Eastern Promises (2007)

Eastern Promises Další název

Východní přísliby

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Hodnocení uloženo: 19.3.2010
StaženoTento měsíc: 33 Celkem: 1 286 Naposledy: 25.1.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 534 812 018 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Eastern.Promises.2007.1080p.HDDVD.x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na CtrlHD rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.

Hallelujah!
IMDB.com

Titulky Eastern Promises ke stažení

Eastern Promises (CD 1)8 534 812 018 B
Stáhnout v jednom archivu Eastern Promises

Historie Eastern Promises

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Eastern Promises

7.5.2013 1:05 1301 odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, sedí na Eastern.Promises.2007.1080p.BRrip.x264.GAZ
6.8.2010 23:26 Stik odpovědět
dík za ně
19.3.2010 16:18 saur22 odpovědět
bez fotografie
Díííkkkyyy!!!
sAUr
uploader19.3.2010 14:09 dragon-_- odpovědět
bez fotografie
Budu, nahodim to behem par hodin. Uz to mam na compu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
speedy.mail prosim o radu,aky program pouzivas na titulky/preklad/uprava/korekcie.Na nete ich je mo
Jo, takový mooning použij na špatně vyplněné a neschválené srt.
Zas tak super seriál to není. Viděl jsem i druhou řadu, bohužel, i první byla daleko lepší. Aspoň se
Zdravím všechny, chtěla bych vás poprosit, jestli by se nenašel nějaký dobrovolník, který by přeloži
Transporter.The.Series.S02.Season.Complet.HDTV.x264.Ro.Subbed
Prosim moze niekto spravit preklad na
Zdravím, zde jsou ke stažení titulky k první řadě, tedy právě těch 5 dílů. Druhá řada je pak přelože
Prosím vás, prekladá niekto tento vynikajúci britský seriál? je preložených len 5 prvých častí. Ďaku
Chtěl jsem se zeptat jestli budou české titulky na film Rampage: Capital Punishment?
Ten konec je spravne, ale je tam fakt "r". :-)
No vidíš, odmlčel ses na chvíli na fóru, a už je z tebe nějaká hodná víla :-)
Aha. Já myslel, že vycházíš z "Azazel (hebrejsky: עזאזל, arabsky: عزازل Azazil) je v Tanachu (židovs
Ja ti dám Azaziel!!! Je to Araziel. :-D
No vidíš. Ať si každý rozhodne sám, co chce překládat. Ale to je na zakariho a napsal/a to i Azaziel
Vidíš to. Pro mě je například Blade Runner nuda, u které jsem jako malý usínal
No, já bych tam měl asi Goodfellas, Casino, Scarface(1983), Falling down, Magnolia, Thelma a Louise,
Prostě překladatelé překládají to, co je baví. A těžko jim může někdo přikazovat, aby překládali to,
Tak schválně, co podle tebe patří do takové první desítky?
Forrest Gump je jeden z nejlepších filmů co jsem viděl...
Já se do něj netrefuju, sám ho mám rád, ale do první desítky bych ho nedal ani omylem. Nicméně Vox p