VZKAZY A KOMENTÁŘE K Les Misérables |
6.2.2013 20:17 e235 |
odpovědět |
reakce na 585187
Tak že tenhle rok, můžeme ještě titulky očekávat, to je fajn. Hodně štěstí překladatelce!
|
31.1.2013 8:24 KevSpa |
odpovědět |
reakce na 585323
"Neptejte se proto, kdy to bude."
|
30.1.2013 16:36 sexmax |
odpovědět |
reakce na 585187
a muzu se te zeptat KDY budou? ) no,ale dneska uz by mohly byt..jinak diky za jeji praci..
|
30.1.2013 12:39 martiska23 |
odpovědět |
reakce na 585187
Pro mě je výborná zpráva to, že budou. Už jsem to viděla s anglickýma titulkama a taky to nebylo špatný
|
30.1.2013 10:29 KevSpa |
odpovědět |
OZNÁMENÍ: Překladatelka se sem bojí vlézt, dokud nebude mít hotové titulky, aby ji zas nějací borci nevydeptali. Neptejte se proto, kdy to bude, já jsem jen tisková mluvčí a mám dost své práce. Titulky budou určitě, jen už tu nenaleznete žádnou reakci samotné překladatelky. A opovažte se prudit mě!!!!!
|
29.1.2013 23:15 B-eckham |
odpovědět |
reakce na 584614
Možná kdyby sis občas na film na který se fakt těšíš zašel do kina tak ti pak stačí bez titulků a na ty kvalitní si v klidu počkáš...
To že překladatelka neraguje jenom ukazuje na její nas**** na Vás všechny co tady nadáváte
|
29.1.2013 15:59 vinge |
odpovědět |
reakce na 584791
Taky souhlasím. Obdivuju ty, kteří to překládají pro pitomce jako jsem já, (protože neumím anglicky).
|
29.1.2013 13:44 martiska23 |
odpovědět |
reakce na 584788
Já většinou jen mlčky čekám a nad diskusema žasnu... A modlím se, abyste to nezabalili..... (Loni k tomu neměly daleko holky na Zoufalkách). Jo - a to zároveň čekám i na Private Practic... Ale jestli se na to podívám dneska či zítra - myslím si, že mě to nezabije. Hlavně ať vydrží a pracuje si v klidu. Já bych si moooc přála její překlad, i kdyby to mělo být za týden, dva, tři.....
Ještě jednou Vám všem děkuji!
|
29.1.2013 11:58 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 584788
Hlavně, že si rozumíme
|
29.1.2013 11:46 KevSpa |
odpovědět |
reakce na 584725
Tomu se říká "kolektivní zmatení".
|
29.1.2013 7:33 martiska23 |
odpovědět |
reakce na 584628
Omlovám se, chtěla jsem to napsat sem: "Líp bych to neřekla" - ale ono se to hodí i tam, kam jsem to omylem klikla
|
29.1.2013 7:32 martiska23 |
odpovědět |
reakce na 584668
Líp bych to neřekla!
|
28.1.2013 23:41 KevSpa |
odpovědět |
reakce na 584628
Nic se neboj, Fíbulka to dodělá, i když jí lidi hází klacky pod nohy. Jen už dle mého názoru odmítá tuto diskuzi číst. S těmi všemi překlady, co má do práce, a tunami dalších seriálů, se divím, že se ještě nezbláznila. Naštěstí jsou tu pořád ještě chytří lidé, kteří chápou, kolik práce za tím je. Ty ostatní bych nejradši poslala někam, ale to nemůžu, neboť by mě tu smazali. Ať si o nich ostatní udělají obrázek... ať si jdou tihle nevděční konzumenti stahovat nedomrlé titulky. Sami se připraví o dokonalý zážitek a dobře jim tak!!! Nebudeme přece házete perly sviňím.
