Překlad titulků z ruštiny

31.12.2016 18:35 theo2 odpovědět
Díky moc všem za reakce, původně jsem se chtěl podívat tak za týden, že jsem furt bez odpovědi, ale tady to teda žije :-)
Pokusím se aplikovat Vaše rady v praxi a snad už mě tu neuvidíte :-)
31.12.2016 18:10 majo0007 odpovědět

reakce na 1030231


No mne to proste nedalo, väčšina používa SubWorkShop alebo SubEdit, ale ja na AegiSub nedám dopustiť (občas použijem SubEdit pri spracovaní sub z BR).
31.12.2016 16:00 Ladick odpovědět

reakce na 1030188


Já ho používám na všechno. :-D Je to snad jedinej program, co dobře funguje na Macu. :-D
31.12.2016 15:08 fredikoun odpovědět

reakce na 1030205


Proč do Wordu? SubWorkshop po přepnutí na cyrilici s tím normálně pracuje.
Už jsem ti theo2 přeložil i dvě věty :-)

příloha SW.JPG
31.12.2016 14:44 M7797M odpovědět

reakce na 1030173


Zrejme máš tieto ruské titulky. Môžeš ich otvoriť napríklad v Microsoft Office Word. Zadaj si tam cyriliku.

příloha Oh, Youth!.srt
31.12.2016 14:07 tina.the.cat odpovědět

reakce na 1030188


Já používám aegisub na konverzi titulků z formátu .ass do .srt.
31.12.2016 13:18 majo0007 odpovědět

reakce na 1030183


A to som si myslel, že aegisub okrem mňa nikto nepoužíva, ja takmer na všetko :-D
31.12.2016 13:16 KUBA2000 odpovědět

reakce na 1030173


To nejde, má to něco společného s kódováním, záleží v jakem je tam dotyčný vloží.
Pokud chceš Eng tak jdi na YouTube a zadej: O Youth! Je to hned ten 1(O Youth! (1994, English Subtitles), jsou napevno.
31.12.2016 12:51 depressya odpovědět
1 - na azbuku pouzivam aegisub
2 - mkvextract
31.12.2016 12:35 stanyslaw odpovědět

reakce na 1030173


prvni dotaz: nepises, v jakem systemu, jakem programu se to blbe zobrazuje. over treba v notepadu, jestli ten to precte, jestli neni jen chyba v programu, ve kterem jsi to zkousel.
31.12.2016 12:32 stanyslaw odpovědět
druhy dotaz: mkvextract
31.12.2016 12:19 theo2 odpovědět
Ahoj, mohli byste mi někdo poradit s takovou banální věcí ? Mám ruský titulky k severokorejskýmu filmu Chongchuniyo!, chtěl jsem si to zkusit přeložit sám, ale skončil jsem hned na začátku- ty titulky nejsem schopen zobrazit v azbuce, jsou tam znaky typu "ß î÷ĺíü ăîđćóńü čěč"
Taky bych potřeboval poradit, kterým prográmkem vytáhnout titulky v azbuce z mkv kontejneru (mám ještě jeden SK film s rus titulkama v mkv )
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, neujal by se někdo překladu 2.série Shades of Blue?
Clear už ti odpověděla
Toto vlákno na fóre má názov TITULKY DEUTSCHLAND 83! Posledné štyri príspevky sem nepatria, tak, pro
The Great Wall - přečas opraven !!!!
Tenhle novější link by měl být aktivní. Zkuste, jinak pošlu. Stephen.Kings.Sometimes.They.Come.Back.
Původní verze přečasování byla mojí chybou při vkládání na server, totálně zmršena. Teď je všechno v
proč si je nestáhneš? vždyť jsou dávno schválené.
http://www.titulky.com/Scorpion-S03E19-284759.htm
Jestli máš pocit, že jsi vtipný, tak nejsi.
Kde je ten flákač co schvaluje titulky "Scorpion s03e19"? Už to visí neschválené několik dní. Přesta
Jak jsem se díval stáhnutí Vaší verze je dost obtížné, u dostupných peerů je k dispozici max. 83,7 %
Mohl a udělám. Do dnešního večera to máte na Titulkách. Není zač.
Stáhnul jsem si tvou verzi. Je to normální kontejner mkv s en titulkami. Titulky nejsou "natvrdo", t
Ahoj, díky za tip, ale mně se ty české titulky normálně načítají. Jenže v obraze náhledu se zobrazuj
Mohl by někdo,prosím, přečasovat titulky na kingovku sometimes.they.come.back.1991.1080p.bluray.x264
Snad jsem to nahrál dobře. Je to jen v rychlosti, třeba ti ten náhled pomůže.

http://www.imgup.cz
Stopa se dá odebrat, pokud však nebude v MKVToolnix vidět, pravděpodobně to znamená, že tam jsou tit
Video v mkv i titulky k překladu máš v jedné složce. Při vytváření nového projektu nejprve extrahuje
Pokud je VSS natolik debilní, že nenabízí možnost vypnutí, tak můžeš ten soubor prohnat přes MKVTool
Zdravím všechny,
titulkuju TV show Survivor ve Visual Sub Sync a někdy se mi stává, že si stáhnu ep
Mám prosbu budou schválený titulky na Scorpion s03e19 Děkuji moc