Battlestar Galactica S04E12 (2009)

Battlestar Galactica S04E12 Další název

Battlestar Galactica A Disquiet Follows My Soul 4/12

Uložil
bez fotografie
sakal Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 552 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 505 336 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
All thanks flo
IMDB.com

Titulky Battlestar Galactica S04E12 ke stažení

Battlestar Galactica S04E12
367 505 336 B
Stáhnout v ZIP Battlestar Galactica S04E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Battlestar Galactica (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Battlestar Galactica S04E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Battlestar Galactica S04E12

30.10.2011 0:08 korzo odpovědět
bez fotografie
Dík.Sedia perfektne.
26.1.2009 18:27 Apophis odpovědět
bez fotografie
thx
25.1.2009 22:17 jakubmacko odpovědět
bez fotografie
perfektne
25.1.2009 19:54 jsv odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl
Tak konečně odesláno.


 


Zavřít reklamu