Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Uysallar S01E02 S01E02 2022 5 CZ vasabi
Uysallar S01E03 S01E03 2022 5 CZ vasabi
Uysallar S01E04 S01E04 2022 6 CZ vasabi
Uysallar S01E05 S01E05 2022 4 CZ vasabi
Uysallar S01E06 S01E06 2022 4 CZ vasabi
Uysallar S01E07 S01E07 2022 4 CZ vasabi
Uysallar S01E08 S01E08 2022 6 CZ vasabi
Une affaire d'hommes   1981 54 CZ vasabi
Violette & François   1977 33 CZ vasabi
Un ami parfait   2006 10 CZ vasabi
On se calme et on boit frais à Saint-Tropez
  1987 42 CZ vasabi
Not Now, Comrade   1976 14 CZ vasabi
L'entente cordiale   2006 12 CZ vasabi
The Square Ring   1953 16 CZ vasabi
The Silent Invasion   1962 19 CZ vasabi
The Mind Benders   1963 27 CZ vasabi
Silver Bears   1977 45 CZ vasabi
Le triporteur   1957 26 CZ vasabi
I've Gotta Horse   1965 11 CZ vasabi
Severance S01E07 S01E07 2022 316 SK vasabi
Servant S03E10 S03E10 2019 6 SK vasabi
Servant S03E10 S03E10 2019 23 SK vasabi
Among the Stars S01E01 S01E01 2021 10 CZ vasabi
Among the Stars S01E02 S01E02 2021 10 CZ vasabi
Among the Stars S01E03 S01E03 2021 9 CZ vasabi
Among the Stars S01E04 S01E04 2021 9 CZ vasabi
Among the Stars S01E05 S01E05 2021 8 CZ vasabi
Among the Stars S01E06 S01E06 2021 8 CZ vasabi
Among the Stars S01E01 S01E01 2021 3 SK vasabi
Among the Stars S01E02 S01E02 2021 1 SK vasabi
Among the Stars S01E03 S01E03 2021 1 SK vasabi
Among the Stars S01E04 S01E04 2021 1 SK vasabi
Among the Stars S01E05 S01E05 2021 2 SK vasabi
Among the Stars S01E06 S01E06 2021 1 SK vasabi
La gueule de l'autre   1979 49 CZ vasabi
The Conjuring: The Devil Made Me Do It
  2021 81 SK vasabi
For Life S02E01 S02E01 2020 10 CZ vasabi
For Life S02E02 S02E02 2020 7 CZ vasabi
For Life S02E03 S02E03 2020 10 CZ vasabi
For Life S02E04 S02E04 2020 9 CZ vasabi
For Life S02E05 S02E05 2020 11 CZ vasabi
For Life S02E06 S02E06 2020 11 CZ vasabi
For Life S02E07 S02E07 2020 9 CZ vasabi
For Life S02E08 S02E08 2020 9 CZ vasabi
For Life S02E09 S02E09 2020 8 CZ vasabi
For Life S02E10 S02E10 2020 10 CZ vasabi
Clemency   2019 33 CZ vasabi
The Blacklist S09E13 S09E13 2013 361 CZ vasabi
The Blacklist S09E13 S09E13 2013 79 CZ vasabi
The Blacklist S09E13 S09E13 2013 159 CZ vasabi

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pre tych co sa nevedia dockat.Vyšlo. Prosím o překlad
www.opensubtitles.org tam mate slovenske titulky
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010
Je ten mail, co máš v profilu, funkční? Psala jsem - bez reakce... :-)
Díky, ale stačí sledovat sekci rozpracované. Je tam vše potřebné do posledního detailu.
Ahoj Lordek. Je prosim nejaky hruby odhad kedy by to mohlo byt ? Dakujem a vazime si tvoju pracu !
Měl by o tohle někdo zájem? Titulky jsou.
A nebylo by tedy fajn zamezit tomuto? Ona to bude navíc práce pro admina, ale nebude to lepší pro te
K čemu SDR? Absolutně nevíš o čem plácáš.. Hyeena to napsal dobře. Jenže tu máš další technologie pa
To už tu spamuješ. Upřímně. Jdi už do prdele, tohle patří jinam. majo007 má recht.
Furiosa A Mad Max Saga 2024 1080p HDTS X264 COLLECTIVE
Neni treba dat si robit profi kalibraciu, kukni na RTINGS a nastav si to podla nich.
Je to translátor.DíkyTo je šumák, důležitej je obsah.
Už mažou translatorskej odpad i na premiu? -claps-claps-