Black Swan (2010)

Black Swan Další název

Černá labuť

Uložil
bez fotografie
vehru Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 29 143 Naposledy: 25.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 282 304 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro black-swan-2010-dvdscr-xvid-timky Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jako vánoční dárek jsem to nestihla.

Děkuji M@rtymu za korekci časování.

Sedí na verze:
Black Swan 2010 DvdScr XviD-Noir
Black Swan 2010 DVDSCR XVID AC3 HQ Hive-CM8
Black Swan 2010 DVDSCR AC3 XViD - IMAGiNE
Black Swan 2010 DVDSCR XviD AC3-TiMPE
Black Swan 2010 DVDSCR XviD-ViSiON
Black Swan 2010 DVDSCR XviD - iLLUSiON (Kingdom-Release)
Black Swan 2010 DVDSCR XviD-TiMKY
Black Swan (2010) DVDSCR Xvid-Nogrp

Hezký filmový zážitek.

Přečasování jiných verzí si zajistím sama.
IMDB.com

Titulky Black Swan ke stažení

Black Swan
733 282 304 B
Stáhnout v ZIP Black Swan
titulky byly aktualizovány, naposled 5.2.2011 0:52, historii můžete zobrazit

Historie Black Swan

5.2.2011 (CD1) vehru Bolshoi Theatre, neboli Velké divadlo v Moskvě
26.12.2010 (CD1) vehru Upraveno překrývání titulků (M@arty)
Změněno pár výrazů.
25.12.2010 (CD1) vehru Původní verze

RECENZE Black Swan

18.6.2012 14:26 whydoismokeweed odpovědět
bez fotografie
ďekuji
5.2.2012 18:37 deltoida odpovědět
bez fotografie
ďakujem (:
24.8.2011 14:24 Luc861 odpovědět
bez fotografie
dík moc...oceňuji snahu!;-)
1.7.2011 16:25 bambula123 odpovědět
bez fotografie
je to suprově upravené, přehlednější a můžeme lehce dávat komenty a poděkovat, já děkuji za vše..!:-)
3.4.2011 22:14 bezdaboy odpovědět
bez fotografie
zdravím, mě to na Black Swan 2010 DvdScr XviD-Noir nesedí :/
26.3.2011 19:40 mawria odpovědět
bez fotografie
Díky za titule! Stáhnu si verzi starší. Z "Velkého divadla" bych musela hodit šavli :-D
uploader15.3.2011 13:02 vehru odpovědět
bez fotografie
jerenymo27: titulky na tuto verzi už tu jsou. Od jiného překladatele :-)
11.3.2011 16:41 jerenymo27 odpovědět
bez fotografie
Ahoj...nepřečasoval by autor popř. někdo jiný titulky na 2 CD verzi: Black.Swan.BDRip.XviD-DASH ??
10.3.2011 20:51 ajkatrnavska odpovědět
bez fotografie
Tiež ďakujem za titulky. :-)
7.2.2011 23:17 gome odpovědět
bez fotografie
bolšoj,olgoj chorchoj,brno orloj,bla bla bla..žasnu že se kvůli detailu takhle požíráte :-D vám výsměch,autor(ce/ovi) jen velkej dík za titulky
uploader7.2.2011 13:41 vehru odpovědět
bez fotografie
urotundy@cbox.cz: díky, moje řeč.
5.2.2011 7:14 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět
Dle mého názoru je to stejný případ jako např. Empire State Building. Také se to nepřekládá.
uploader5.2.2011 0:49 vehru odpovědět
bez fotografie
OK, I´m tired of this ...
"Bolshoi Theatre ... Bolshoi ... Bolšoj těatr" ... Všichni víme, o co jde. Včetně mě! Rok mého narození dokonce svědčí o tom, že jsem se ruštinu povinně pár let učila na základní škole (na ten rok se neptejte :-) ) Bolshoi je prostě Národní divadlo v Moskvě. Název se dokonce překládá jako Velké divadlo, nikoliv Národní. JÁ se při překladu rozhodla zachovat ho jako Bolshoi a nepřepisovat azbuku do latinky = "Bolšoj těatr". Přesto pro všechny "rýpálky" - nahrávám nové titulky. S "Velkým divadlem v Moskvě".
4.2.2011 18:13 R_I_C_O odpovědět
bez fotografie
Jen pro upřesnění, asi to netušíš ale v titulku 4 se mluví o Bolšom těatre, což je divadelní scéna v Moskvě na úrovni třeba milánské LaScaly.
2.2.2011 19:53 lonsdalew8 odpovědět
bez fotografie
mooc díky, skvelé
2.2.2011 19:52 lonsdalew8 odpovědět
bez fotografie
mooc díky, skvelé
30.1.2011 20:45 sonopetyy odpovědět
bez fotografie
dikes
19.1.2011 20:53 un4b0mb3r odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader15.1.2011 9:35 vehru odpovědět
bez fotografie
Minnetonka: díky!
14.1.2011 21:55 Minnetonka odpovědět
bez fotografie
Diky, vim, co to da prace a casu, posilam hlas!
14.1.2011 19:09 Michalka12 odpovědět
bez fotografie
"Balšoi těatr" - jak se to čte, znamená v Rj - velké divadlo, je to něco jako Národní divadlo :-)
7.1.2011 18:53 Kaukaz odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
31.12.2010 12:00 Felt odpovědět
bez fotografie
dikes moc :-)
27.12.2010 20:26 macekcb odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi i na Black Swan (2010) DVDSCR XviD - Rx
27.12.2010 12:14 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
26.12.2010 18:05 narodnidivadlo11 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
26.12.2010 17:32 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
On to prave preklad neni :-) Ciste ceska transkripce originalniho velkeho Moskevskeho divadla ;-)
uploader26.12.2010 11:55 vehru odpovědět
bez fotografie
kokoska6: Bolshoi jsem mírně upravila. Dumala jsem, jak to napsat. Nemám moc ráda překlady těchto názvů. Ale díky.
26.12.2010 10:23 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
A hned rovnou podotknu na jeden, dle meho, nedostatek:

"V jiné choreografii,
Bylo to víc jak v Bolshoi."

Asi bych spíš zmínil "v Balšom těatre", at je kazdemu po precteni jasne, o co konkretne se jedna... ale je to jen muj navrh a nazor :-)
26.12.2010 10:20 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Take se pridavam s velkym dikem ;-)
26.12.2010 10:14 dezibook odpovědět
diky moc
26.12.2010 0:04 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
Diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kedy budu prosim tttulky aj pre breznych ucastnikov? dakujem
Inviska MKV Extract
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí
Díky za info, ale tuto verzi se mi podařilo také sehnat v průběhu prvního dne překladu. Obrazově je
Dík, mělo by sedět na The Boy's Word: Blood on the Asphalt S01 2023 WEB-DL
muzu pripadne poskytnout:
Took the Payless R5 release of "The Deadly Mr. Frost", recoded to 23.976
Hele, je to už delší dobu a samozřejmě restart. Ale tohle prostě nepomohlo. Je to jen poznatek, neře
One.Second.2020.CHINESE.1080p.BluRay.x265-VXT
Duration : 1 h 42 min
Frame rate : 23.976 FPS
Vtedy treba uzavriet vsetky programy a restart, niekedy to treba pocinajuc nastavenim predvol.progra
A nebo to bude ta o cca čtvrt hodiny osekaná verze, která prý na DVD bývá. Podle komentů u té verze
Děkuji a posílám rovnou hlas.
Taky by se ti mohlo stát, že to dvd, který si objednáš, bude to, který se trhá:)


 


Zavřít reklamu