Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Peaky Blinders S06E05 S06E05 2013 69 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S06E04 S06E04 2013 25 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S06E03 S06E03 2013 23 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S06E02 S06E02 2013 31 CZ K4rm4d0n
Peaky Blinders S06E01 S06E01 2013 54 CZ K4rm4d0n
The Boys S03E04 S03E04 2019 4480 CZ K4rm4d0n
For All Mankind S03E01 S03E01 2019 1101 CZ K4rm4d0n
The Essex Serpent S01E06 S01E06 2022 349 CZ K4rm4d0n
Tehran S02E07 S02E07 2020 526 CZ K4rm4d0n
Physical S02E02 S02E02 2021 30 CZ K4rm4d0n
Now and Then S01E06 S01E06 2022 46 CZ K4rm4d0n
Backstage with Katherine Ryan S01E05
S01E05 2022 2 CZ K4rm4d0n
Backstage with Katherine Ryan S01E04
S01E04 2022 1 CZ K4rm4d0n
Backstage with Katherine Ryan S01E03
S01E03 2022 2 CZ K4rm4d0n
Backstage with Katherine Ryan S01E02
S01E02 2022 3 CZ K4rm4d0n
Backstage with Katherine Ryan S01E01
S01E01 2022 4 CZ K4rm4d0n
Backstage with Katherine Ryan S01E06
S01E06 2022 2 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E06 S01E06 2022 53 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E05 S01E05 2022 50 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E04 S01E04 2022 49 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E03 S01E03 2022 49 CZ K4rm4d0n
We Own This City S01E02 S01E02 2022 62 CZ K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E03 S01E03 2021 98 SK K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E02 S01E02 2021 36 SK K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E01 S01E01 2021 61 SK K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E03 S01E03 2021 36 SK K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E02 S01E02 2021 25 SK K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E01 S01E01 2021 51 SK K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E03 S01E03 2021 105 CZ K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E02 S01E02 2021 106 CZ K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E01 S01E01 2021 126 CZ K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E03 S01E03 2021 195 CZ K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E02 S01E02 2021 135 CZ K4rm4d0n
The Beatles: Get Back S01E01 S01E01 2021 142 CZ K4rm4d0n
Blackout S01E06 S01E06 2021 34 CZ K4rm4d0n
Blackout S01E05 S01E05 2021 27 CZ K4rm4d0n
Blackout S01E04 S01E04 2021 29 CZ K4rm4d0n
Blackout S01E03 S01E03 2021 30 CZ K4rm4d0n
Blackout S01E02 S01E02 2021 33 CZ K4rm4d0n
Blackout S01E01 S01E01 2021 55 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E10
S01E10 2021 244 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E08
S01E08 2021 242 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E06
S01E06 2021 238 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E09
S01E09 2021 240 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E07
S01E07 2021 252 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E05
S01E05 2021 244 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E04
S01E04 2021 247 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E03
S01E03 2021 259 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E02
S01E02 2021 265 CZ K4rm4d0n
Only Murders in the Building S01E01
S01E01 2021 284 CZ K4rm4d0n

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-
Kam zmizely ty neschvalene titulky na premku ? Jeste vcera tam byly.
Ďakujem