A Very Harold & Kumar 3D Christmas (2011) |
||
---|---|---|
Další název | A very Harold and Kumar 3D Christmas |
|
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 2 537 Naposledy: 24.12.2023 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 550 551 947 B typ titulků: srt FPS: - | |
Verze pro | A.Very.Harold.and.Kumar.3D.Christmas.2011.TS.XviD-MiSTERE Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Titulky A Very Harold & Kumar 3D Christmas ke stažení |
||
A Very Harold & Kumar 3D Christmas
| 550 551 947 B | |
Stáhnout v ZIP | A Very Harold & Kumar 3D Christmas | |
titulky byly aktualizovány, naposled 22.1.2012 14:12, historii můžete zobrazit |
Historie A Very Harold & Kumar 3D Christmas |
||
22.1.2012 (CD1) | Sady1993 | Verze číslo 3 - titulky jsou již řádně naindexované. |
22.1.2012 (CD1) | Sady1993 | Verze číslo 3 - celé titulky již řádně naindexované, teď již snad bude vše v pořádku. |
21.1.2012 (CD1) | Sady1993 | Verze číslo 2 - opraveno pár překlepů apod. |
21.1.2012 (CD1) | Sady1993 | Původní verze |
RECENZE A Very Harold & Kumar 3D Christmas |
||
11.4.2012 21:38 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 486975 Můj překlad nemá s vašimi "titulky" nic společnýho, je to tak překopaný, že kdybych to překládal bez toho vašeho veledíla, vyjde to nastejno. |
||
11.4.2012 21:36 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 486758 Rozdíl je naprosto zásadní, pořiď si mozek a nauč se anglicky, víc ti k tomu neřeknu. |
||
11.4.2012 14:07 JazzCZE | odpovědět | |
reakce na 486757 Zapomněl jsem připsat, že ten rozdíl je naprosto nulovej, obměnit pár slov umím taky |
||
11.4.2012 14:07 JazzCZE | odpovědět | |
reakce na 453519 LOL, chlapec totálně mimo Škoda, žes nás tak nasral a my ty titulky smazali, mohli bysme se krásně podívat na ten rozdíl mezi našema a "tvejma" titulkama, borčíku. |
||
30.1.2012 16:23 Sady1993 | odpovědět | |
30.1.2012 16:19 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 457140 Díky za opravdu velmi kontruktivní kritiku Co třeba uvést, v čem konkrétně jsou titulky nekvalitní? To bych toho po tobě asi chtěl moc, co? |
||
23.1.2012 23:11 Sady1993 | odpovědět | |
23.1.2012 22:01 mr.driver | odpovědět | |
|
||
23.1.2012 20:51 tahaam452 | odpovědět | |
|
||
23.1.2012 19:38 bereline | odpovědět | |
|
||
23.1.2012 19:17 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
reakce na 454099 a nedokázal jsi ani vyplnit správně název filmu. lidi, někdy mi přijde, že jste negramotní polointeligenti... |
||
23.1.2012 19:07 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 454185 To jsem původně zamýšlel, ale nakonec to dělat nebudu. Každopádně někdo tu psal, že už je nahodil, tak už stačí počkat, než budou schváleny |
||
23.1.2012 19:05 Sady1993 | odpovědět | |
23.1.2012 18:08 Derflik | odpovědět | |
23.1.2012 17:47 Derflik | odpovědět | |
|
||
23.1.2012 15:55 trah | odpovědět | |
|
||
23.1.2012 13:18 varac | odpovědět | |
23.1.2012 9:10 R10 | odpovědět | |
|
||
23.1.2012 8:33 Adam666 | odpovědět | |
reakce na 454307 pls o precas A Very Harold And Kumar Christmas (2011) RERIP 720p BluRay x264-SPARKS |
||
23.1.2012 1:01 krumpac11 | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 23:41 nokra | odpovědět | |
Nema na 1 a 2 skoda ,nie je vzdy posviecenie |
||
22.1.2012 23:22 Frenkytt | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 19:53 mailer1 | odpovědět | |
reakce na 453558 a nevis teda jestli budou teda ty titulky na ten A.Very.Harold.And.Kumar.Christmas.2011.DVDRip.XviD-DiAMOND.avi ,ze sem neco videl ze to nakonec budes delat ty |
||
22.1.2012 19:49 realmadridcf | odpovědět | |
Kumar.srt |
||
22.1.2012 18:55 nokra | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 17:57 jocker666666 | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 17:39 realmadridcf | odpovědět | |
22.1.2012 16:46 realmadridcf | odpovědět | |
reakce na 454102 jasne neboj, len som doplnil par riadkov lebo nejake sceny tam boli naviac od TS verzie preto to od polky moc nesedelo |
||
22.1.2012 16:43 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 454099 Jo, super, díky. Já to chtěl původně přečasovat, ale zaprvé na to nakonec vůbec nemám čas a zadruhé se mi to celý nějak pořád rozesí*alo...Jen teda doufám, že si mě uvedl jako autora |
||
22.1.2012 16:41 realmadridcf | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 16:39 nokra | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 16:31 Sady1993 | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 16:25 nokra | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 15:39 Sady1993 | odpovědět | |
