Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Clarkson's Farm S03E08 S03E08 2021 105 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E05 S03E05 2021 112 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E06 S03E06 2021 106 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E07 S03E07 2021 110 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E01 S03E01 2021 187 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E02 S03E02 2021 162 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E03 S03E03 2021 160 CZ wacko
Clarkson's Farm S03E04 S03E04 2021 156 CZ wacko
Avenue 5 S01E07 S01E07 2020 6 CZ wacko
Avenue 5 S01E02 S01E02 2020 11 CZ wacko
Neighbors 2: Sorority Rising   2016 2639 CZ wacko
Neighbors 2: Sorority Rising   2016 4265 CZ wacko
Horrible Bosses 2   2014 12301 CZ wacko
The Big Trail   1930 93 CZ wacko
The Big Trail   1930 351 CZ wacko
Spud 2: The Madness Continues   2013 168 CZ wacko
Spud 2: The Madness Continues   2013 251 CZ wacko
The Giver   2014 4889 CZ wacko
A Million Ways to Die in the West
  2014 3741 CZ wacko
The Giver   2014 3135 CZ wacko
The Good the Bad and the Ugly   1966 990 CZ wacko
The Place Beyond the Pines   2012 270 CZ wacko
The Giver   2014 1595 CZ wacko
The Giver   2014 8811 CZ wacko
Authors Anonymous   2014 328 CZ wacko
High Plains Drifter   1973 47 CZ wacko
Star Trek: The Best of Both Worlds
  1990 55 CZ wacko
Schindler's List   1993 183 CZ wacko
Hotel Transylvania   2012 1525 CZ wacko
Ted   2012 2476 CZ wacko
Spud   2010 316 CZ wacko
Spud   2010 581 CZ wacko
Treasure Island 01   2012 60 CZ wacko
Treasure Island 02   2012 56 CZ wacko
Love   2011 87 CZ wacko
In Time   2011 2772 CZ wacko
A Very Harold & Kumar 3D Christmas
  2011 1045 CZ wacko
In Time   2011 8851 CZ wacko
Delhi Belly   2011 271 CZ wacko
What's Your Number?   2011 198 CZ wacko
Rose Red   2002 265 CZ wacko
Nine 1/2 Weeks   1986 753 CZ wacko
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sheffilde358 jste borec sedí jak prd...na hrnec,fakt dobrý,moc amoc díky.Rád bych se někdy revanžov
Ďakujem :-)Evil.S04E01.1080p.WEB.H264-NHTFS
"takže je učešu"... jak u kaderníka. Nečesať, ale prekladať!
Dávam hlaspředem díkyTo nevadí, hlavně že jsi to nevzdal.
Viem,že to ide pomalšie, ako by sa dalo, sle nestíham aj pracovné veci aj titulky.Ešte 4 časti.
Doporučím na strojové překlady nesahat. Ve chvíli, kdy bude na titulcích poznat, že jde o upravený s
Jsou to amatérské titulky, u kterých si překladatel buď velmi hodně pomáhal překladačem, anebo rovno
Tak oprava. Ta česká verze titulků co jsem nahrál je asi překladač, takže je učešu a nahraju znova.
Takže oprava. Ty titulky jsou pravděpodobně překladač, takže jsem je smazal. Učešu je a nahraju znov
The Responder s02 bude/nebude? DíkyNejedná se o oficiální překlad.
+ je tam dosť dlhých riadkov, nezriedka presahujúcich 50 znakov.
Kvalitu som podrobne neskúmal, ale pri dialógoch absentujú odrážky, bolo by ich načim doplniť.
Nahrál jsem titulky do systému s poznámkou, že to není můj překlad. Neznám běžný postup, ale už jsem
České titulky jsou dostupné zde: https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/9991961/wicked-little-le
To vypadá zajímavě. 🤔
https://www.youtube.com/watch?v=83ILS8x4VPA
Dal by se tento seriál někde sehnat? Na torr. není nikde k mání....
Za titulky neručím (nejsou moje a film jsem s nimi celý neviděl), jsou jen předělané z 25fps na 24fp
Mohl bych strašně moc někoho poprosit o verzi kterou nemůžu vůbec sehnat Knock.Off.1998.720p.BluRay.
Propriedade.2022.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KUCHU
Ja si počkám na kvalitný preklad
Tak to v tuto chvílí nikoho nezajímá třeba. Titulky to i tak dostane. A viděl jsi už AI, tak můžeš s
Skôr by to chcelo prekladateľa. Už som videl titulky AI
;-)
To mě taky vždy napadne, když vidím ten bordel.
Prozatím to můžete vytapetovat všemi verzemi, co jsou venku.;-)
YTS.MX