The Magicians

13.2.2017 9:22 jeriska03 odpovědět

reakce na 1044266


o tom automatu bychom si mohli dlouze povídat. Když jsem chtěla, aby edna dávala odkaz na titulky k blacklistu, který jsem překládala, bylo mi řečeno, že neexistuje, aby se dával odkaz na nextweek.cz a že bude odkaz na tit.com, a když jsem žádala, aby tam ten odkaz nebyl, slušně mě poslal do prdele. Tak asi tak. A kdo lže ten krade a do pekla se hrabe. Slovy klasika.
13.2.2017 8:40 Eyr odpovědět
Na tu poslední otázku odpověď pochopitelně chybí. Taky chybí na tu první. Když vám podle tebe "léta" někdo říká, že se mu něco nelíbí, tak vy na to nedbáte. Protože vaším ušlechtilým cílem přece je, aby nevznikla "škoda" a titulky jiných překladatelů neupadly v zapomnění na málo frekventovaném webu titulky.com.
13.2.2017 1:33 KevSpa odpovědět

reakce na 1044264


Přesně tak, máme tam automat, který ve chvíli, kdy jsou titulky zveřejněny zde, nahodí na daných webech odkaz. Většinou jde o seriály, které mají na Edně profil, ale žádného redaktora, čili je to zkrátka automatický proces. Není v lidských silách, aby se o každý seriál někdo staral. Zároveň by ale byla škoda, aby tam ty odkazy nebyly, pokud české titulky existují a jsou tady nahrané.
13.2.2017 1:22 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044261


tak asi bych nepřecházel hned k obviňování někoho. KevSpa když na takového Frantu uživatele v diskuzi narazí, tak mu to většinou i objasní, že má díky směřovat jinam. jsou to dva pohledy na věc. z principu na těch lincích nic špatného není. problém je prostě ten pohled běžných uživatelů. o tomhle jsem se mohl přesvědčit i v práci. když nějaký kolega sleduje seriál, co je na Edně, tak věří tomu, že ty titulky vytvořila Edna, přestože jsou titulky jinde.
s tím odkazováním na nextweek vs titulky.com je to podle mě o pohodlnosti (tedy žádná zákeřnost). prostě na Edně budou mít skript, který automaticky ty linky na titulky.com udělá, takže se o to nemusí starat a nikdo to nemusí hlídat (což by byl opruz, když titulky vycházejí všelijak).
13.2.2017 1:07 Eyr odpovědět

reakce na 1044239


Ten názor jsem si vytvořil sám, věř tomu nebo ne - tolik k papouškování. Vidra, ty, všichni na Edně a všichni na NextWeeku víme, proč to děláte. Žádat o vysvětlení je úsměvné. Se svým svědomím si to srovnej sám, proč bych ti měl pomáhat. Při té příležitosti bych se chtěl zeptat na tři věci: 1. Zvyšuje vám tenhle způsob odkazování návštěvnost stránek? 2. Proč neodkazujete přímo na NextWeek? Stávalo se v minulosti, že se anglické titulky stahovaly "jakoby" přímo z Edny místo odkazu na addic7ed?
13.2.2017 0:21 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044252


ten poslední díl tu v danou chvíli ještě nebyl. evony se tím dotazem chtěl prostě zeptat, jestli někdo pracuje na posledním díle. samozřejmě kdyby mrkl pod poslední nahrané titulky, nepochybně by tam našel potřebné informace.
13.2.2017 0:19 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044239


tady je na vině hloupost lidí na internetu (s tím se většinou moc věcí dělat nedá). "zlodějina" to samozřejmě není, jde spíše o princip. většina Frantů uživatelů si totiž takto myslí, že titulky vznikly na Edně (to tady mimochodem dokázal i uživatel dimidlo). těžko říct proč. podle mě je to tím, že Edna má na svém webu jen pár seriálů, a tak lidé předpokládají, že co je tam, to se na Edně i překládá. lidé příliš neřeší, jestli se titulky stahují přímo nebo jde o odkaz jinam.
za dané titulky řada lidí děkuje Edně, přestože vznikly jinde. je pak vcelku logické, že tohle některým překladatelům může vadit. jenže s tím nemůžou prakticky nic dělat, protože Edna ty linky nesmaže a lidi na internetu člověk jen tak nedovzdělá.

na jedné straně je tady tedy Edna, která vlastně těmi linky nic špatného nedělá (mělo by být přeci jasné, že když se titulky nacházejí jinde, že je udělal někdo jiný), a na druhé straně je tu nemalé množství internetových uživatelů, kteří věří tomu, že za vznik těch titulků vděčí Edně.
13.2.2017 0:18 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044173


