TRUMBO

20.2.2016 18:09 Dede76 odpovědět

reakce na 945312


To by určitě lehčí a rychlejší bylo.
Otázkou je kvalita překladu, autorství a další věci.
20.2.2016 17:32 eviljack Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 945312


A jak máme vědět, že si je doma syslíš?
20.2.2016 15:55 Tokrra odpovědět
a nebolo by ľahšie prečasovať titulky? Mám k dispozícii cz titulky ale je to na cam rip verziu
19.2.2016 18:01 Dede76 odpovědět
Já bych do toho možná šel. Zkusil jsem si pro info přeložit prvních 10 minut a celkem to šlo.
Ale je to hrozná nálož, přes 2.000 titulků. Co s někým spojit síly, aspoň na korekce a menší opravy časování?
18.2.2016 19:16 Tokrra odpovědět
Lenže už je dávno požiadavka na trumbo, jeden užívateľ ich už prekladá a vy*ral sa na to, takže nová žiadosť sa dať nedá a ten dotyčný ich asi nedokončí. Ako je to trápne
8.2.2016 18:23 wazuuup126 odpovědět

reakce na 941710


okej nevedel som ako to tu funguje :-D ja som si myslel že to stačí napísať sem... nabudúce už budem tam písať :-D
8.2.2016 16:14 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 941710


zdravim, bylo by fajn, kdyby lide neignorovali sekci rozpracovanych titulku. a na zadosti pouzivali sekci Pozadavky. diky.
8.2.2016 13:41 wazuuup126 odpovědět
zdravím, bolo by fajn keby niekto spravil titulky na film Trumbo ;-) díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu