Ant-Man (2015)

Ant-Man Další název

Ant Man

Uložil
urotundy@cbox.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 24 202 Naposledy: 14.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 391 033 430 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Ant-Man.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z oposlechu.
Vlastní časování.
Sedí na:
Ant-Man.2015.1080p.BluRay.x264-SPARKS
a pravdpodobně i na další Bluray Ripy.
Případné přečasy udělám sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce hlas velmi mile potěší.
IMDB.com

Titulky Ant-Man ke stažení

Ant-Man
9 391 033 430 B
Stáhnout v ZIP Ant-Man
titulky byly aktualizovány, naposled 21.11.2015 13:04, historii můžete zobrazit

Historie Ant-Man

21.11.2015 (CD1) urotundy@cbox.cz  
20.11.2015 (CD1) urotundy@cbox.cz  
19.11.2015 (CD1) urotundy@cbox.cz Původní verze

RECENZE Ant-Man

6.10.2021 21:28 Necris_sk odpovědět
DIKY, SEDIA AJ NA Ant-Man.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
5.5.2021 1:25 AvoX odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Pár věcí, kterých jsem si všiml/které bych změnil. Všechny příklady ode mě ber jen jako návrhy, ne nejlepší možný překlad.

9 Even for this group, that takes nerve. -> Dokonce i pro tuto organizaci to chce nervy.

Nerve v tomto kontextu znamená, že udělali něco drzého nebo nevhodného. Že i na tuhle organizaci je to troufalé.

170 I was surprised to receive any kind of invitation from you, Darren. -> A já jsem překvapený, že jsem od tebe nedostal žádnou pozvánku, Darrene.

Byl překvapený, že ji dostal.

184 Kdy by mělo být Když

197 Trumped-up BS to scare the USSR. -> Trumf B.S. na postrašení SSSR.

Trumped-up BS znamená vymyšlené/vykonstruované kraviny/nesmysly. (BS=bullshit)

394 Miluji, když je tak namistrovanej.

Nejde mít v jedné větě "miluji" a vedle toho "namistrovanej".

405 No alarms have been triggered. He's in like the Flynn. -> Žádný alarm se nespustil. Je jako Flynn.

In like flynn je slang - https://en.wikipedia.org/wiki/In_like_Flynn znamená to, že se někdo někam snadno a bez problému dostal (ale nemusí to být jen nějaké místo, může to být i třeba sociální skupina nebo hierarchie, nebo občas i dostat se s někým do postele). Takže si tam můžete vymyslet cokoli, znamená to jen, že se tam dostal :-).

691 Absolutely not! -> Absolutně ne!

V tomto případě možná spíš "V žádném případě" nebo "Ani náhodou".

698 I'm not your guy. -> Já nejsem váš chlápek.

Možná spíš "Já nejsem ten pravý" nebo "nejsem ten, koho hledáte". Nebo "Nejsem váš člověk". Chlápek zní divně.

714 Místo 'jich' má být 'jejich', a možná bych tam nechal 'jejich světa'.

752&753 je tam 2x 'se' (se koncept času a prostoru stává se), potom irelevantním*. Na 1364+1365 Je to se na špatném místě (vstoupíš do reality, kde koncept času a prostoru se stává), mělo by být 'se' před slovem koncept, a opět irelevantním*.

885 Nailed it! -> Zvládl jsem to!

Nailed it je spíš sebevědomé než jako radost z úspěchu, co třeba "brnkačka"?

889 oblek s flanelu -> z flanelu

943 Anthony, little help. -> Antony, malou pomoc.

Tohle je puntičkářství, ale hodilo by se mi tam víc něco jako "potřebuju píchnout" než úplně doslovný překlad, ale je to kravina, takže nechám na vás.

1008+1009 and he's onto you. But he's not onto you. -> a jde po tobě. Ale po tobě nejde.

Onto you znamená, že o vás někdo ví něco, co jste se snažili utajit. Takže spíš "Ví, o co ti jde" nebo "ví, co plánuješ". + "Ale neví to o tobě."

Mezi 1061 a 1062 chybí titulky pro křičícího Michaela Peñu.

1064 Fell right asleep. -> Právě usnuli.

Hned usnuli.*

1070 You know the honest truth is I went from despising you to almost liking you. -> Víš, popravdě tě začínám docela mít ráda.

Tohle je opět jen puntičkářství, jen mi přijde škoda se zbavit toho "despising", protože na to navazuje Paul Rudd s tou poezii:
"Popravdě jsem tebou opovrhovala,
a teď tě mám skoro i ráda."

1178+1431 - Good boy. -> Hodný chlapec.

