Název V. Seriál Rok Staženo J. CD Velikost Uložil
Grey's Anatomy S13E17 S13E17 2005 244 CZ 1 907.27MB KevSpa
Designated Survivor S01E13 S01E13 2016 36 CZ 1 2072.23MB KevSpa
Designated Survivor S01E13 S01E13 2016 182 CZ 1 783.02MB KevSpa
Billions S02E05 S02E05 2016 61 CZ 1 3146.1MB KevSpa
Billions S02E05 S02E05 2016 285 CZ 1 578.87MB KevSpa
Quantico S02E14 S02E14 2015 124 CZ 1 985.81MB KevSpa
Black Sails S04E08 S04E08 2014 13 CZ 1 3221.2MB KevSpa
Black Sails S04E07 S04E07 2014 6 CZ 1 3119.14MB KevSpa
Designated Survivor S01E12 S01E12 2016 12 CZ 1 1699.72MB KevSpa
Homeland S06E09 S06E09 2011 103 CZ 1 1910.6MB KevSpa
Homeland S06E09 S06E09 2011 690 CZ 1 777.82MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E16 S13E16 2005 383 CZ 1 429.53MB KevSpa
Designated Survivor S01E12 S01E12 2016 40 CZ 1 2041.68MB KevSpa
Designated Survivor S01E12 S01E12 2016 235 CZ 1 903.32MB KevSpa
Billions S02E04 S02E04 2016 45 CZ 1 314.59MB KevSpa
Billions S02E04 S02E04 2016 457 CZ 1 889.27MB KevSpa
Homeland S06E08 S06E08 2011 92 CZ 1 2167.48MB KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 22 CZ 1 1688.09MB KevSpa
Homeland S06E08 S06E08 2011 827 CZ 1 972.72MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 100 CZ 1 890.59MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E15 S13E15 2005 342 CZ 1 266.37MB KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 42 CZ 1 2331.45MB KevSpa
Designated Survivor S01E11 S01E11 2016 276 CZ 1 822.4MB KevSpa
Billions S02E03 S02E03 2016 560 CZ 1 583.49MB KevSpa
Black Sails S04E06 S04E06 2014 37 CZ 1 3412.83MB KevSpa
Homeland S06E07 S06E07 2011 143 CZ 1 2058.59MB KevSpa
Homeland S06E07 S06E07 2011 854 CZ 1 865.26MB KevSpa
Black Sails S04E05 S04E05 2014 18 CZ 1 2589.11MB KevSpa
Homeland S06E06 S06E06 2011 59 CZ 1 1873.06MB KevSpa
Billions S02E02 S02E02 2016 532 CZ 1 943.47MB KevSpa
Homeland S06E06 S06E06 2011 79 CZ 1 800.88MB KevSpa
Homeland S06E06 S06E06 2011 148 CZ 1 3437.04MB KevSpa
Homeland S06E06 S06E06 2011 715 CZ 1 1057.46MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 215 CZ 1 906.91MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E14 S13E14 2005 418 CZ 1 236.31MB KevSpa
Black Sails S04E04 S04E04 2014 26 CZ 1 2250.71MB KevSpa
Quantico S02E13 S02E13 2015 20 CZ 1 3665.33MB KevSpa
Quantico S02E13 S02E13 2015 188 CZ 1 993.79MB KevSpa
Quantico S02E12 S02E12 2015 24 CZ 1 3534.49MB KevSpa
Homeland S06E05 S06E05 2011 117 CZ 1 1822.31MB KevSpa
Homeland S06E05 S06E05 2011 52 CZ 1 977.4MB KevSpa
Homeland S06E05 S06E05 2011 744 CZ 1 840.93MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E13 S13E13 2005 515 CZ 1 799.49MB KevSpa
Quantico S02E12 S02E12 2015 174 CZ 1 915.73MB KevSpa
Homeland S06E04 S06E04 2011 99 CZ 1 4759.6MB KevSpa
Homeland S06E04 S06E04 2011 192 CZ 1 2009.83MB KevSpa
Homeland S06E04 S06E04 2011 318 CZ 1 888.26MB KevSpa
Billions S02E01 S02E01 2016 150 CZ 1 508.56MB KevSpa
Billions S02E01 S02E01 2016 523 CZ 1 976.12MB KevSpa
Grey's Anatomy S13E12 S13E12 2005 454 CZ 1 977.48MB KevSpa

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tiež by som bola rada keby sa tých titulkov niekto pustí, prosím :)
Díky díky moc! :) Vyzkoušela jsem tvoji radu a opravdu jsem měla puštěný VSFilter a DirectVobSub, kd
Aj ja si cením tvoje preklady. Hlavne tie z nemčiny. Si pomaly jediný, čo tu prekladá z nemčiny z od
Náhodou já si myslím, že je perfektní, když někdo, jako třeba ty, překládá např. okrajové žánry a ne
jé já zadala také toto téma...také se moc přimlouvám :-)
Ako nezanedbateľný faktor v počte stiahnutí hrá úlohu aj zohnateľnosť daného filmu. Sám vieš, koľko
Nesel by nekdo do toho se mnou, rozdelili by jsme si praci.
To máš fuk. Nepotřebuju to. Byl to jenom dotaz.
stále nechápu, co chceš. ty by sis tedy přál vědět, jak se dané titulky budou stahovat? je tam přímá
Tohle je mi celkem jasný. Spíš mi šlo o to nějak vyčíst, jestli má někdo zájem o to, co člověk nahra
nejvíc lidé stahují poté, co se nahrají. potom počet stažení za den klesá. tedy si představ takovou
Nejde mi o to, mít jich hodně - spíš mě zajímá něco jako "aktuální stahovanost". Sám nevím, jestli m
Takže 4.4. začína 5. séria, začínam s SK titulkami. ak sa chce niekto pridať, uvítam.
Kontakt: dusa
Tak to já jsem zase moc rád, když někdo dělá překlady z jiných jazyků než je angličtina. A ještě víc
Tak to já jsem zase moc rád, když někdo dělá překlady z jiných jazyků než je angličtina. A ještě víc
To je ľahké. Ak chceš mať veľa downloadov, prekladaj americké filmy, čo boli nedávno v kinách. Prípa
nějak to rozveď:
"bylo by těžké udělat nějaký přehled stažených titulků daného překladatele"
"ale
pravdepodobne mas zapnutej VobSub filtr nebo neco (uvidis pri prehravani vpravo dole v tasku), ktery
Máte to v úschovně. :-)
Dotaz na admina webu - bylo by těžké udělat nějaký přehled stažených titulků daného překladatele na