|
28.1.2013 22:08 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 584614
Posunul se odhad(jednou) a po tom, co si tady přečetla, se nedivím, že nereaguje. Na jejím místě, bych se na to rovnou vykašlala. Vážím si všech překladatelů, ale zrovna tyhle titulky bych ráda měla od někoho, kdo to má jako srdcovku. A na to si v klidu počkám.
|
28.1.2013 21:41 Forkie |
odpovědět |
reakce na 584537
Možná kdyby se datum dokončení x-krát neposunulo nebo kdyby jsme se dočkali nějaké reakce od překladatelky tak by to bylo taky něco jinýho. A teď si můj komentář klidně smažte...
|
28.1.2013 19:49 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 584537
Skoro si myslím, že u rozpracovaných titulků, by snad ani diskuze být neměla..Tak nějak preventivně..Ty největší perly už tady nejsou a i tak, je to úlet.
|
28.1.2013 19:41 KevSpa |
odpovědět |
Jen takový dotaz na všechny zdejší diskutující, co tu tlačí na překladatelku a tím zpomalují překlad, protože ji tím totálně vydeptají a ona jde radši dělat něco jiného...
Kolik jste toho v životě udělali pro druhé zadarmo, jen z dobré vůle, jen proto, že jste se chtěli podělit o krásný filmový/seriálový zážitek? Kolik z vás ví vše o tom, jak se dělají KVALITNÍ titulky?
Pokud na to nemáte odpověď, prosím, abyste odešli z této diskuze!
|
27.1.2013 16:21 quajak |
odpovědět |
reakce na 583678
tak mi to nedalo a ještě jsem to prošel. Dík za upozornění.
|
27.1.2013 12:55 quajak |
odpovědět |
reakce na 583678
Pokud jsi tam našla chybu, bylo by fajt to napsat autorovi, aby ji mohl opravit
Btw Všichni to děláme zadarmo
|
26.1.2013 23:52 pl4toonos |
odpovědět |
jj, taky si počkám na tyhle titule
|
26.1.2013 22:52 martiska23 |
odpovědět |
Ahoj. Já jsem sem psala párkrát - jednou i pod smáznutý příspěvek. Jsem velký fanda tohoto muzikálu, mám všechny verze, co šly sehnat. Na filmu jsem byla v kině 2x a moc se těším na titulky.
Ale přijde mi fakt trapný, jak tady na Phoebess tlačíte. Znovu píšu, že si ráda na její překlad počkám. Kdo umí....
Koukala jsem na ty 3 titulky, co jsou hotové, ale ve 2 z nich jsem našla gramatické chyby - když někdo chce zveřejňovat své překlady, měl by alespoň ovládat shodu podmětu s přísudkem..... "I" namísto "Y" mě v titulkách dost konsternuje... Proto si raději počkám.
Pokud to Fíba ještě nemá, jistě má důvod.
Dělají to tu zadarmo!!! A vy jim dáte jen držkovou.......
|
26.1.2013 22:50 playboxguest |
odpovědět |
Díky moc, já si s chutí počkám na ty tvé, protože už vím, že je tvé jméno zárukou určité kvality a do té doby, než budou, navíc přece máme tolik jiných filmů, na které se lze mrknout Těch otrapů tady si nevšímej, místo žvanění bych jim doporučila otevřít slovník a začít se učit.
|
26.1.2013 22:31 lucatko |
odpovědět |
Na hlavní stránce, už jsou české titulky hotové
|
26.1.2013 20:24 cacodemon |
odpovědět |
Nemohla by si vyřtknout další odhad dokončení prosím?
a díky, že to překládáš, vážím si tvojí práce
|
26.1.2013 13:21 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 583410
Bývá dobrým zvykem, že klient za tvou práci zaplatí a proto s tebou může vybíhat Už to neřeš, ztrapňuješ se a ničemu tím nepomůžeš..
|
26.1.2013 11:52 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 583357
nic před týdnem slíbeno nebylo... odhad je odhad.
