Downhill (1927)

Další název

Na šikmé ploše Hitchcock

Uložil
Nemi32 Hodnocení uloženo: 31.3.2010
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 64 Naposledy: 16.5.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 258 708 992 B typ titulků: srt FPS: -
Verze proTorrent Hitchcock collection + archive.orgDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vyborny film ALFREDA HITCHCOCKA!

- Sedi na film z torrentove kolekce (Hitchcock Collection) 1,7GB
-->Ten ma krasny RESTAUROVANY obraz!

- Dal pasuje i na verzi LEGALNE stazitelnou na archive.org v mp4:
ZDE: http://www.archive.org/details/Downhill_1927

- Verze s archive.org ma pomerne slusny obraz, ale musim upozornit, ze neobsahuje zadnou hudbu!
(Nejaky piano-soundtrack Philipa Glasse tedy nutno mit po ruce ;-)


www.csfd.cz/uzivatel/76004-nemi
IMDB.com

Titulky Downhill ke stažení

Downhill (CD 1)1 258 708 992 B
Stáhnout v jednom archivu Downhill

Historie Downhill

1.4.2010 (CD1) Nemi32 Jen slovíčkaření
31.3.2010 (CD1) Nemi32  
31.3.2010 (CD1) Nemi32 Původní verze

RECENZE Downhill

uploader22.4.2010 18:09 Nemi32 odpovědět
Vyborne, diky.
22.4.2010 14:08 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Tak titulky pro Champagne jsem konecne ripnul primo z DVD, ktere v CR oficialne vyslo. Co nejdrive nahodim.
uploader10.4.2010 13:47 Nemi32 odpovědět
uploader1.4.2010 20:15 Nemi32 odpovědět
Francouske mi jsou bohuzel stejne k nicemu, jako spanelske a srbske...
Dobra, snad tedy do konce tydne budou na Easy Virtue a s Champagne se jeste uvidi.
Na Suspicion jsou slovenske titulky. Tam by prepis do cestiny nemusel byt velky problem. Mr. & Mrs Smith jsem vynechal, protoze film mam vypaleny z TV. Pravda, bohuzel jen v dabingu, ale tolik me nezaujal, abych pripadne udelal jeho prepis. Uvidim, mozna bych se k tomu jednou dostal... Ale to je pravdepodobne daleko.
(Pokud s artsubs mas neco spolecneho, hod tam ty aktualizovane verze titulky, co jsem ted delal. Koukam, ze minimalne Downhill je ta starsi)
1.4.2010 16:57 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Z ceskych titulku chybi jeste Suspicion a Mr. & Mrs Smith
1.4.2010 16:56 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Na Valčíky jsou i francouzské, pokud by ti to nějak pomohlo. Na existující titulky se můžeš podívat sem, zde to máš pěkně po kupě: http://artsubs.wz.cz/directors/hitchcock.html S titulky na Champagne bych ještě počkal, možná se mi je podaří získat od člověka co má DVD. Tak ať je neděláš zbytečně.
uploader1.4.2010 12:12 Nemi32 odpovědět
Teprve ted jsem projel, ktere zbyvajici filmy nemaji titulky a jde o dalsi ctverici - 1934 Waltzes from Vienna, 1936 Secret Agent, 1938 Lady Vanishes, 1947 Paradine Case. Nebudu ale slibovat, ze je udelam. Treba Valciky jsou upovidane jak soucasne filmy a nenasel jsem anglicke titulky, jen srbske a spanelske, coz muze byt velky problem. Uvidim.
uploader1.4.2010 11:44 Nemi32 odpovědět
Neni zac. Do konce tydne bych rad jeste stihl jeden z dvojice Easy Virtue - Champagne, ale chci uz je prelozit tedy oba. Mrknu se i na ty mluvene, ale tam uz to je otazka dnu (a ang.titulku).
1.4.2010 7:38 kokoska6 odpovědět
bez fotografie
Parada! Tomu rikam rychost :-) Diky moc za tyhle kousky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Well, seriously.
Ne, vážně.

I don't want you to buy into
Nechci, abys (jim) žral/skočil (na)
no ano, lidi říkají různé blbosti, ty ses například neomluvil jednomu překladateli za to, že jsi ho
to víš, ono když považuješ notepad za složitý program, je to zvláštní, protože psát příspěvky očivid
A já bych zase nenapsala "z dovolením". Každej jsme ňákej, žejo. ;)
Každý za tím vidí svoje... oni v tom chtěli vidět urážku mířenou na ně, tak si ji tam našli. Jiní to
Nevím, proč se tu tak hrotí jedna má věta (nebo kohokoliv věta), jako by šlo o život. A nemám ráda,
A PRO VŠECHNY, KTEŘÍ NECHÁPOU FRÁZI "OD JINÉHO ŽENSKÉHO POHLAVÍ". Slovo "jiného" v této větě předsta
No právě... já sama sebe tady pasuju za blbku-žena, které přijde až moc složité vytváření titulků, p
To NewScream: Sice máš uložených něco přes 90 titulků, ale to "chlapy" tě posílá do nevěrohodné obla
A prd. Z toho děláte konec světa. Jsi nikdy neřekl v životě nějakou blbost? Nebo nepodařený vtip? On
Ty ses tou svojí první větou dobrovolně pasovala na blbku a pak tu cintáš o tom že se ostatní zblázn
Ahoj, také bych velice rád uvítal titulky k Hamletovi. Pokud by bylo možné přečasování i na verzi Ha
Děkuju ti moc za radu. :) Určitě ji někdy využiju. A díky i za virtuální poplácání po rameni. Je faj
mohol by to niekto precasovat ale niekto kto tomu rozumie, lebo to vyzera ze autor tych co uz su uro
Prosím Vás, potreboval by som pomoc s prekladom tohto dialógu. Viem čo približne myslia v tom rozhov
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=7668
A co takhle nadhled? Taky nic společného, jo? Jistě, já mám zapnout mozek... se podívej na všechny o
Mně to taky nejde dát ty titulky do filmu, tak nám poraďte prosím
jj,i ja se primlouvam:-)
Soubor s titulky by se měl jmenovat stejně jako soubor s filmem.