Californication S04E02 (2007)

Californication S04E02 Další název

Californication S04E02

Uložil
iHyik Hodnocení uloženo: 31.12.2010
StaženoTento měsíc: 12 Celkem: 7 589 Naposledy: 16.5.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 542 138 368 B typ titulků: srt FPS: -
Verze proCalifornication.S04E02.DVDRip.XviD-NoGrpDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro http://edna.cz/CALIFORNICATION přeložil Hurley & iHyi. Časování pochází z italských titulků, stejně jako překlad, který probíhal také z odposlechu, proto, prosím, omluvte případné chyby, finální verze vyjde až s premiérou oficiální epizody na Showtime. Příjemnou zábavu :-)
IMDB.com

Titulky Californication S04E02 ke stažení

Californication S04E02 (CD 1)542 138 368 B
Stáhnout v jednom archivu Californication S04E02

Historie Californication S04E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Californication S04E02

19.1.2011 5:47 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
uploader17.1.2011 8:26 iHyik odpovědět
Titulky na novou HDTV verzi nahrány. Než se objeví tady, stahovat je můžete z http://www.edna.cz/californication/titulky/
1.1.2011 19:20 robot33 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky :-)
31.12.2010 20:01 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Well, seriously.
Ne, vážně.

I don't want you to buy into
Nechci, abys (jim) žral/skočil (na)
no ano, lidi říkají různé blbosti, ty ses například neomluvil jednomu překladateli za to, že jsi ho
to víš, ono když považuješ notepad za složitý program, je to zvláštní, protože psát příspěvky očivid
A já bych zase nenapsala "z dovolením". Každej jsme ňákej, žejo. ;)
Každý za tím vidí svoje... oni v tom chtěli vidět urážku mířenou na ně, tak si ji tam našli. Jiní to
Nevím, proč se tu tak hrotí jedna má věta (nebo kohokoliv věta), jako by šlo o život. A nemám ráda,
A PRO VŠECHNY, KTEŘÍ NECHÁPOU FRÁZI "OD JINÉHO ŽENSKÉHO POHLAVÍ". Slovo "jiného" v této větě předsta
No právě... já sama sebe tady pasuju za blbku-žena, které přijde až moc složité vytváření titulků, p
To NewScream: Sice máš uložených něco přes 90 titulků, ale to "chlapy" tě posílá do nevěrohodné obla
A prd. Z toho děláte konec světa. Jsi nikdy neřekl v životě nějakou blbost? Nebo nepodařený vtip? On
Ty ses tou svojí první větou dobrovolně pasovala na blbku a pak tu cintáš o tom že se ostatní zblázn
Ahoj, také bych velice rád uvítal titulky k Hamletovi. Pokud by bylo možné přečasování i na verzi Ha
Děkuju ti moc za radu. :) Určitě ji někdy využiju. A díky i za virtuální poplácání po rameni. Je faj
mohol by to niekto precasovat ale niekto kto tomu rozumie, lebo to vyzera ze autor tych co uz su uro
Prosím Vás, potreboval by som pomoc s prekladom tohto dialógu. Viem čo približne myslia v tom rozhov
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=7668
A co takhle nadhled? Taky nic společného, jo? Jistě, já mám zapnout mozek... se podívej na všechny o
Mně to taky nejde dát ty titulky do filmu, tak nám poraďte prosím
jj,i ja se primlouvam:-)
Soubor s titulky by se měl jmenovat stejně jako soubor s filmem.