22.1.2012 14:06 tereshka007 | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 12:58 Johnypirat | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 11:43 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453954 Kurnik, já si spletl Windows Media Player s VLC. Čili ve VLC s tím taky nemám problém, musí to být na tvojí straně. |
||
22.1.2012 11:27 h.hony | odpovědět | |
Děkuji moc. |
||
22.1.2012 11:24 deadwin | odpovědět | |
reakce na 453953 ok,tak je asi u me chyba,omlouvam se,ja pouzivam vlc,a nemam nikdy problem s titulkama |
||
22.1.2012 11:23 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453950 Tak tenhle problém tu nikdo jiný nemá a ani mně se tohle u těch titulků neděje ani v Media Player Classic, BS Playeru ani v KMPPlayeru. Každopádně třetí verze se tu ještě neobjevila, tak to pak zkus znova. Co používáš za přehrávač? |
||
22.1.2012 11:21 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453903 Jo, je pravda, že některý ty řádky jsou delší, uznávám, ale v porovnání s původní verzí je to i tak něco úplně jinýho. Určitě uznávám, že časování mohlo být lepší, ale vzhledem k tomu, že jsem zabil několik desítek hodin překladem z odposlechu téhle strašné verze (lepší verze se objevily až před pár dnama a anglický titulky v pátek), už jsem neměl sílu na to se s*át s časováním, aby bylo úplně dokonalý. Tím chci pouze říct, že i když to tak třeba nevypadá, na titulkách jsem si dal velmi záležet, ale poznámku s počtem znaků beru v potaz a do budoucna jsem se poučil. Nicméně můj dotaz směřoval na to, co se fitzmorrisovi nezdá ohledně té angličtiny. |
||
22.1.2012 11:21 deadwin | odpovědět | |
reakce na 453939 no to nevim,stahoval jsem je ted znovu,ze sem myslel ze uz jsou to ty 3ti,a blbnou,co jsem stahoval vcera,tak mi jeli v pohode pismena,ja to zkousel sam casovat,a kdyz sem to ulozil,tak taky blbli hacky |
||
22.1.2012 11:21 Lord_Hell | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 11:14 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453939 Mně se ty titulky zobrazujou úplně normálně, vyzkoušel jsem je i v BS Playeru, kterej normálně nepoužívám, a pohoda. |
||
22.1.2012 11:14 Sady1993 | odpovědět | |
22.1.2012 11:13 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453938 Počkej, jestli si to nestahoval z Premium účtu, tak to ještě nemohla být verze číslo 3, ta se tu teprve objeví...A pokud to už je ono, jak je to do piče možný?! Teď jsou ty titulky ve stejné podobě jako jakýkoliv jiný... |
||
22.1.2012 11:10 deadwin | odpovědět | |
reakce na 453929 ted je to jeste horsichybi pismena s hackama,misto toho jsou otazniky atdale snaha byla |
||
22.1.2012 10:43 Sady1993 | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 10:08 komerce | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 9:48 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
22.1.2012 9:42 Sady1993 | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 9:34 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 1:39 3ware | odpovědět | |
reakce na 453838 tak to vypada, ze staci smazat prvni 4 titulky (napr. jmeno autora), tim padem titulky zacinaji tou jednickou a 00:00:45,964 --> 00:00:54,123, pak uz snad funguji |
||
22.1.2012 1:20 3ware | odpovědět | |
|
||
22.1.2012 0:11 janakulka | odpovědět | |
Riadky treba vkladať v nejakom editory, aby mal každý svoje číslo, takto je problém s časovaním aj ďalšími úpravami. Skús SubtitleToolCZ alebo Subtitle workshop. |
||
21.1.2012 23:37 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453781 Když už hodláš kritizovat, nemohl bys alespoň konkrétně uvést, o čem mluvíš? Jestli mluvíš o písničkách, ty jsem záměrně nepřekládal, to pak ztrácí to kouzlo. Ale nebudu zapírat, částečně to samozřejmě bylo i proto, že by to pro mě nebylo nic jednoduchýho |
||
21.1.2012 22:21 nokra | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 22:11 barvah | odpovědět | |
reakce na 453749 Po několika minutách bych řekl, že budou nesedět, když se dívám na časování... Můj přečas neprošel, tak si počkejte na nějakej jinej... |
||
21.1.2012 21:56 markoj | odpovědět | |
reakce na 453702 čitaj nad tebou, neprešli chválením a boli zmazané barvah, nahoď to ešte raz, bez toho čo im tu vadí(predpokladám, že si si tam vložil synchro).Díky |
||
21.1.2012 21:53 mattiash_king | odpovědět | |
