Inglourious Basterds (2009)

Inglourious Basterds Další název

Nehanební bastardi, Hanebný pancharti

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.8.2009
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 48 432 Naposledy: 6.12.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 395 548 160 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Inglorious.Basterds.TS.Mic.XviD-DEViSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/117077-hanebny-pancharti-inglourious-basterds/

Zelam vam prijemnu zabavu :-)

Film bol nesmierne ukecany, robila som si aj vlastne casovanie, preto ospravedlnte pripadne chybky v preklade alebo v casovani. Ak ma na ne upozornite, urcite opravim. Vopred dakujem :-)

do SK prelozila: larelay
z SK do CZ: RADMAS

Upravu a casovanie titulkov nechajte na mna. Dakujem za pochopenie.
IMDB.com

Titulky Inglourious Basterds ke stažení

Inglourious Basterds (CD 1) 1 395 548 160 B
Stáhnout v jednom archivu Inglourious Basterds
titulky byly aktualizovány, naposled 8.10.2009 21:27, historii můžete zobrazit

Historie Inglourious Basterds

8.10.2009 (CD1) anonymní  
29.8.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Inglourious Basterds

6.10.2016 9:14 divochbill smazat odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát.Výborné titulky
13.4.2012 2:30 chrenda60 Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na MP4!!
13.8.2011 15:05 swillbe smazat odpovědět
bez fotografie
thanks mate
17.11.2009 9:17 primalman smazat odpovědět
bez fotografie
Inglourious Basterds DVDRip XviD-iMBT venku, titulky ale nejsou..kto precasuje?
17.11.2009 8:57 eror smazat odpovědět
bez fotografie
Inglourious Basterds DVDRip XviD-iMBT
je to venku :-)
13.11.2009 0:16 Slavia smazat odpovědět
bez fotografie
Nahrál sem přeačovaný title na verzi Inglourious.Basterds.SCR.XViD-xSCR....snad se hodí.
12.11.2009 13:50 milan-at-work smazat odpovědět
bez fotografie
Co je to ten PPV formát, ví někdo?
12.11.2009 9:22 chciplpes smazat odpovědět
bez fotografie
ok dík za info nejspíš počkám na dvd rip
12.11.2009 8:46 chciplpes smazat odpovědět
bez fotografie
neudělal by někdo title na verzi Inglourious Basterds PPV XViD-IMAGiNE
děkuji
4.11.2009 8:30 bobrisko smazat odpovědět
bez fotografie
Inglourious Basterds.2009.Eng [subs Eng].TS.[NEW].DivX-LTT
moze to niekto pls precasnut na tuto verziu? thx
3.11.2009 21:54 dany33 smazat odpovědět
bez fotografie
Zdravim,nevite nekdo nahodou,kdy bude nejaka R5,DVDRip nebo DVDSCR?
19.10.2009 20:36 de1ete smazat odpovědět
bez fotografie
dekuji za odpoved ale otazka byla smerovana hlavne panum a dame danusa, vojky a fitnesak, kterym tyto fake ripy nejspis hraji jen hledaji titule ale dekuji i tak :-)
19.10.2009 12:31 hamanek smazat odpovědět
bez fotografie
Larelay, děkuju moc za titulky. Ještě dotaz - Nechystá se prosím překlad k filmům I Love You Phillip Morris, 500 dní se Summer, Madeo (Mother) nebo Welcome? (všechny 2009), díky za odpověď
13.10.2009 16:59 M@rty Prémiový uživatel smazat odpovědět
janmatys: Divil by ses, tam byl Pitt taky hodne vysperkovanej nespisovnou cestinou. Prekladatel si dal taky hodne zalezet.
13.10.2009 16:41 janmatys smazat odpovědět
bez fotografie
@ betanvin: To asi Larelay těžko přečasuje, člověče - to píšeš o originálu ze 78. roku!!!

JayM
13.10.2009 16:39 janmatys smazat odpovědět
bez fotografie

Nejlepší titulky, jaké jsem zatím měl tu čest číst. Pasáže, kdy mluvi Pitt jsou dokonale vytvořené hantýrkou a nespisovnými výrazy přesně tak, jak by to mělo být - text nádherně pokresluje děj! Vůbec nepochybuji o tom, že titulky v kině budou na horší úrovni, jelikož jejich tendence ke spisovné češtině bude v tomto případě VELMI ke škodě.
Vzdávám Ti hold, Larelay (i Radmasovi, za zachování překladu), kdybych jednou zvládal překládat z odposlechu jako Ty, jistě by mi to nevadilo!

