El tiempo entre costuras S01E06 (2013)

El tiempo entre costuras S01E06 Další název

The Time in Between ; Čas mezi šitím 1/6

Uložil
Mejsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 98 Naposledy: 28.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 709 940 646 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro El tiempo entre costuras - 1x06 (EliteTorrent.net) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dobový romantický seriál podle knihy Maríe Dueñas Čas mezi šitím.
IMDB.com

Trailer El tiempo entre costuras S01E06

Titulky El tiempo entre costuras S01E06 ke stažení

El tiempo entre costuras S01E06
709 940 646 B
Stáhnout v ZIP El tiempo entre costuras S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu El tiempo entre costuras (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El tiempo entre costuras S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El tiempo entre costuras S01E06

uploader28.2.2017 20:40 Mejsy odpovědět

reakce na 1049183


už je nahraný, a další asi o víkendu
28.2.2017 14:03 heresie Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju za překlad tohoto úžasného seriálu. Chtěla jsem se jenom nesměle zeptat, kdy budou titulky na další díl? :-) Ještě jednou moc děkuju
26.2.2017 12:53 balloney1 odpovědět
bez fotografie
Wow, moc děkuji! Kvalita a superrychlost :-)
26.2.2017 12:03 juzer67 odpovědět
Vdaka:-)
26.2.2017 11:53 kvakkv odpovědět
Moc děkuji za všechny dosavadní titulky :-)
26.2.2017 10:02 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc a moc díky !!!
26.2.2017 9:15 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tá rýchlosť! Srdečná vďaka. Všetci Ťa u nás zbožňujú.
25.2.2017 21:26 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky a poklona
25.2.2017 16:13 rozmaryna23 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Úžasné!Překlad i seriál. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.


 


Zavřít reklamu