sparks-vhakc2011-720.srt |
||
21.1.2012 21:29 Kokies | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 21:06 ADMIN_ViDRA | odpovědět | |
21.1.2012 20:46 pudlin | odpovědět | |
21.1.2012 20:10 schizza | odpovědět | |
reakce na 453656 protoze to pak spousta souftu treba na precasovani neprekousne, kdyz to nema spravny format ... |
||
21.1.2012 19:47 shadow8396 | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 19:31 barvah | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 19:19 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453597 Díky za slova chvály. Slovo "protestanti" změním, jakmile vydám další verzi, díky za dobrou připomínku. |
||
21.1.2012 19:14 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453593 Ano, žádný problém....Kámoš nějak odpadl, tak se to snažím přečasovat na ten Diamond, ale vždycky se mi to pak buď anuluje nebo samo posune, vůbec si nevím rady. Používám Subtitle Workshop. Poraď mi, prosímtě |
||
21.1.2012 19:12 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453651 A proč ti to vlastně vadí? Vždyť se to zobrazuje, i když to není naindexovaný. Možná mi to uniká, titulky dělám podruhé v životě, přičemž časování úplně poprvé. |
||
21.1.2012 19:07 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453624 Na titulkách jsem dělal několik desítek hodin a myslím si, že jsou udělány pořádně. Kdyby sis přečetl komentář, tak ti dojde, že některý titulky nejsou naindexovaný z toho důvodu, že jsem to po těch "borcíh" musel celý překopávat a vkládat tam dodatečně další texty. |
||
21.1.2012 19:01 DiNozzo1990 | odpovědět | |
21.1.2012 18:45 zoro49 | odpovědět | |
prosim o nacasovanie na toto díki .) |
||
21.1.2012 18:40 Poofy | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 18:32 schizza | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 18:23 evamakova | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 17:43 ratek | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 17:38 barvah | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 16:33 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453552 Jak jsem již psal, v době, kdy jsem na překladu začal pracovat (před zhruba 2-3týdny), žádná jiná verze nebyla, ty se na netu objevily až před pár dny Buď mrkněte na TS verzi nebo si počkejte, až to někdo přečasuje Kámoš dělá na A.Very.Harold.And.Kumar.Christmas.2011.DVDRip.XviD-DiAMOND.avi |
||
21.1.2012 16:26 jirkazuza | odpovědět | |
21.1.2012 16:14 Maco1989 | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 15:41 Sady1993 | odpovědět | |
21.1.2012 15:40 Sady1993 | odpovědět | |
reakce na 453514 no, TS je špatná kvalita, ale v době, kdy jsem na překladu začal pracovat (před zhruba 2-3týdny) žádná jiná verze nebyla, ty se na netu objevily až před pár dny Buď mrkněte na toto a nebo si pár dní počkejte, než to někdo přečasuje, kupříkladu kámoš dnes začíná přečasovávat na verzi .Very.Harold.And.Kumar.Christmas.2011.DVDRip.XviD-DiAMOND.avi |
||
21.1.2012 15:38 Sady1993 | odpovědět | |
Původně jsem se ozval lidem pod přezdívkou ®Jazz™ a PeZRuleZV3R (jejich QIP nicky, na ty zdejší si už nevzpomenu), abych jim pomohl jako korektor u jejich překladu k tomuto filmu. Vzápětí se ukázalo, že kromě korektora bude zapotřebí zcela překopat jejich naprosto katastrofální překlad, takže bych se vůbec nebál říct, že v tomto případě to bylo to samé, jako kdybych začal úplně od nuly. I jejich časování bylo úplně o ničem, čili i to jsem nakonec musel celé předělat. A výsledek? Místo vděku jsem jim to údajně "celý jenom zkurvil", takže nakonec vydáváme každý svoji verzi (pokud jsou tedy tak nesoudní a svůj "překlad" sem opravdu dají). Ale nakonec jsem za to rád, být uvedeni jako spoluautoři by si ti dva opravdu nezasloužili Píši to sem především proto, abych vás před nimi varoval. Nikdy s nimi na ničem nespolupracujte Tak jo, dost řečí, stahujte titulky a užijte si film. Poděkování v komentářích velmi potěší. Co se týká přečasování na verzi A.Very.Harold.And.Kumar.Christmas.2011.DVDRip.XviD-DiAMOND.avi, na té dnes začal pracovat kámoš Voayage. |
||
21.1.2012 15:34 alsy | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 15:34 waxxo | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 15:32 alsy | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 15:32 honza1987 | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 15:29 Lord_Hell | odpovědět | |
|
||
21.1.2012 15:19 dodo.watt | odpovědět | |
|
||
|