JayM
10.10.2009 20:07 BigM smazat odpovědět
bez fotografie
Sedi i na Inglorious Basterds TS XviD - DennisN.avi...mockrat diky
8.10.2009 16:17 Wikir smazat odpovědět
bez fotografie
Zatím žádná R5 ani DVDrip nejsou, pro sledování aktuálních releasů doporučuju: http://www.releaseinfo.net/ri/cz/ :-)
5.10.2009 8:07 Betanvin smazat odpovědět
bez fotografie
PROSIM O PRECASOVANI NA VERZI: The.Inglorious.Bastards.1978.720p.BluRay.x264-FLHD Snad nejsem sam kdo ma o tuto verzi zajem, tak se ozvete -at to larelay muze precasovat...
30.9.2009 20:35 mecikova smazat odpovědět
bez fotografie
nádherné vyvětlení :-) nemyslíš?
29.9.2009 14:32 wishus smazat odpovědět
bez fotografie
de1ete: vzhledem k tomu ze jsou na vsech trackerech, forech atp. oznaceny jako fake, tak to asi bude fake, nemyslis?
28.9.2009 19:34 de1ete smazat odpovědět
bez fotografie
Chtel bych se zeptat jak hraji tyto ripy
Inglourious Basterds DvDRip 2009 XviD-DvF.avi
Inglourious Basterds 2009 R5 Xvid-DivxMonkey
nebot na vsech trackerech jsou komentovany jako FAKE
diky moc
23.9.2009 0:56 mudrr smazat odpovědět
bez fotografie
Larelay jako vždy BEST!! :-) díky..
19.9.2009 8:18 vojky smazat odpovědět
bez fotografie
Inglourious Basterds 2009 R5 Xvid-DivxMonkey
18.9.2009 11:29 alushik smazat odpovědět
bez fotografie
díky
14.9.2009 18:11 ales9946 smazat odpovědět
bez fotografie
Už vyšla R5 nebo screen ?
11.9.2009 12:00 danusa smazat odpovědět
bez fotografie
ahoj. na tieto verzie :
Inglourious Basterds 2009 XViD DVDScr FXG (DiAMOND, Pukka, alebo podobne DVDScr ...)by sa precasovanie nenaslo :-)
vopred vrele diki
vopred
10.9.2009 11:21 speedy.mail smazat odpovědět
bez fotografie
Tak tak.
10.9.2009 9:50 f1nc0 smazat odpovědět
2speedymail - myslim ze Timomas chtěl link na stahnuti filmu i s titulkama :-) ...ale na to jsou jina fora, ze?
9.9.2009 9:43 speedy.mail smazat odpovědět
bez fotografie
Nahoře modrej odkaz "Inglourious Basterds (CD 1)", tam stáhneš titulky.
9.9.2009 9:23 timomas smazat odpovědět
bez fotografie
cao lidicky mohl bych vas poprosit o hanebný bastardy s titulkama odkaz na stahnutí dik moc pablo
5.9.2009 7:50 mugat smazat odpovědět
Dakujem, za rýchly preklad i za překlad do CZ :-)Tarantino by zasloužil, abych zašel do kina, ale asi to nevydržím :-)
4.9.2009 0:06 fofo.r1 smazat odpovědět
bez fotografie
ahoooj , nebyly by titulky na tuhle verzi ? : " Inglorious_Basterds_REAL_TS_XVID_ENG_SUBBED_-_STG_-_Fatal "
vsude jsou jen na tu devisovu verzi :,(
diiik
3.9.2009 8:52 Jiricek20 smazat odpovědět
bez fotografie
Excelentni pracicka.Really sweet.Jiricek20
2.9.2009 23:19 vlcince smazat odpovědět
bez fotografie
dakujem zuzka lubim ta
2.9.2009 20:08 radmas smazat odpovědět
bez fotografie
Připojuji se k larelay, která je určitě na chválu zvyklá. Já nejsem a je pro to pro mě velká čest pokud jí vysloví takový překladatel i když většina chvály patří samozřejmě larelay a já jsem moc ráda, že mi umožnila se na tom, alespoň částečně, podílet. Díky všem.
2.9.2009 17:38 pepe1333 smazat odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
1.9.2009 21:30 Jeremy.jk smazat odpovědět
bez fotografie
ďakujem pekne ;-)
1.9.2009 15:09 Honda450 smazat odpovědět
bez fotografie
thx
1.9.2009 14:05 beatdown smazat odpovědět
bez fotografie
Naprosto souhlasim s Kenobe. Nechapu jak to vse stihas, ale moc dekuji a taky trochu zavidim.
1.9.2009 2:15 crowen smazat odpovědět
bez fotografie
Ale stale je to "hanebna" verze... myslim TS, ne subs.... seeya u aspon R5
1.9.2009 0:47 Kenobe smazat odpovědět
LARELAY !!!! Jsi neskutečně pracovitý člověk, až to občas nechápu. Buď u toho trávíš celé dny, nebo se tím snad oficiálně živíš jako překladatelka!!!!