|
26.1.2013 11:33 AduskaV |
odpovědět |
Já se teda nedivím, že někdo škemrá. Kdyby to nebylo slíbeno před týden, tak v pohodě, ale takhle se všichni včetně mě natěšili. Mě osobně nedělá angličtina problém, takže jsem to už viděla třikrát, ale slíbila jsem to před týdnem rodičům.
|
26.1.2013 8:19 pl4toonos |
odpovědět |
Přestaňte furt škemrat. Až to udělá, tak to bude. Nebo ho chcete tak vynervovat, že to dodělá na koleni rychle a nebude to kvalitní? Hovada, jestli na to spěcháte, použijte ty slovenský, předevčírem jsem si to pustil se slovenskýma a jsou celkem v pohodě.
|
25.1.2013 22:10 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 583152
ne, tak je to tvoje vina, protože jsi kecal pilotovi do řízení
|
25.1.2013 19:55 Malk |
odpovědět |
reakce na 582949
Takže když spadne letadlo, je to má vina, protože jsem měl jít pěšky?
|
25.1.2013 18:43 quajak |
odpovědět |
reakce na 582937
2 hodiny na 1891 řádků překladu? Hodně štěstí
|
25.1.2013 17:12 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 582996
na stránku stačí mrknout jedenkrát denně. překladatelé kolikrát věštící kouli nemají.
|
25.1.2013 15:11 Orf |
odpovědět |
reakce na 582968
Na druhou stranu zamrzí, že překladatelka nemá vyplněný odhad dokončení, několikrát datum přesunula (což chápu, práce, domov atd a překladání je časově náročné) ale mohla by aspoň zareagovat na zoufalé komentáře a napsat, že budou titulky třeba nejdříve za týden, aby se nemuselo chodit na jednu stránku s požadavkem tisíckrát. Jinak samo sebou také děkuji za to, že se do překladu pustila.
|
25.1.2013 13:15 ADMIN_ViDRA |
odpovědět |
reakce na 582952
smazal jsem to já. nech překladatelku v klidu překládat jejím tempem. jsou to její titulky, její práce, nech ji to dělat po svém... to že jí tady vyčítáš, že si ten překlad zapsala a že na tom pracuje, není slušné.
|
25.1.2013 12:33 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 582937
Tak si je přepiš sám a máš po problému
|
25.1.2013 12:17 --Micll-- |
odpovědět |
reakce na 582937
presne todle sem tu vcera rikal ja bouzel to nekdo smazal
|
25.1.2013 11:13 clever.potheat |
odpovědět |
Přepsat ty slovenské titulky je práce na 2 hodiny. Nemůžeš je použít pro dodělání toho zbytku co ti chybí?
|
25.1.2013 9:48 vinge |
odpovědět |
reakce na 582860
No koukněte ve slovenštině, nebo se zkuste naučit anlicky. Buďte rád, že to někdo překládá a nebuďte protiva.
|
25.1.2013 0:13 --Micll-- |
odpovědět |
reakce na 582861
Myslim ze kremi6xk vystihl/a presne to co sem chtel rict.
|
24.1.2013 23:59 kremi6xk |
odpovědět |
reakce na 582817
Všechny tyhle argumenty beru a také je schvaluji. Ale spíš bych řekl, že místním vadí to nahlášení na určitý termín, oni tu pak zevlují a pořád nic. Chápu je, že překladatel by měl říct "nevím, kdy to přesně bude, mám i jinou práci atd. atd.". Je fajn, že to překládá, ale troška seriozity, třeba v podobě odpovědi na kometáře,by neškodila. Jinak mě osobně je to ukradené, viděl jsem to v originále bez titulků a je to překrásné
|
24.1.2013 23:57 11111 |
odpovědět |
reakce na 582743
No to snad ne? To už na to raději kouknu ve slovenštině....