Na 886 jsi to přeložil jako hodný kluk, což podle mě zní o dost líp.

1183 - Policie San Francisco! Muži v dodávce!

Říkají Out of the van, ne Men in the van ;-)

305,831,1359,1376,1377 - V češtině si příbuzní neříkají, že se milují. Zní to fakt divně když otec říká dceři "Miluji tě, Cassie" a "miluji tě tak moc", ještě navíc "miluji", jak kdyby byli v divadle.

1388 It must be something else. -> Musí tam něco být.

Something else znamená něco úžasného nebo neuvěřitelného.

1422 I mean what do we even talk about after all of that? -> Proč o tom vůbec mluvíme?

Mělo by to být něco ve smyslu. "O čem se teď po tom všem máme bavit?"

1450 Yo, I met this crazy fine writer chick -> Ty, včera jsem potkal tuhle bláznivou spisovatelku,

Crazy fine je slang pro to, že je prostě sexy/atraktivní.

1454 She's crazy stupid fine, right? -> Není bláznivě hloupě pěkná?

Tohle je nejspíš něco co jste zapomněl opravit po CATu, protože jinde jste to přeložil správně.

1467 She's like, "Well, we got everything nowadays. We got a guy who jumps. We got a guy who swings, we got a guy who crawls up the walls." -> A ona na to: Dobře, máme tu nováčky, máme chlápka, co skáče, máme chlápka, co se pere, co umí lézt po zdech,

Nemáme nováčky, ale dnes už máme všechno možné(got everything nowadays). A guy who swings je chlápek, co se houpe (spiderman), ne pere.

1474-1477 Did the badass tell the stupid-fine writer chick to tell you to tell me, because I'm tight with Ant-Man, that he's looking for him? -> Tomu tvrďákovi řekla ta pěkná pisálkovská kočka o tobě a ty o mně,protože já znám chlápka, kterýho hledá?

Tohle je opět puntičkářství, ale správná posloupnost je "Řekl ten tvrďák té písalkovské kočce ať řekne tobě, že máš říct mně, protože já znám Ant-mana?"

1482 I realized you can't destroy power. -> Došlo mi, že sílu nelze zničit.

Hodí se mi víc, "moc nejde zničit", ale je to jen subjektivní názor.

1486+1487 But now I realize that we were... We were working on it for you. -> Já si uvědomil, že když jsme spolu dělali v terénu...

Správný překlad by měl být "Ale teď jsem si uvědomil, že jsme ho vytvářeli/vyráběli pro tebe"
16.4.2021 18:25 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
Díky moc
8.6.2020 18:11 NeviditelnyCernousek odpovědět
bez fotografie
sedi na Ant-Man (2015) (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 7.1 Tigole)
15.7.2018 16:09 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc malý mravenecku :-)
31.12.2017 18:25 x.Strelenka odpovědět
bez fotografie
Děkujeme za příjemný večer :-)
14.1.2017 17:49 TheGirdor odpovědět
bez fotografie
dík
26.12.2016 14:57 jccopyright odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na Ant-Man.2015.BRRip.XViD-ETRG
9.9.2016 22:31 filip289 odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
3.8.2016 9:21 esso53 odpovědět
bez fotografie
Sedí na Ant-Man.2015.1080p.BluRay.x264.VPPV
21.5.2016 16:26 Dejvoo odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky, sedia aj na 1080 BluRay x264 DTS JYK.
16.5.2016 10:01 jakubmacko odpovědět
bez fotografie
dakujem
5.5.2016 20:55 Tejinka8 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-))
27.4.2016 16:46 zelisko odpovědět
bez fotografie
Díky
10.3.2016 20:08 kolo66 odpovědět
bez fotografie
Díkec!!
8.3.2016 20:13 yettivufo odpovědět
bez fotografie
díky
4.3.2016 12:11 robbo2710 odpovědět
bez fotografie
sedi aj na

