La piel que habito (2011)

La piel que habito Další název

The Skin I Live In, Kůže, kterou nosím

Uložil
ni.na29 Hodnocení uloženo: 11.1.2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 432 Naposledy: 23.1.2015
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 735 197 184 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Skin.I.Live.In.2011.LIMITED.BDRip.XviD-DoNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jakékoliv úpravy a časování po domluvě na mail:-)
IMDB.com

Titulky La piel que habito ke stažení

La piel que habito (CD 1)735 197 184 B
La piel que habito (CD 2)729 270 272 B
Stáhnout v jednom archivu La piel que habito

Historie La piel que habito

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La piel que habito

14.1.2012 22:50 rushid odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc
14.1.2012 3:53 dlhator odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Přispět autorovi
Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na amatérské titulky k 1. řadě se vybodni, to je hrůza. Ty z DVD jsou o třídu lepší.
Od druhé řady
Ďakujem :).
Název vlákna měl být:
=========================
The Wire / Špína Baltimoru - troufnul by si někdo
Ahoj, před pár dny jsem si na http://psarips.com/ stáhnul remasterovanou edici (měl by být ). Formát
Jasně, kvalita je vlastně „stejná“ jako u x264, protože je to de facto to samé, jen pokročilejší alg
Prosim mohl by nekdo prelozit tento dil
Já jsem x265 testoval někdy vloni v létě a zatím to nestojí za pozornost, možnosti kodeku jsou zatím
Ty titulky visí už TÝDEN! POUZE na premium. Nechápu...
Titulky už smazat nejdou, pokud jsi je jednou nahrál, už tady zůstanou.
Subtitle Edit - umí do sebe nahrát i nástroje pro převod z OCR (BD, DVD...) na text, kontrolu pravop
Já se Ulož.to nezastávám, to je jen konstatování. Stejně tak jako fekální buildy z náckovského CzTor
x265 je budoucnost a už v něm vycházejí kvalitní ripy - viz třeba http://psarips.com/. Hlavně šetří
Na to je jednoduchý recept, nestahovat z uložto, tam člověk na nic dobrého nenarazí :)
Zdravím, chcel by som si zmazať nejaké svoje staré titulky a nejde mi to. Dal som normálne "editace
x265 je pořád nezajímavý kodek, protože je pomalej a pořád ještě jeho algoritmus není takový, aby zt
Jo, Sharpa dělá myslím Jeriska, už nevím odkud je mám, ale kdysi jsem jí psal i e-mail s prosbou na
maximalne arabske
btw: jednou za čas si sám provedu ručně update programů souvisejícími s filmy (MediaInfo, MKVmerge +
Ještě jsem si vzpomněl, že stejným způsobem byl „zprzněný“ ulož.to-rip nového Robina Hooda - v konte
Odpovím ti drobně modifikovaným citátem klasika (týkající se původně něčeho jiného) „z dlouhodobého