|
24.1.2013 21:49 martiska23 |
odpovědět |
reakce na 582786
Tak fakt promiň, ale nechápu, o co teda jde... Phoebess je fakt dobrá překladatelka a je lepší pár dní počkat, než aby to zprznil někdo pomocí translátoru.... Někdy opravdu obdivuji vůli těchto nadšenců - pro dobrotu na žebrotu.... Dělají se s tím jenom za "děkuju" - a někdy se dočkají jenom té "držkové"
Fíbo - předem dík!!
|
24.1.2013 20:28 --Micll-- |
odpovědět |
reakce na 582778
na SK verzi sem koukal a dokonce sem to sni i videl....
|
24.1.2013 20:10 martiska23 |
odpovědět |
reakce na 582770
"jako nezlob se" - ale já si ráda počkám na kvalitní titulky... A opsat to ze slovenských???? Tak jukni na SK verzi.......
|
24.1.2013 19:02 martiska23 |
odpovědět |
Info z CWzone: dokončení 27.01.2013 23:59
Takže trpělivos - moc se těším
|
24.1.2013 18:35 Goran jakotyc |
odpovědět |
reakce na 582602
Přestaňte tak protivně tlačit, buďte rádi, že to někdo dělá a raději ji podporujte.
|
24.1.2013 13:58 Forkie |
odpovědět |
tak dnes navečer už by to mohlo být ne? nemůžu se dočkat...
|
24.1.2013 10:33 Janek95 |
odpovědět |
Stihnete titulky dodělat do zítřejšího večera ? s přítelkyní se na to už týden třepeme
|
23.1.2013 19:30 Spiker01 |
odpovědět |
reakce na 582344
To se neví, ale pevně věřím, že ano...
|
23.1.2013 19:25 Nikol16 |
odpovědět |
Budou titulky ještě dneska? Nebo můžu přestat obnovovat stránku a jít dělat užitečnější věci?
|
23.1.2013 17:32 Spiker01 |
odpovědět |
reakce na 582159
achjo už se těším!!!
|
23.1.2013 16:51 richi139 |
odpovědět |
reakce na 582159
taky tak 50x a vic ..byl by teda nejaky realny odhad? dekuji
|
23.1.2013 16:07 Drew@stream.cz |
odpovědět |
reakce na 582228
Já možná tak 50x D Ale co... učitě to bude stát za to!
|
23.1.2013 13:56 DJLonely |
odpovědět |
reakce na 582167
Taky bych poprosil o odhad, páč sem chodím koukat tak 10x denně.
|
23.1.2013 12:37 Manthanadorr |
odpovědět |
|
23.1.2013 10:24 len-u-lka |
odpovědět |
reakce na 582159
a to znamená cca do kdy? abych tady nemusela každou chvilku strašit...
|
23.1.2013 10:07 phoebess |
odpovědět |
já se omlouvám, trošičku se to protáhne, snad ještě vydržíte a (i navzdory dokončeným slovenským) z těch mých se potěšíte
|
23.1.2013 7:50 pavel87 |
odpovědět |
napište mi na pavel87@email.cz
|
23.1.2013 2:58 Inferio |
odpovědět |
reakce na 582070
Tuhle hned pod mým komentářem...
|
22.1.2013 22:38 wandal666 |
odpovědět |
Každopádně předem děkuji za odvedenou práci a trpělivost při tvorbě titulků. Může se zeptat, kdy by titule mohly být?
|
22.1.2013 22:36 Spiker01 |
odpovědět |
reakce na 582065
psalo se tu akorát o tom, ře jsou hotové ty slovenské.
|
22.1.2013 22:33 e235 |
odpovědět |
reakce na 582065
A kde píše, že už jsou hotové, nikde to nevidím??
|
22.1.2013 22:18 massimo75 |
odpovědět |
Ahoj - v komentáři pod infem píšeš, že už je hotovo - ale titulky jsou stále jako rozpracované...nebo tomu špatně rozumím?