1080p BluRay x264 DTS-JYK
29.2.2016 4:29 Mamorro odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky . 01:49:58 We were working on it for you, nejako ste to vynechali , ale je to len drobnosť ;-)
17.2.2016 8:13 eviljack Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Titulky prima, díky, jen tam trochu hapruje krádež/loupež, když mluví o jeho útoku na tu banku. Banku vykradl, nevyloupil, to by musel použít nějaký druh hrozby, nebo přímo násilí, proto si tak zakládá na tom rozdílu.
21.1.2016 20:46 Litttttle odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)))))
20.1.2016 16:46 ftipalekk odpovědět
bez fotografie
Díky moc ! :-) Funguje perfektně na hodně verzí
9.1.2016 16:49 SPIT odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky! :-)
2.1.2016 16:04 marekemil odpovědět
bez fotografie
super diki
27.12.2015 15:57 arachnofobie odpovědět
Dik
21.12.2015 19:55 denko13 odpovědět
bez fotografie
dakujem
19.12.2015 18:48 carlosdehell odpovědět
bez fotografie
Ahoj, sedí i na Ant Man 2015 3D Half SBS 1080p BDRip x264 AC3 - KiNGDOM. Díky!
15.12.2015 19:01 Vikto.r odpovědět
bez fotografie
sedí perfektne aj na Ant-Man (2015) 1080p 5.1ch BRRip AAC x264 - [GeekRG] Ď :-)
13.12.2015 21:04 maker88 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.12.2015 21:32 vypínač odpovědět
bez fotografie
Posílám vřelé poděkování a pusu
9.12.2015 23:56 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky...
9.12.2015 2:18 Rendiss Prémiový uživatel odpovědět
THX :-)
3.12.2015 11:04 Meaky odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedí aj na Ant-Man.2015.720p.BluRay.x264.VPPV
2.12.2015 21:20 jochly odpovědět
bez fotografie
Dakujem
1.12.2015 16:59 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.11.2015 20:23 sill odpovědět
bez fotografie
Díky!
Sedí na Ant-Man.2015.Limited.1080p.BluRay.x264-lOKY.mp4
30.11.2015 2:20 kiLLxAr odpovědět
bez fotografie
díky)
29.11.2015 21:20 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.11.2015 16:18 Tveliv odpovědět
bez fotografie
Díky
29.11.2015 14:35 cipulienka odpovědět
bez fotografie
dakujem
29.11.2015 13:33 Honza1234567 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, skvělá práce!
29.11.2015 12:32 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky
29.11.2015 12:23 Oggis odpovědět
bez fotografie
Díky
29.11.2015 10:14 maxim.reality odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
29.11.2015 0:06 Matthisek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem sedia aj na Ant-Man 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK.
28.11.2015 19:59 pass1234 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.11.2015 15:46 jaspen odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
28.11.2015 13:50 Brave-Heart odpovědět
bez fotografie
Díky, sedia aj na Ant-Man.2015.1080p.BluRay.x264.[YTS.AG]
28.11.2015 10:27 Lajma odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
27.11.2015 20:19 secmazec odpovědět
bez fotografie

reakce na 917457


Podivej se na google na yts.ag a jejich titulek

YTS: The Official Home of YIFY Movie Torrent Downloads
26.11.2015 21:47 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 917489


To nejsou žádné výkřiky do tmy. Mluví za to samotná "kvalita" YIFY ripů.
Výkřiky do tmy jsou od BFU, kteří ještě nic jiného nestáhli a řídí se velikostí.
26.11.2015 20:47 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 917491


BFU sakra, jsem se překliknul.
26.11.2015 20:47 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 916055


Mezi BUF byla YIFI nejstahovanější grupa. Takže pokud chtějí zadarmo velkou návštěvnost je parazitování na slavné značce velmi jednoduché...
26.11.2015 20:46 Jaryn odpovědět
bez fotografie

reakce na 917485


Nejzoufalejší jsou tyhle vaše výkřiky do tmy...
26.11.2015 20:31 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 916055


Nejspíš ještě větší zoufalec...
26.11.2015 18:33 V.Silver odpovědět

reakce na 915864


YIFY oficiálně skončilo, ale nějací nadšenci to převzali a provozují yts.ag, RIPy jsou ok a fungují
26.11.2015 17:52 spita2 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-)
25.11.2015 18:57 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
24.11.2015 18:50 bcity odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
24.11.2015 14:02 Kaldas5 odpovědět
bez fotografie
Dík
23.11.2015 13:03 anakyn33 odpovědět
díky
23.11.2015 10:53 Jezum odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.11.2015 9:50 pavel13 odpovědět
bez fotografie
Předem diky za překlad bonusů Ant-Mana.

Diky moc
23.11.2015 9:42 pavel13 odpovědět
bez fotografie
Obsahuje bonusy a director's comment. Verze Ant-Man.2015.Bluray.1080p.DTS-HD-7.1.x264-Grym.torrent, 17146.6 Mb in 8 files. nejlepší verze na webu.

Ne přeložil by někdo i bonusy (deleted scenes)
23.11.2015 9:37 pavel13 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Ant-Man.2015.Bluray.1080p.DTS-HD-7.1.x264-Grym, staženo z torrentu, 17146.6 Mb in 8 files.

