Body of Lies (2008)

Další název

Labyrint lží

UložilAnonymní uživateluloženo: 1.2.2009
StaženoTento měsíc: 21 Celkem: 18 098 Naposledy: 16.9.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 698 944 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Body.Of.Lies[2008]DvDrip-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na korekcích pracovali Larelay s Lorssonem. Oběma moc děkuji.
Zbytek jsem opravil pomocí anglických titulků.

Děkuji Rainovi za pomoc s překladem.

Titulky si budu upravovat sám.

Sedí i na verze:
Body of Lies (2008) [DvdRip] [Xvid] {1337x}-Noir
Body.of.Lies.DVDRip.x264-DEViSE
Body of Lies.2008.DVDRip(H264+AAC)[Blueman
IMDB.com

Titulky Body of Lies ke stažení

Body of Lies (CD 1)735 698 944 B
Stáhnout v jednom archivu Body of Lies

Historie Body of Lies

4.2.2009 (CD1) anonymní Korekce lorsson + anglické titulky
1.2.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Body of Lies

24.2.2014 12:13 Catalya smazat | odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
27.11.2011 18:34 zeratull smazat | odpovědět
bez fotografie
thx:-)
18.9.2010 21:37 parandroid smazat | odpovědět
bez fotografie
nice
9.6.2010 11:45 borzula smazat | odpovědět
bez fotografie
mozem poprosit o precasovanie tituliek na verziu Body Of Lies 2008 DVDRip XviD-DiNGiE ?
dakujem
17.4.2010 19:26 crasherx smazat | odpovědět
bez fotografie
Moc pěkný titulky, díky moc kámo;-)
17.4.2010 19:26 crasherx smazat | odpovědět
bez fotografie
Moc pěkný titulky, díky kámo;-)
1.2.2010 12:14 vberunkav smazat | odpovědět
bez fotografie
Diky
5.1.2010 19:21 Zayl smazat | odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2009 17:02 dottore ricardo smazat | odpovědět
bez fotografie
díky!!
3.4.2009 0:12 cukrovic smazat | odpovědět
bez fotografie
velka vďaka...sedi perfektne
5.3.2009 18:46 Fastman smazat | odpovědět
bez fotografie
Moc dík
22.2.2009 9:16 uwe9 smazat | odpovědět
bez fotografie
Jsem unešen.Stahoval jsem poprvé a je to O.K
9.2.2009 23:49 chester smazat | odpovědět
paráda, děkuji
9.2.2009 12:36 deschain smazat | odpovědět
bez fotografie
díky
8.2.2009 12:28 gabko7 smazat | odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeeem
7.2.2009 10:59 deschain smazat | odpovědět
bez fotografie
dík
6.2.2009 22:37 javip smazat | odpovědět
bez fotografie
thx:-)
6.2.2009 19:37 !ZRUSENO!pukajdos smazat | odpovědět
bez fotografie
sedi perfekne na Body.of.Lies.2008.DVDRip.XviD.AC3-FLAWL3SS

diky :-)
5.2.2009 20:11 mrpipo smazat | odpovědět
bez fotografie
sedí aj na Body.of.Lies.2008.DVDRIP.XviD-ZEKTORM
4.2.2009 21:54 gabika.v smazat | odpovědět
bez fotografie
dakujem ti velmi pekne
4.2.2009 14:50 Saceek smazat | odpovědět
bez fotografie
muzu poprosit o

Body of Lies 2008 720p Bluray x264-SEPTiC

predem diky
2.2.2009 15:20 liborkvetak smazat | odpovědět
bez fotografie
good job...
2.2.2009 13:19 checkout smazat | odpovědět
VEĽKÁ VĎAKA
2.2.2009 11:00 ashw smazat | odpovědět
sedí k Body.of.Lies.DVDRip.x264-DEViSE
2.2.2009 8:33 nasak smazat | odpovědět
bez fotografie
Díky. Sedí aj na FxM..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ale rozhodně pak z každého filmu vytvoříš komedii.
Ahojte,
hľadám niekoho, kto by mi pomohol s titulkami. Niekoho, kto by mi robil korekcie, prípadne
...inými slovami, neznáme veci ti (väčšinou) nikto nepreloží a na tie známe nemá zmysel písať požiad
Fungovat to bude, ale vidět bych to nechtěl, hlavně to pak necpi sem :)
Ono se to má tak. Překladová víla a překladový skřítek se na sebe občas usmějou, dají průchod svým d
No ono to tu viac menej funguje tak, že ak sa niekomu z prekladateľov zapáči daný preklad, tak ti to
Mohlo by fungovat,když nemám české titulky na film, stáhnout třeba anlgické, přeložit pc translatore
Jsem tu docela novej, jen se chci zeptat , že jsem si dal několik požadavků na titulky, a nikdo mi t
Nejsem překladatel, nevyrábím titulky z odposlechu, jsem jenom konzument, tudíž se obracím s prosbou
Za pět let bych se naučil anglicky tak, že už bych je nepotřeboval. Ale ty nemáš čas, chvátáš, chvát
No jo, třeba pro mě. :-D
Co takhle: Jak dobrý (to) může vlastně být?
Ne, je to jen zamyšlení jednoho člověka, takže asi něco jako:
Pokud jde o rock'n'roll je to jako ..
Anebo taky co je to it předtím :-) A klidně o 5 vět výš...
Jak psal fredikoun a mluví to jeden nebo je to dialog? A co je po tom? K tomuhle bez dalšího vysvětl
Pokud to mluví dva, tak ten první se nemůže vymáčknout, jaká je ta rokenrolová
hudba a ten druhý mu
When it comes to rock'n'roll music
it's like...
It's like...
"How good does it get?"
Pokud jde o rock'n'roll je to jako ...
Je to jako ...
How good does it get?
Záleží na kontextu. ;)
Mám takový problém s frází How good does it get?
Může někdo pomoci? Díky