|
22.1.2013 21:57 e235 |
odpovědět |
|
22.1.2013 20:41 len-u-lka |
odpovědět |
reakce na 582014
moc díky za upozornění
|
22.1.2013 20:36 Manthanadorr |
odpovědět |
pro nedočkavce: slovenské titulky už jsou...
|
22.1.2013 19:08 Spiker01 |
odpovědět |
reakce na 581938
modlím se, aby to bylo ještě dnes Fakt lituju, že jsem to prošvihl v kině.
|
22.1.2013 18:18 Drew@stream.cz |
odpovědět |
Už se moc těším A děkuji ti za tvou práci ^^
|
22.1.2013 18:14 josefgea |
odpovědět |
Ahoj,taky se moc těším a zároveň ještě víc děkuji za odvedenou práci pro nás všechny nedočkavé....Ahojda Pepa
|
22.1.2013 18:12 Pllavacekk |
odpovědět |
a kdy by meli bejt priblizne.... uz se tesim..
|
22.1.2013 18:08 DJLonely |
odpovědět |
Taky na to čekám jak na výplatu a předem děkuji za překlad.
|
22.1.2013 17:49 Pllavacekk |
odpovědět |
|
22.1.2013 15:40 massimo75 |
odpovědět |
jsem jak na mučidlech - už nás nenapínej
|
22.1.2013 15:31 ivjur |
odpovědět |
Moc se těšíme
|
22.1.2013 15:03 Tutulda |
odpovědět |
Moc se dnes těším až budou.Díky moc.
|
22.1.2013 14:48 len-u-lka |
odpovědět |
no já doufám, že bylo myšleno dnešní úterý na nic jiného než na tyhle titulky nečekám... už aby byly
|
22.1.2013 14:42 Spiker01 |
odpovědět |
reakce na 581829
musíme doufat, držím palce...
|
22.1.2013 3:46 pl4toonos |
odpovědět |
V klidu, hlavne at je to kvalitni, nikam to nezen
|
20.1.2013 16:53 Manthanadorr |
odpovědět |
reakce na 581165
Nevadí, dej si na čas
|
20.1.2013 14:40 phoebess |
odpovědět |
Dokončení vypadá na úterý, kvůli práci jsem trochu ve skluzu. Omlouvám se!
|
20.1.2013 10:02 SenaToR161 |
odpovědět |
Zdravím,chtěl jsem se zeptat jak to vypadá s překladem?
|
19.1.2013 23:27 charmed9 |
odpovědět |
Můžu se zeptat, jestli současná situace, bude mít vliv na tvoje titulky nebo mizí jen titulky k filmům, které jdou teprve do kin?
|
19.1.2013 20:11 Manthanadorr |
odpovědět |
reakce na 580665
phoebess psala že budou asi v pondělí, tak ji nech v klidu pracovat
|
19.1.2013 12:32 Ivis666 |
odpovědět |
|
19.1.2013 11:28 jamail- |
odpovědět |
zdravim hodí mi nekdo odkaz na tu spravnou verzi filmu aby mi tam šly ty titulky?
|
18.1.2013 21:53 KevSpa |
odpovědět |
Tak kde to vázne, Fíbulko?
|
18.1.2013 15:52 Nikol16 |
odpovědět |
Nemůžu se dočkat, hodně zdaru!
|
17.1.2013 21:56 lajdat |
odpovědět |
Už sa teším a vopred ďakujem za námahu.
|
17.1.2013 17:11 jurakiss |
odpovědět |
|
17.1.2013 13:58 martiska23 |
odpovědět |
|
17.1.2013 12:12 KevSpa |
odpovědět |
reakce na 579708
Co je to "hové"?
|
17.1.2013 8:21 jurakiss |
odpovědět |
prosímn prosím..ať už sou ty titulky hové
|
16.1.2013 15:45 DuskovaIvona |
odpovědět |
|
16.1.2013 15:09 phoebess |
odpovědět |
reakce na 579297
ráda bych, aby byly hotové do pondělka
|
16.1.2013 11:08 DuskovaIvona |
odpovědět |
a na kdypak se titulky planuji ?
|
15.1.2013 20:33 SatchmO |
odpovědět |
Byl bych vděčný za verzi na Les-Miserables-2012-DVDSCR-XViD-TiCKLE-TiME. Alespoň časem..
|
15.1.2013 20:20 martiska23 |
odpovědět |
phoebess - jsem ráda, že jsi se toho ujala ty! Mám tvé titulky ráda...
