Fargo S01E01 (2014)

Fargo S01E01 Další název

The Crocodile's Dilemma 1/1

Uložil
Anniie126 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 319 Naposledy: 12.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 532 824 626 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Fargo.S01E01.HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový seriál s Martinem Freemanem a Billy Bobem Thorntonem! Bratři Coenovi tvrdí, že to není ani remake, ani sequel původního filmu. Tak či tak je to skvělé.


Vyskytne-li se jakýkoli problém, neváhejte se na mě obrátit.
IMDB.com

Titulky Fargo S01E01 ke stažení

Fargo S01E01
532 824 626 B
Stáhnout v ZIP Fargo S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Fargo (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.11.2014 21:42, historii můžete zobrazit

Historie Fargo S01E01

7.11.2014 (CD1) Anniie126 Drobné úpravy a korekce
22.4.2014 (CD1) Anniie126 Původní verze

RECENZE Fargo S01E01

uploader22.4.2014 16:44 Anniie126 odpovědět

reakce na 739758


Verze pro 2HD je tu už od neděle. :-)
http://www.titulky.com/Fargo-S01E01-235342.htm
22.4.2014 14:22 demoniaccz odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad, bude přečas na 2HD?
22.4.2014 12:56 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.4.2014 12:15 dainio odpovědět
Velký dík ! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Souhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.


 


Zavřít reklamu