8mm (1999)

8mm Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.2.2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 444 Naposledy: 7.2.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 580 553 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro 8MM 1999 720p HDTV x264-DNL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky 8mm ke stažení

8mm (CD 1) 4 580 553 B
Stáhnout v jednom archivu 8mm

Historie 8mm

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 8mm

7.5.2015 23:06 VanWillder smazat | odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-) sedí i na:
8MM.1999.720p.BDRip x264.Iou1.mp4
28.7.2014 15:47 flaavin smazat | odpovědět
bez fotografie
Na WEB-DL jsem tu přečasoval dávno. Už někde 3 měsíce to čeká na schválení :-/
3.10.2013 16:00 Wepr smazat | odpovědět
bez fotografie
Nemohl by někdo přečasovat na verzi 8MM.1999.720p.WEB-DL.H264-ViGi.
6.8.2012 16:12 jesusek smazat | odpovědět
bez fotografie
Na uvedenou verzi mi vůbec nesedí. Čím to...?
26.8.2012 22:21 kolowrath smazat | odpovědět
bez fotografie
titulky na uvedenou verzi sedí parádně. Chyba musí být na tvé straně.
Já jen změnil z .sub a .srt a krásně sedí.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
okej nevedel som ako to tu funguje :D ja som si myslel že to stačí napísať sem... nabudúce už budem
Ty jo, mě to na tabletu normálně funguje.
zdravim, bylo by fajn, kdyby lide neignorovali sekci rozpracovanych titulku. a na zadosti pouzivali
zdravím, bolo by fajn keby niekto spravil titulky na film Trumbo ;) díky
Chcem sa spýtať : Titulky k seriálu Borgen sú k dispozícii, ale iba na sériu S01.
Bude někdo, prosím, překládat Keith Richards: Under the Influence?
Podobný dotaz. Za jak dlouho budou asi titulky k Baby Daddy S05E01? Děkuju.
V diskusi k titulkům Borgen bylo mnoho proseb na otitulkování 2.serie, byly tam i nějaké přísliby.Kd
Není zač za pomoc.
Aneb komár sestřelen protiletadlovým kanonem :-) Ale je to v pořádku, pokud to pomohlo.
Stačilo mož
Parada! Dik Pavle za pomoc. Dal jsem to do toho stredoevropskeho kodovani 1250 a jde to. Uz se mi zo
Bohužel nemám TV Samsung, (ale Panasonic VIERA).
Tak v tom případě nevím, kde je chyba, jestli máš nastavení v pohodě. Titulky se Středoevropských kí
jen je otevri ve Wordpadu a uloz (nebo jako .TXT a prejmenuj na .SRT)...
Dik za rychlou odpoved. Titulky jsem poslal na email. A na telce si overil nastaveni.
Myslím si, že to bude tím, že titulky nemají středoevropské kódování nebo UTF-8/16. Mají kódování
myslím si, že to bude tím, že titulky nemají středoevropské kódování nebo UTF-8/16. Mají kódování AN
- televizor mam - SAMSUNG LED TV UE37C5000
- Tiulky vzdy prejmenuju stejne jako video soubor.
- Ti
zdravím, mam takovej problem stahuju si filmy a koukam na ne takrka pořád, ale obcas se mi stane ze
Mám prosbu na překlad komedie se slečnou Marplovou www.csfd.cz/film/86795-murder-most-foul/prehled/