Ale hlavně MOOOc děkuju za to, že to bude přeložené.... S AJ začínám, ale i já slyším, že zpívají o něčem jiném a navíc - nemůžu si pomoct - pan B. byl úžasný textař, ale některé písničky přebásněním hodně ztratily (I dreamed a dream), na druhou stranu Hlava mazaná je lepčí česká.....
Už se nemůžu dočkat!!!
|
14.1.2013 20:55 phoebess |
odpovědět |
reakce na 578418
taky využiju, díky
|
14.1.2013 20:54 phoebess |
odpovědět |
reakce na 577922
počítám s tím
|
14.1.2013 12:52 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 578418
Zatím jsou ok, děkuju.
|
14.1.2013 8:54 Eratis |
odpovědět |
reakce na 578354
skuste tyhle http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4774062/les-miserables-en
|
13.1.2013 23:13 charmed9 |
odpovědět |
reakce na 578246
Ony bohužel moc nesedí.. Nemyslím časování, ale text. Viděla jsem Look down a smysl byl sice stejný, ale musela jsem to vypnout. Moc se těším na překlad a předem děkuju
|
13.1.2013 20:53 Cloverfield104 |
odpovědět |
anglické titulky na verzi Les.Miserables.2012.DVDSCR-EDAW2013
http://subtitlesbank.com/cs/les-miserables-english-srt-2402456/
|
13.1.2013 16:49 Manthanadorr |
odpovědět |
Hodil by sem někdo odkaz na anglické, pokud byste je našli?
|
12.1.2013 21:52 phoebess |
odpovědět |
reakce na 577534
ráda bych to stihla do 21., snad mi to práce a tak dovolí...
|
12.1.2013 16:37 milan182 |
odpovědět |
Známe aspoň orientačně odhadovaný termín přeložení? Anyway předem díky za překlad!
|
12.1.2013 11:35 phoebess |
odpovědět |
reakce na 577382
Po anglických jsem se ještě nekoukala, ale myslím, že ještě nejsou...
Ale kdyby na ně někdo narazil, rozhodně se nestyďte a podělte se o ně tady!
|
12.1.2013 11:25 B-eckham |
odpovědět |
Nejsou někde k dostání aspoň anglické?
S českýma už jsem to viděl a taky se to nerýmovalo... pár překladů mi přišlo trošku špatných, už se těším na tvoje
|
11.1.2013 21:08 oleg121 |
odpovědět |
|
11.1.2013 20:00 xxlch |
odpovědět |
Vééélkej těšing!
|
11.1.2013 13:23 Lyrickcze |
odpovědět |
Já se tak těším! Posílám lahvinku vína ať to jde lépe od ruky!
|
11.1.2013 13:16 Veruuuu |
odpovědět |
Šneček se dočkal. Tohle ti určitě půjde jedna radost.
|
11.1.2013 12:22 KevSpa |
odpovědět |
reakce na 576834
Jsou volby, tak jsem milosrdná.
|
11.1.2013 12:02 xtomas252 |
odpovědět |
reakce na 576832
To ale beru za úplně nejzazší termín!
|
11.1.2013 12:00 KevSpa |
odpovědět |
Doufám, že titulky budou nejpozději v neděli!!!
|
11.1.2013 11:55 xtomas252 |
odpovědět |
Už aby to bylo, těšing.
|
|