Skvělá práce jako v podstatě u jakéhokoliv nového filmu.
Díky moc. Chválu si zasloužíš, páč takové nadání a snahu tady asi nemá nikdo.
Ještě jednou díky!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
31.8.2009 22:46 Hudral smazat odpovědět
bez fotografie
sedí víceméně na Inglourious Basterds 2009 CAM H264 AAC-SecretMyth (Kingdom-Release)
31.8.2009 16:28 pupkin1 smazat odpovědět
bez fotografie
dik
31.8.2009 11:06 liam74 smazat odpovědět
bez fotografie
perfektné, super, dnes vecer pozerám, ďakujem
30.8.2009 15:20 Ozzycz smazat odpovědět
bez fotografie
diky!!!
30.8.2009 14:42 pepe 161 smazat odpovědět
bez fotografie
skvělé díky moc.
30.8.2009 1:31 michalosss smazat odpovědět
bez fotografie
Sikulka, to je ale rychlost :-) Diky moc
29.8.2009 20:52 crazyxx Prémiový uživatel smazat odpovědět
Super...moc dik CZ preklad :-)
29.8.2009 20:51 skejter smazat odpovědět
bez fotografie
Rad by som sa opytal ci budu titulky aj na verziu TS.XVID-STG-FATAL?:-D, dakujem za odpoved
29.8.2009 20:21 Scaty smazat odpovědět
bez fotografie
Moc moc díky.
29.8.2009 20:16 slawek1976 smazat odpovědět
bez fotografie
teda ty s to dala do SK a Radmas do CZ, vám oboum big thanx..
29.8.2009 20:14 slawek1976 smazat odpovědět
bez fotografie
larelay je skvělá, prostě úžasná.... Chtěl bych ti moc poděkovat za čedinu.
29.8.2009 19:39 kratahonza smazat odpovědět
bez fotografie
larelay je proste úžasná...dík...:-)
29.8.2009 18:32 janek74 smazat odpovědět
bez fotografie
super diky
29.8.2009 18:29 karel35 smazat odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za CZ titulky,Radmasi
29.8.2009 18:27 fonW smazat odpovědět
bez fotografie
diky moc...
29.8.2009 18:16 kupcin smazat odpovědět
bez fotografie
thanks
29.8.2009 18:04 Petbrick smazat odpovědět
Velké díky!!!
29.8.2009 17:58 Beda12 smazat odpovědět
bez fotografie
Diky :-)
29.8.2009 17:57 zzzzzz smazat odpovědět
bez fotografie
díky moooooc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Takto, už sú aj ponahadzované, so saurix sme to dali behom dňa ;)
Díky moc majo, teším sa.
Je to dohodnuté, prečasy na Eyewitness WEB-DL rls budú, spätne od E01.
Mam velkou prosbu. V ČT sdělili, že Foylovu válku sérii 8 a 9 nebudou kupovat a tudíž ani dabovat. N
Chápu. A šlehlo by mě, čekat měsíc, skoro dva. To je všechno. Nikde jsem nenapsala, že budu "pokračo
Jak už jsem psal, problém jsem spíš viděl v tom, že měl Sizok v té době hodně rozpracovaných seriálů
Ani já moc ne. Já mám hotovo.Říkám...aby se člověk bál požádat o radu, když tím ostatní připraví o t
Souhlasím s tebou, Sizok měl jasně uvést, jestli bude nebo nebude pokračovat v překladu Chance. To,
Pro upřesnění: Nenapsala jsem ani slovo o tom, že chci pokračovat v práci sizoka, dokonce se ani nem
http://www.titulky.com/?Stat=5&item=13849
http://www.titulky.com/?Fulltext=love&ZaznamuStrana=50&ActualRecord=1045
Dobrý deň
Chcem sa opýtať ,nenašla som tu titulky na film LOVE 2015 ( http://www.imdb.com/title/tt3
subtitle workshop nepozna UTF8. co znamena, ze ak niekto ulozi titulky v danej znakovej sade (cize o
Díky.
Ale tohle jsem nikdy dělat nemusela, ostatní xxx.srt to načítá normálně..
a ve workshopu jse
UTF8/ANSI? otvor v notepade a daj ulozit ako XXXX.srt/all files/ansi
Prosím o radu..
Subtitle Workshop mi nenačte titulky, s hláčkou "nepovolený nebo chybný formát soub
Pěkný dotazník, taktéž zasílám. Taky byl pro mě dost zajímavý souhrn odpovědí. Za něj dík!
Možná špatně vidím, ale nikde jsem nenašel, že Perunka 1970 chce překládat místo tebe seriál Chance.
Tak se tedy musíš vyjádřit a říct, jestli chceš, nechceš .
Pokud máš pocit, že to zvládneš rychleji
Plánuje niekto preklad?