Rozpracované titulky

Název Alt.název Zapsáno Odhad dokončení Upraveno Jazyk Zpracovává

To Rome with Love

dokončeno nebo zrušeno

Film IMDb 1859650
To Rome with Love
Do Ríma s láskou 13.10.2012     SK U_S_O
S prekladom začnem zajtra a budem sa to snažiť dokončiť čo najskôr. Ak chce niekto robiť češtinu, kľudne môžeme spolupracovať :-)

15.10.2012 - 8% - Nemal som veľa času a ide to aj dosť pomaly, pretože talianske časti robím podľa talianskych tituliek. Ale preklad vyzerá zatiaľ dobre :-)
18.10.2012 - 17%
27.10.2012 - 28% Budem pomaly prekladať ďalej ale asi počkám na oficiálne anglické titulky a potom do dokončím podľa nich
VZKAZY A KOMENTÁŘE K To Rome with Love
16.11.2012 23:09 kvin odpovědět
bez fotografie
CZ titulky už jsou schváleny.
http://www.titulky.com/To-Rome-with-Love-207673.htm
13.11.2012 10:23 Anakunda_v4.1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 555527


Myslím že to BluRay co se objevilo ani není oficiální protože na tom chybý bonusy i další titulky i ostatní jazykové stopy. což je u Bluraye samozřejmostí.
12.11.2012 18:51 DellEthing Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 554965


Přijde mi divné, že když už vyšel BluRay rip nejsou jeho součástí anglické titulky. Podle infa u 1080p verze je zdrojem italské BluRay. Asi to není RETAIL. Jinak předem díky za překlad.
uploader11.11.2012 13:54 U_S_O odpovědět

reakce na 554964


Práve som ale zistil, že DVD vyjde až 15.januára, takže sa to pokúsim doprekladať aj bez tých originálnych tituliek. Takže do budúceho roka snáď nebudete musieť čakať :-)
uploader11.11.2012 13:50 U_S_O odpovědět

reakce na 554942


Robím na tom, stačí si prečítať popis. Dokončím to ale až keď vyjdu originálne anglické titulky.
11.11.2012 12:51 SlovanMarek odpovědět
bez fotografie
čo je s týmto, deje sa niečo, aký je stav? Ak je to neaktívne zmažte to a nech s tým začne niekto, kto to bude skutočne robiť.
uploader4.11.2012 13:56 U_S_O odpovědět

reakce na 551541


Tak za prvé, sú to titulky iba k talianskym častiam a za druhé nie sú to originál titulky, je to iba preklad originál talianskych cez translator. Originál anglické ešte nevyšli :-)
3.11.2012 16:58 dezibook odpovědět
Díky za tvůj čas a odhodlání :-)
3.11.2012 13:24 milan-at-work odpovědět
bez fotografie
tady máte originál anglické k absurdity
http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4685833/to-rome-with-love-en
30.10.2012 9:23 Megi.K odpovědět
bez fotografie
Tak co jak jsi na tom?Už se nemužu dočkat:-)
29.10.2012 15:32 Fifamik odpovědět
bez fotografie
Až budou vydány ty oficiální anglické titulky podle kterých budeš tvořit,..mohl by si se prosím podělit o odkaz? sehnal jsem jen titulky strojově překládané googlem a stojí za prd,...kvalitní anglické bych ocenil,..ty slovenské čí české si stáhnu až zde vyjdou také samozřejmě
uploader25.10.2012 23:00 U_S_O odpovědět

reakce na 547706


Veľmi ďaleko nie, nemal som veľa času... Cez víkend sa do toho ale zakusnem a potom hodím aj update :-)
25.10.2012 9:32 davnet odpovědět
bez fotografie
ahoj jak si daleko ? nějak se nemužu dočkat...
18.10.2012 6:15 krystof4 odpovědět
bez fotografie
Díky, těšíme se.
16.10.2012 19:03 Railbot odpovědět
bez fotografie
Díky, ať to jde od ruky ;-)
16.10.2012 9:47 drSova odpovědět
Díky
uploader14.10.2012 20:28 U_S_O odpovědět

reakce na 543602


Angličtinu dúfam zvládnem preložiť aj z odposluchu a tú taliančinu potom doladím podľa oficiálnych tituliek. Nateraz si pomôžem talianskymi a anglickými titulkami.

Ak sa mi bude zdať, že titulky nemajú dostatočnú kvalitu, určite ich tu nezverejním, aby som vám nepokazil zážitok z filmu, takže toho sa obávať netreba.

Budem sa snažiť robiť tu update čo najčastejšie, aby som vás informoval, ako mi to ide a či v tom vôbec pokračujem :-)
14.10.2012 16:24 Anakunda_v5.1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 543597


Určitě bych doporučil počkat na oficiální titulky protože ten překlad kritizujou i rodilí mluvčí :-\
14.10.2012 16:17 Anakunda_v5.1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 543455


Bohužel to strojovej překlad je: https://www.titulky.com/index.php?film=1&Prispevek=542316
14.10.2012 12:50 dopitak odpovědět
bez fotografie

reakce na 543455


Přesně tak, na opensub.... jsou anglické už pár dní a opravdu nejsou strojově překládané. Jenom se v nich říká něco jiného než ve filmu, prostě to samé sdělení jinými slovy. Držím palce, aby byly brzo, film za to stojí.
uploader14.10.2012 10:51 U_S_O odpovědět

reakce na 543458


Titulky budú aj pre Absurdity (25fps), aj pre BRRipy s 23,976fps. Pravdepodobne bude aj čeština, ale na tomto servery nebude, If You Know What I Mean :P
14.10.2012 10:41 Fifamik odpovědět
bez fotografie
výborně tedy časování pro verzi Absurdity? a titulky nejspíš budou slovensky, bude k dispozici v nejbližší době po vydání těchto i česká verze?
uploader14.10.2012 10:37 U_S_O odpovědět

reakce na 543366


Prekladám to podľa tých, čo sú tu: http://www.podnapisi.net/to-rome-with-love-2012-subtitles-p1989115
Nie je to síce doslovný prepis ale nezdá sa mi to ani ako translator. Významovo sedia a čo nesedí, budem robiť z odposluchu :-)
13.10.2012 23:50 Anakunda_v5.1 odpovědět
bez fotografie
Skvěle doufám ale že to nepřekládáš z těch googlem přeložených anglických titulků :-D


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: ukončený překlad





 


Zavřít reklamu