Ashes to Ashes S01E01 (2008)

Ashes to Ashes S01E01 Další název

Ashes to Ashes S01E01

Uložil
bez fotografie
doe11 Hodnocení uloženo: 12.2.2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 77 Naposledy: 20.5.2013
Další infoPočet CD: 1Velikost: 697 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ashes.to.ashes.s01e01.ws.dvdrip.xvid-river Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Ashes to Ashes S01E01 ke stažení

Ashes to Ashes S01E01 (CD 1)697 000 B
Stáhnout v jednom archivu Ashes to Ashes S01E01

Historie Ashes to Ashes S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ashes to Ashes S01E01

16.6.2012 7:55 chevron-man odpovědět
bez fotografie
Co to je za blbej překlad? 45:31 Alex: "Oh, I could kiss you." Gene: "Don't hold back." Přeloženo: Alex: "Oh, ty jsi k zulíbání." Gene: "Radši se drž zpátky." Překlad Genovy repliky je trochu mimo. Buď někdo nechápe, co je to zápor anebo někdo nepochopil význam té repliky. Tím "někdo" myslím překladatele.
15.3.2012 13:13 tarba odpovědět
Díky za všechny titulky k tomuhle parádnímu seriálu.
15.2.2012 8:39 novacisko odpovědět
Paráda, díky! Čeština tu chyběla.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
kuk komenty http://www.titulky.com/Magic-City-S01E08-199653.htm
Haha, tak o téhle sérii slyším (čtu) prvně. Recenze nic moc, ale zkusím se na ten film podívat a jes
Také se připojuji s velkou prosbou. Děkuji předem!
Nekdo to překlada, ale čeká se na kvalitní anglické
LIVINGDEAD: Je zajímavé, že jsi zmínil zrovna Polsko. Očividně nevíš o tom, co se tam ohledně amatér
Zítra to stáhnu a kouknu na to, ale nic neslibuji. Hodím to do rozpracovaných, jesltli se na to vrhn
Čéče Livingu, dám ti grátis malou radu: použij občas tu bouli, co máš mezi ramenama. A uvidíš věci n
typická česká vlastnost - nic o tom nevím, tak na to začnu nadávat a budu kritizovat lidi, kteří za
Prosím nechcete někdo přeložit poslední dva díly tohoto seriálu ? Čeká se na to už hodně dlouho.:((
Možná kdybys hned nezačal jančit jako stupidní ignorant a ten mail napsal, tak bys věděl, proč to ta
Nepochopil jsi očividně... samozřejmě to není proto, aby to stěžovalo lidem stahování, ale z jiných
Je to stupidita, já budu klikat na nějaký odkaz a hledat heslo nebo psát e-mail?? Opět se ukazuje če
ma niekto rozpracovane titulky k tomuto filmu? velmi by potesilo :-D
http://www.imdb.com/title/tt22
prosím o české titulky na tuto komedii,kde hraje můj oblíbený herec Rowan Atkinson.Pokud možno tak n
Alespoň se češi budou konečně učit anglicky :D
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=9092

Fórum = různé dotazy.

Požadavky na překlady = sek
Ježíš, tak to tady tak neřešte. Když má někdo poděkovat za provoz serveru nebo za titulky, tak jsou
Nechystá se nekdo na tento film?
Kdyby Ludolph van Ceulen věděl, na co všechno se bude používat jeho číslo ... :-D
vidra: To, že ignoruje nabídku o pomoc je ještě dobrý, ale když mi přijde ve tři ráno mail s žádostí