Colony S02E13 (2016)

Colony S02E13 Další název

  2/13

Uložil
zuzana.mrak Hodnocení uloženo: 7.4.2017
StaženoTento měsíc: 104 Celkem: 1 488 Naposledy: 25.5.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 274 364 322 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Colony.S02E13.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu velké finále! Pěknou podívanou.

Mockrát všem děkujeme za vaše poděkování a za přízeň.
Za rok na viděnou :-).

Přečasy doplníme.

Překlad: BigMarwin, Dracarys, zuzana.mrak
korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu si nenechávejte pro sebe a nestyďte se napsat do komentářů.
IMDB.com

Titulky Colony S02E13 ke stažení

Colony S02E13 (CD 1) 274 364 322 B
Stáhnout v jednom archivu Colony S02E13
Ostatní díly TV seriálu Colony (sezóna 2)

Historie Colony S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Colony S02E13

22.4.2017 16:15 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
19.4.2017 15:18 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
18.4.2017 22:40 olafdark odpovědět
Děkuji moc za kvalitní titulky celé sezóny.
16.4.2017 11:33 Jornegen odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce. Moc díky za sérii
11.4.2017 21:22 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Tak nic - ta "prodloužená" verze v sobě nemá nic hodnotného. Jen drobná oprava:
"Tak nás to pravděpodobně odstřelí z oběžné dráhy."
Je tam navíc "to" (They probably nuke us from orbit.) - čili emzáci odpálí dané místo.
11.4.2017 20:26 msiticjoe odpovědět
bez fotografie
Verze: Colony.S02E13.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Má 48:10 - je rozšířená o nějaký komentář od tvůrců - ještě jsem to pořádně nezkoumal. Uděláte titule i na tuto "extended"?
uploader9.4.2017 18:05 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1060350


Jsme vděční za vaše díky, to není kec
poslední díl, co říci nakonec?
Buďte zdraví a nedejte na košem,
za rok na viděnou, zase s Joshem :-).
9.4.2017 15:06 dubsky odpovědět
bez fotografie
Kde nalézt klady Snyderovy zrady
nevěda si rady
k lesu vchod a k Bowmanovi zády
konec druhé řady
9.4.2017 10:59 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky za dobrou práci na celé sérii
8.4.2017 23:27 Aziatix Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji
8.4.2017 23:25 Godyor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
8.4.2017 21:54 starous45 odpovědět
Díky moc Velké Trojce za titulky !! :-D :-)
U příští sezony snad čusky :-)
8.4.2017 21:13 naakki75 odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.4.2017 15:16 t1tulky123 odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulečky.
8.4.2017 13:58 cynik odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii
8.4.2017 13:44 gigolo69 odpovědět
bez fotografie
velmi moc děkuji
8.4.2017 13:06 manaska23 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlady :-)
8.4.2017 12:54 monca075 odpovědět
bez fotografie
dakujem za celú sériu
8.4.2017 11:41 aldav odpovědět
bez fotografie
skvela prace, moc si ji vazim
8.4.2017 10:57 kkusova odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii, velmi si vážím Vaší práce - díky tomu se má člověka na co dívat...:-)
8.4.2017 10:02 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
8.4.2017 9:44 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za seriu :-)
8.4.2017 9:40 trojdom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlou a perfektní práci. Fakt jste dobří.
8.4.2017 9:01 dusin11 Prémiový uživatel odpovědět
Velké díky :-* :-* :-)
8.4.2017 8:22 juzer67 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za celu seriu :-)
8.4.2017 7:56 nonamexxx odpovědět
díky moc za celou sérii, nemůžu se dočkat na další :-)
8.4.2017 5:57 wolfhunter odpovědět
Díky
8.4.2017 5:36 duma66 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
8.4.2017 4:31 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
8.4.2017 3:11 Dracarys odpovědět
Přečasy budou dopoledne.
8.4.2017 2:58 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dik za celu seriu.
8.4.2017 1:39 mh2b odpovědět
bez fotografie
Velká vďaka! Skvelá práca!!!
8.4.2017 1:25 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
7.4.2017 23:48 Hajas7 odpovědět
bez fotografie
díky moc.
7.4.2017 23:39 Marta6977 odpovědět
bez fotografie
Dekuji :-)
7.4.2017 23:04 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Hned půjdu na to :-). Děkuji moc ze celou sérii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že někdo pochopil nadpis tohohle vlákna "Vaše požadavky" jako "Napiš sem, co hledáš a někdo
Ahoj,neměl by někdo chuť přeložit titulky k filmu Pod stromem věčného pokušení s Lemmonem? Děkuju
Přeložil by někdo film A Lego Brickdokumentary? 2014 Nechci to zadarmo.
email:vitacervenak@seznam.c
Říká se, že NG se hodně zlepší s třetí sérií. Já osobně jsem první dvě viděl víceméně podle tohohle
Zdravím,
ma niekto napozarané všetky série. NG a pod?

Ktoré sú najlepšie diely tak cca. 20 naj č
Ale kdyby byl přítel Němec, mohlas zabít dvě mouchy jednou ranou :-)
Ahoj, tak nevím, jestli mě to, že má seriál tak neúnavného a urputného fanouška, těší nebo mírně roz
Zdravím, jsem tu na téhle stránce nová, tak doufám, že to sem patří :D Kdyby ne, budu ráda za připom
Nemohla by si, prosím, pokračovať v preklade zostávajúcich 6 epizód seriálu Deutschland 83, tak ako
Honest trailers se dlouhodobě překládají na videacesky ;)
na tomto odkazu samozřejmě dané věci nikdo nenajde. stačí se na něj podívat...
Nevím, jestli jste si všimli, ale Honest trailers vyhlášené humornými trailery na různé filmy u posl
a jaké titulky už jsi korigoval? máš někde ukázku své práce? a proč si nevybereš nějaké titulky, kte
Nabízím korektury přeložených titulků.
Nastav si v přehrávači kódování na Windows-1250 (ANSI)
Mohl by mi někdo pomoct když si stáhnu titulky a použiju je tak jsou bez háčků a místo toho tam jsou
Sun Records, druhá epizoda
https://premium.titulky.com/?Detail=0000286714&sub=sun-record

titulky
název nemusí být zadán přesně, část názvu musí být zadána přesně. tedy stačí hledat "agents of"
Ale pozor, název musí být zadán úplně přesně. Když zadáš např. agents of shield, nenajde to nic, tak
titulky zde na serveru se dají vyhledávat. vpravo je pro to kolonka. když to nic nenajde, titulky zd