Diky moc za super titulky. Výborný překlad a hlavně bez chyb!!! Jsi nejlepší.
23.11.2015 0:28 Riffage odpovědět
bez fotografie
Sedí na Ant-Man 2015 720p BRRip x264 AC3-SANTi
22.11.2015 20:48 TheComicGuy odpovědět
Díky!
22.11.2015 18:17 Equinox.cz odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na: Ant-Man 2015 1080p 3D BluRay Half-OU x264 DTS-JYK
22.11.2015 16:54 westside Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 916038


Jakým jménu proboha? Nevím, kdo by chtěl napodobovat největší zoufalce warezu.
22.11.2015 16:38 mirda2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 915864


YIFY oficialne ukoncil karieru, cokoli nejdede YIFY, tak jsou padelatele, kteri se snazi vykoristovat na jeho jmenu.. Zdroj: torrentfreak tecka com
22.11.2015 8:41 zutro odpovědět
bez fotografie

reakce na 915860


Zdravím, prosím vás můžu se zeptat,kde stahujete YIFYho? slyšel jsem, že už to skončilo a na Kickass už nejsou tyhle poslední filmy
22.11.2015 8:21 alsy odpovědět
THX mě to na Ant-Man.2015.720p.BluRay.x264.YIFY sedí ;-)
22.11.2015 6:50 Yaz odpovědět
bez fotografie
-0,5s a sedí i na YIFY 1080
21.11.2015 18:51 fox.001 Prémiový uživatel odpovědět
Moc díky. Sedí i na Ant-Man.2015.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG, velikost 39,0 GB
21.11.2015 17:30 daverek odpovědět
bez fotografie
Proklikal jsem Ant-Man.2015.1080p.BluRay.DTS.x264-HDMaNiAcS a sedí parádně. Moc díky za title
uploader21.11.2015 13:05 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 915603


Fakt příšerné? Prima...
21.11.2015 12:51 mouzi odpovědět

reakce na 915603


+0,4 s a bude to sedet
21.11.2015 12:48 mouzi odpovědět
to casovani je fakt priserne..
21.11.2015 2:06 donPIETROquattroFORMAGGI odpovědět
dík
20.11.2015 23:32 pavel13 odpovědět
bez fotografie
Koukám do poznámek... Nebylo by lepší převzat originální časování? Jinak, super překlad.

Přeloženo z oposlechu.
Vlastní časování.
20.11.2015 23:23 pavel13 odpovědět
bez fotografie
díky moc, jsi nejlepší :-)
20.11.2015 23:23 pavel13 odpovědět
bez fotografie
sedí i na Ant Man 2015 BluRay 1080p AVC DTS-HD MA7 1-MTeam
20.11.2015 19:19 Jezum odpovědět
bez fotografie
díky moc
uploader20.11.2015 18:33 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 915396


Mě to na Sparks sedí, nicméně ten konec jsem opravil. Díky za upozornění.
20.11.2015 17:50 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Dík, nicméně časování místy moc nesedí a to jsem to zatím jen tak zběžně proklikal.
Do půlky filmu to jde, v půlce jsou trochu napřed (odhadem 200-300 ms), ke konci filmu se to zase zlepší, ale od řádku 1481 do konce (1498) jsou napřed už o 0,5 s!!
Chtělo by to doladit, aby to nekazilo celkový vynikající dojem z překladu. :-)
20.11.2015 17:48 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
20.11.2015 17:43 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.11.2015 17:29 toper odpovědět
bez fotografie
Vďaka
20.11.2015 14:04 Max odpovědět
bez fotografie
Díky.
20.11.2015 11:00 f1nc0 odpovědět
thx
20.11.2015 10:03 liveosso odpovědět
bez fotografie
Díky :-) :-D
20.11.2015 9:50 renda.stark odpovědět
bez fotografie
Výborná práce.Díky.
uploader20.11.2015 9:15 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 915264


Hledej.
20.11.2015 9:06 zalmoid odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na Ant-Man.2015.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
díky
20.11.2015 8:52 illy odpovědět
díky
20.11.2015 2:26 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky!
19.11.2015 22:32 brokator odpovědět
bez fotografie
díky za titulky...
19.11.2015 22:07 acerman odpovědět
bez fotografie
Malinkaty posun +0,2s a pak sedi dokonale i na Ant-Man.2015.1080p.BluRay.6CH.ShAaNiG.
Diky za preklad.
19.11.2015 20:42 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
19.11.2015 20:41 kotan odpovědět
bez fotografie
Dškuji
19.11.2015 20:13 anape odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB




 


Zavřít reklamu