Jestliže tu najdu titulky na všechny aktuákně vysílané epizody, je celkem jasné, že to někdo překládá..
12.2.2017 23:30 KevSpa odpovědět

reakce na 1044165


Můžeš mi vysvětlit, co přesně za "zlodějnu" je to, že je někde odkaz na titulky umístěné samotnými překladateli na tyto stránky? Vím, že pouze papouškuješ oblíbené, léta používané fráze jiných, ale třeba mi to konečně vysvětlíš aspoň ty.
12.2.2017 21:48 tkimitkiy odpovědět
Možná že se pletu, ale evony se neptal, kde k tomu seriálu najde titulky - ptal se, jestli ho někdo překládá. Pak v podstatě jediná rádoby odpověď na jeho dotaz je odkaz na NextWeek od BladeSip, kde podle všeho působí autor titulků na tenhle seriál. Možná stálo za to (evony) se rovnou zeptat na to, proč chceš vědět, jestli to někdo překládá. Pokud je to tak, že jsi opravdu upřednostnil diskuzi před tlačítkem hledat, tak je celá tahle diskuze bezpředmětná, pokud máš jiný dotaz, mohlo jeho napsání rovnou ušetřit několik invektiv (to jen tak k zamyšlení)...
12.2.2017 21:40 Eyr odpovědět

reakce na 1044120


Vím, že jsou tu trochu vášně, ale odkazovat na Ednu je hodně drsný. Pokud jste udělal 57 titulků pro tenhle web, tak víte, jakou to dá práci. To, co dělá Edna u titulků, které produkuje nextweek, je prostě zlodějina. A vy jste si měl jako někdo, kdo taky překládá, dát větší práci s odkazem.
12.2.2017 21:39 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
To je fakt děsnej problém vyplnit políčko HLEDAT a kliknout...
Musí tady o tom být debata.
http://www.titulky.com/?Fulltext=magicians&orderby=3
12.2.2017 20:45 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044120


na tom, že něco označím "magořinou", nevidím nic neslušného. ve skutečnosti mi to k dané situaci příjde příhodné.
někdo se tu na něco zeptá a ty mu dáš odkaz, na kterém se nejen že nic nedozví o překladu, ale ze kterého je navíc odkazován zpět sem. tohle mi opravdu nepřijde normální, protože když chci někomu v něčem poradit, tak se přeci nejdřív podívám, na co ho odkazuji, přijde mi to naprosto normální.

já samozřejmě lidem pomáhám rád, jsem hotový lidumil. proto jsem tě upozornil, že to, co jsi s tím odkazem předvedl, je tak trochu magořina. čímž tak nějak doufám, že ti to dojde taky a že se to nebude opakovat. to je lepší než trest... trestají se jen zlobiví lidé.
12.2.2017 20:34 dimidlo odpovědět

reakce na 1044109


Pozri Admin, ja mam 40 rokov a nepotrebujem sa tu vybavovat s niekym, kto administruje server PRE ludi a z tych ludi zaroven robi debilov a uboziakov. Ak som porusil pravidla, urcite su v pravidlach na to definovane tresty, ale urcite sa tam nepise, ze to nejaky admin ma oznacovat za ubohost ci magorinu. V tom si potom porusil pravidla aj ty. Ak som nieco porusil, kludne mi dajte trest podla vecnych pravidiel. Ak potrebujes komentovat, tak vecne. Potom budu mat ludia pocit, ze chces ako admin pomahat, a nielen zatrpknuto reagovat.
12.2.2017 20:32 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044103


přiznám se, že kdybych chtěl někomu poradit tím, že mu dávám na něco odkaz, tak budu moc dobře vědět, co na tom odkazu je a jestli na tom odkaze získá odpověď na danou otázku. ano, v tomhle bych nikdy chybu neudělal.
je hezké, že jsi překládal titulky, ale to, že už to neděláš, jaksi neházej na mě. to je výmluva ubožáka, co si nevidí do huby ;-)
apropo si jaksi neuvědomuješ, že jsi tím odkazem zároveň porušil pravidla serveru. ale to je ti nepochybně u ******.
12.2.2017 20:05 dimidlo odpovědět

reakce na 1044062


Vidra, ty musis byt velmi neomylny clovek... akonahle niekto urobi nieco, co sa ti nezda normalne, hned je to "magorina" a podobne... Zislo by sa ti ozivit si slusnu komunikaciu. Tu sa uzivatel pyta, ci niekto nepreklada titulky k serialu, dal som mu link o ktorom viem, kde su. Nie kazdy ma v malicku informacie o inych weboch a kazdom linku, co je na titulky.com. Prekladal som aj ja titulky, vesal ich len sem, na titulky, ale uz to nerobim. AJ kvoil takym "komunikatorom, ako si ty. Prepac, ze nie sme vsetci taki dokonali, ako si ty.
12.2.2017 18:50 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1044028


jakou má logiku dávat odkaz na ednu, která dává odkaz na stažení na titulky.com? není to tak trochu magořina?
12.2.2017 18:47 Bladesip odpovědět
Edna seriál The Magicians nepřekládá, jen si "půjčuje" naše titulky. Aktuální informace vždy hledej u nás na: http://nextweek.cz
12.2.2017 17:55 dimidlo odpovědět
http://www.edna.cz/the-magicians/titulky/?season=2
12.2.2017 17:51 evony odpovědět
Zdravím, chcem sa spýtať, či niekto prekladáte ten seriál? :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA


 


Zavřít reklamu