Dexter S01E01 (2006)

Dexter S01E01 Další název

... 1/1

Uložil
bez fotografie
Neobee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 19 572 Naposledy: 20.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 837 760 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com
Kinobox

Titulky Dexter S01E01 ke stažení

Dexter S01E01
366 837 760 B
Stáhnout v ZIP Dexter S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S01E01

25.6.2013 13:07 Dajenize33 odpovědět
bez fotografie
Pošleš mi prosím titulky k dielom 3,4,6 a 8? Ďakujem!
25.5.2011 12:45 Scott4 odpovědět
Díky..super!
24.1.2010 11:27 angelofevil odpovědět
bez fotografie
pošli mi prosím titulky 3,4,6,8 na mail angel.of.evil@seznam.cz moc díky...
1.7.2009 16:54 dexeek odpovědět
bez fotografie
diky za nabidku ale je to moc prace :-D Na druhou stranu, kdyz uz neco delam tak poradne. Ono je fajn se tomu zasmat. Ale kdyz nekdo vazne ani trochu nerozumi tak se dozvi, ze "Kdo picha poldu tak se ani nemuze ukazat na ulici" (proneseno na pohrbu) a podobny libustky, az se nekdy zda, jako by to prekladal mimozemstan nebo robot
29.6.2009 6:11 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
dexeek: nikdo od nikoho neopisuje, jedná se o stejný překlad jednoho člověka, tedy logicky bude vše přeloženo stejně... v titulcích bude určitě mnohem víc chyb než jen to ass kissing, jednoduše skoro nikdo neudělá titulky bez chyby, někdo dělá méně chyb, někdo více... řekl bych že u první sezóny Dextera je to zrovna to více, protože do očí tam praští trochu víc hloupých bot... schválně něco přelož ty a uvidí se, jestli dokážeš udělat titulky bez "hloupých bot" :-)
28.6.2009 23:01 dexeek odpovědět
bez fotografie
decka vy to opisujete jeden od druhyho, uz jsem to vycital u jiny verze ale proc je prelozeno "ass kissing"(naprosto jasne vysloveny) jako nakopavani do prdele, kdyz je uz z kontextu do usi bijici, ze jde o prosty ritolezectvi? To uplne meni popis jedny z postav, u prvni epizody serialu to povazuju za docela hloupou botu...
4.1.2009 2:01 kolda odpovědět
diky
sedi i na Dexter.S01E01.HDTV.XviD-hV
1.6.2008 12:31 thierry_14 odpovědět
sedi na verzi:
Dexter - 01x01 (HDTV-HV) Dexter
4.8.2007 8:35 mr.operator odpovědět
bez fotografie
Ahoj Neobee, můžeš mi prosím zaslat titulky ke 3., 4., 6. a 8 dílu seriálu Dexter? Děkuji moc!
11.3.2007 21:35 HonyIceman odpovědět
bez fotografie
Taky by me zajimal duvod ...
1.2.2007 22:43 Stik odpovědět
z jakyho duvodu?
uploader20.1.2007 16:41 Neobee odpovědět
bez fotografie
Titulky k dílům 3, 4, 6 a 8 zašlu na požádání mejlem. Tady mi nebyly schváleny...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.Cocorico.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW


 


Zavřít reklamu