A Knight's Tale (2001)

A Knight's Tale Další název

Příběh rytíře

Uložil
bez fotografie
destroyercz Hodnocení uloženo: 30.7.2007
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 241 Naposledy: 12.5.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 686 261 744 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro A.Knights.Tale.2001.720p.BluRay.x264-CDDHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Presasovane titulky od deRewn
IMDB.com

Titulky A Knight's Tale ke stažení

A Knight's Tale (CD 1)4 686 261 744 B
Stáhnout v jednom archivu A Knight's Tale

Historie A Knight's Tale

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE A Knight's Tale

25.9.2014 10:12 Lendjr odpovědět
bez fotografie
To fakt překládal člověk? I google translate by to přeložil líp lol.
27.2.2013 23:49 Kron155 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: A Knight's Tale (2001) 720p BrRip - YIFY
27.4.2011 22:27 looser9 odpovědět
Slušně sedí i na
A.Knight's.Tale.2001.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR
7,85 GB (8 433 439 524 bajtů)
Velké díky!
11.3.2008 16:29 !ZRUSENO!pukajdos odpovědět
bez fotografie
Udelejte nekdo prosim na "A Knights Tale 2001 DiVX6 DTS BDRiP-CHD" je to dvd9 s dts...
7.11.2007 9:40 s1unick0 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi A.Knights.Tale[2001]DvDrip.Xvid.Delta o velikosti 717 652 KB / 701 MB

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dakujem.
nieco v zmysle:
Ako sa len mýlia tí, ktorí si myslia, že každý, kto bol vo Virgínii, pozná Virgíniu
Chcem poprosit dakeho prekladatela o prelozenie jednej vety:

How much they err,
that think every
Uplne prazdne nie, daj tam aspon svoje credits :)
1) http://www.titulky.com/precti-si-FAQ-napovedu-3
2) nauč se počítat dny v kalendáři
Zdravím všechny kluky a holky, a kladu dotaz na překlad tohoto italského skvostu. Anglické tiulky má
Dobry den,
pred mesiacom som nahrala titulky pre jednu cast serialu Outlander, o tyzden na to som n
Ale pre istotu kukni ci nieje niečo čo by sa dalo preložiť z obrazu :)
Pravděpodobně ne . Hledala jsem snad všude a nic. !!
Ahoj, najde se někdo, kdo bude překládat?, moc prosím.
Děkuji
Já jsem dělal titulky k filmu Canopy. Myslím, že to jsou tak čtyři řádky. Lidi to chtěli, bylo to v
přemýšlel jsem, jestli sem z recese nevložit prázdné titulky :D Někdy se lidi filmu vyhýbají jen pro
vsimol som si jednu vec, ze niektore filmy, ktore su uz prelozene, nadalej ostavaju v poziadavkach,
:D
Info pro těch 6 lidí, co má požadavek na film Flowers: ve filmu nepadne ani slovo a na titulky netře
Prosím o přeložení csfd.cz/film/14654-nemocnice-britannia/, poslední části volné trilogie režiséra L
Našla by se dobrá duše, která by přečasovala titulky?

http://www.titulky.com/Kreuzweg-251441.htm
Ještě dodám, že anglický překlad a titulky k písním a filmu jsou k dispozici, takže nechápu, v čem b
Ještě dodám, že anglický překlad a titulky k písním a filmu jsou k dispozici, takže nechápu, v čem b
Zdar, neví někdo, kam zmizely z rozpracovaných titulky k výše uvedenému filmu ? byl tam termín dokon