Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)

Billy Lynn's Long Halftime Walk Další název

Billy Lynn's Long Halftime Walk

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 19.3.2017
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 166 Naposledy: 26.5.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Billy.Lynns.Long.Halftime.Walk.2016.480p.BluRay.x24.450MB-Pahe.in Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
OCR z retail zdroja.
IMDB.com

Titulky Billy Lynn's Long Halftime Walk ke stažení

Billy Lynn's Long Halftime Walk (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Billy Lynn's Long Halftime Walk

Historie Billy Lynn's Long Halftime Walk

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Billy Lynn's Long Halftime Walk

20.3.2017 7:57 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
20.3.2017 7:32 Isowan Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
20.3.2017 7:04 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
19.3.2017 22:52 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
19.3.2017 20:39 nakahaja2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
19.3.2017 20:18 alsy odpovědět
THX sedi i na Billy.Lynn's.Long.Halftime.Walk.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
jo, nedávno jsem se ptal taky, aegisub je na pohodu.
Subtitle Edit na překlad z anglických titulků, VSS na překlad bez původních titulků.
Mne osobne se libi dily s Q napr 3x13 deja Q
BTJ Subtitle Creator - Titulkovač

Jednoduchý a přehledný nástroj pro tvorbu i editaci titulků, vo
Děkuji za odpověď a přeji Ti mnoho štěstí v novém vztahu. Drž se!
Ahoj, ak hľadáš cz titulky k tým konkrétnym častiam tak tie už sú, ale nájdeš ich len vložené priamo
Viz pravidla a FAQ. Napiš adminovi přes kontaktní formulář na prémiovém serveru. Sem tento dotaz nep
Dobrý den povolaným, jen bych rád věděl, zda-li se nějak informuje, jestli jste přijali a schválili
k požadavkům slouží sekce Požadavky.
Ano, to vím. Možná jsem otázku měla formulovat jinak. Tedy, pustí se někdo do překladu seriálu Skam,
Teď používám Subtitle Edit. Zkoušel jsem ještě Subtitle Workshop a Aegisub, ale moc mi nevyhovovali.
notepad
Booby Trap a Yesterday's Enterprise, to su podla mna najlepsie diely tretej série a potom už len pod
Jaký používáte program? Mám nahraných asi 5 programu a u každého něco nefunguje. Třeba Janeček se
tvůj dotaz úspěšně zodpoví kolonka HLEDAT.
Ráda bych věděla proč zmizel nůj dotaz, ohledně titulků k seriálu Skam?
Myslím, že někdo pochopil nadpis tohohle vlákna "Vaše požadavky" jako "Napiš sem, co hledáš a někdo
Ahoj,neměl by někdo chuť přeložit titulky k filmu Pod stromem věčného pokušení s Lemmonem? Děkuju
Přeložil by někdo film A Lego Brickdokumentary? 2014 Nechci to zadarmo.
email:vitacervenak@seznam.c
Říká se, že NG se hodně zlepší s třetí sérií. Já osobně jsem první dvě viděl víceméně podle tohohle