Hodejegerne (2011)

Hodejegerne Další název

Lovci hlav

Uložil
Keny82 Hodnocení uloženo: 14.6.2012
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 346 Naposledy: 16.9.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 714 918 982 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DvDrip.XviD.h264-[NorwegianTorrents] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hodejegerne ke stažení

Hodejegerne (CD 1)714 918 982 B
Stáhnout v jednom archivu Hodejegerne

Historie Hodejegerne

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hodejegerne

29.7.2012 16:21 vikink. odpovědět
bez fotografie
díky za titule, výborný! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na povzbuzení na překlad tohoto seriálu? Jaj, no to jsem si to zavařila. :) Ale pokusím se, když bud
Na povzbuzení ti posilám hlas a poděkování za tvou skvělou práci :)
Mám toho fakt hodně, že sama nestíhám. A kolikrát mě napadne, že napíšu někomu, co tady prosí, že se
Neboj, stalo se ti snad někdy, že by nebyly titulky k seriálu, který jsi sledovala? Moc děkuju za tr
Akurat som si ich pozrel, mas pravdu, tie nie su. Tie z translatoru su uz zmazane, ale urcite tu bol
Oj, reagoval jsem na špatnou osobu. :(
ani jedny z těch dvou titulků k a dirty shame mi jako translátor nepřijdou
V starsej databazi sa nasli, nahodne si spomeniem na Dirty Shame, ale neviem ci tu este su. A obcas
Z dobrého zdroje vím, že titulky budou, již se na nich pracuje a dokončeny by mohly být ve středu ne
Čistě teoreticky ano, když všechny časy ručně posuneš. Takže radši použij nějaký jednoduchý prográme
jestli víš o nějakých titulcích z translátoru, tak prosím napiš konkrétní věci. takové titulky zde n
OK, suhlas, len si nespomeniem, aky "idiot" by prekladal na tento server primarne do cestiny, ak je
tak to super,uz jsem myslela,ze nebudou.diky moc.
ten topic vychází z negativní zkušenosti dotyčného, kdy narazil na české titulky, které vznikly ze s
A čím_ Podľa akej logiky_ Ten topic už bol od začiatku provokatívnz a ya všetko nakoniec môže moja s
Oba díly jsou přeložené, čeká se na korekci ode mě. Minulý týden jsem dělala státnice, předtím jsem
Někdo ? :-D.
Něco ti prozradím. Od počátku má seriál svého stálého a výborného překladatele.
Někte
To máš z toho "šipkování" zpět do minulosti :-)
Takze ted jiz jen zbyva se dozvedet, zda se do titulku nekdo planovane pusti.
Nainstaluj MX Player titulky premenuj podla filmu
Ukazka Bandolero.avi
titulky Bandolero.srt