZ vasabi
Ben Gri S01E06 S01E06 2022 9 CZ vasabi
The Santa Clauses S01E06 S01E06 2022 22 CZ vasabi
Qui plume la lune?   1999 6 CZ vasabi
Behind Every Star S01E02 S01E02 2022 14 CZ vasabi
Behind Every Star S01E01 S01E01 2022 15 CZ vasabi
Yellowstone S05E03 S05E03 2018 189 CZ vasabi
Yellowstone S05E03 S05E03 2018 282 CZ vasabi
American Horror Story S11E06 S11E06 2011 180 CZ vasabi
American Horror Story S11E06 S11E06 2011 114 CZ vasabi
American Horror Story S11E06 S11E06 2011 224 CZ vasabi
American Horror Story S11E06 S11E06 2011 156 CZ vasabi
Atlanta S04E10 S04E10 2016 70 CZ vasabi
Atlanta S04E09 S04E09 2016 68 CZ vasabi
Atlanta S04E08 S04E08 2016 62 CZ vasabi
Atlanta S04E07 S04E07 2016 60 CZ vasabi
Atlanta S04E06 S04E06 2016 64 CZ vasabi
Atlanta S04E05 S04E05 2016 68 CZ vasabi
Atlanta S04E04 S04E04 2016 61 CZ vasabi
Atlanta S04E03 S04E03 2016 72 CZ vasabi
Atlanta S04E02 S04E02 2016 69 CZ vasabi
Atlanta S04E01 S04E01 2016 74 CZ vasabi
De wederopstanding van een klootzak
  2013 19 CZ vasabi
The Night We Got the Bird   1961 8 CZ vasabi
Some Will, Some Won't   1970 18 CZ vasabi
Welcome to Wrexham S01E12 S01E12 2022 123 CZ vasabi
Welcome to Wrexham S01E12 S01E12 2022 24 CZ vasabi
Welcome to Wrexham S01E12 S01E12 2022 21 CZ vasabi
The Binge 2: It's A Wonderful Binge
  2022 39 CZ vasabi
Stargirl S03E13 S03E13 2020 73 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E06 S04E06 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E05 S04E05 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E04 S04E04 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E03 S04E03 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E02 S04E02 2020 0 CZ vasabi
Dream Home Makeover S04E01 S04E01 2020 0 CZ vasabi
The West Wing S01E14 S01E14 1999 20 CZ vasabi
Gone in the Night   2022 256 CZ vasabi
Bollywood Hero   2009 4 CZ vasabi
Restons groupés   1998 6 CZ vasabi
Jack bestelt een broertje   2015 1 CZ vasabi
Yellowstone S05E03 S05E03 2018 530 CZ vasabi
Veleno   2017 18 CZ vasabi
The Birthday Present   1957 10 CZ vasabi
Si accettano miracoli   2015 10 CZ vasabi
Restiamo amici   2018 11 CZ vasabi
Nevermind   2018 28 CZ vasabi
Met grote blijdschap   2001 16 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pre tych co sa nevedia dockat.Vyšlo. Prosím o překlad
www.opensubtitles.org tam mate slovenske titulky
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-