Misfits S01E03 (2009)

Misfits S01E03 Další název

Misfits 1x03 1/3

Uložil
BugHer0 Hodnocení uloženo: 29.11.2009
StaženoTento měsíc: 30 Celkem: 13 275 Naposledy: 28.3.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 579 712 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Misfits.S01E03.WS.PDTV.XviD-BiA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro www.misfits.cz přeložil BugHer0 a xxENDxx.
Za výpomoc děkujeme MaTuShovi.

! Případné úpravy provedeme sami !
IMDB.com

Titulky Misfits S01E03 ke stažení

Misfits S01E03 (CD 1)366 579 712 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S01E03
titulky byly aktualizovány, naposled 4.12.2009 22:18, historii můžete zobrazit

Historie Misfits S01E03

4.12.2009 (CD1) BugHer0 verze 1.04
29.11.2009 (CD1) BugHer0 verze 1.03
29.11.2009 (CD1) BugHer0 Původní verze

RECENZE Misfits S01E03

11.7.2012 22:41 MartinaGaz odpovědět
bez fotografie
Díky moc....:-)
8.3.2012 21:29 heretic-x odpovědět
děkuji :-)
27.2.2012 20:57 Netsky odpovědět
ďakujem :-)
26.2.2012 14:21 milada.rozkova odpovědět
bez fotografie
Děkuji, Bugher0, jsi boží
15.12.2010 22:41 the.swine odpovědět
bez fotografie
diky za titulky ...
uploader4.12.2009 21:33 BugHer0 odpovědět
Právě jsme dokončili titulky ke 4. epizodě. K dostání jsou zatím pouze na www.misfits.cz. ;-)
2.12.2009 12:40 jolo odpovědět
ja osobne som si vobec nevsimol rozdiel v titulkoch ked rozprava ta baba. Pre mna je to stale jeden jazyk - cechoslovencina :-)
30.11.2009 22:21 xxendxx odpovědět
tak to musis na MaTuShE... on je slovak a on to preklada z nasi cestiny... jak to prelozi je na nem, nemame paru, jaky mate vyrazy
30.11.2009 21:51 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
30.11.2009 21:10 checkout odpovědět
Dať po slovensky tú babu bol veľmi dobrý nápad - celkom sa mi to páči :-). Nejaké typy k prekladu:

1. miesto proste - jednoducho, len (dajme tomu, že je medzi "čechmi" a okrem toho tento čechizmus používa dosť slovákov)
2. Urvem - odtrhnem
3. Prepliaskni (také slovo asi ani nie je) - preplieskaj

Nepozerám na preklad, ale na použité slovenské slová
30.11.2009 8:18 sonnak odpovědět
bez fotografie
Děkuju
29.11.2009 22:01 ovi77 odpovědět
diky
29.11.2009 21:46 xxendxx odpovědět
kolik.kulda: už si u třetího dílu, ne? Tak bys to mohl celkem čekat ...
29.11.2009 21:43 DJ_Obelix odpovědět
bez fotografie
kolik.kulda: Ta Slovenčina tam má poměrně zřejmý důvod ;-)
29.11.2009 21:35 peju odpovědět
bez fotografie
díky moc, skvělá práce.
29.11.2009 21:30 kolik.kulda Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuju za titulky...jen moc nechapu proc nepisete,ze to jsou Ceskoslovensky title...jinak fakt diky,je to dobrej serial...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hele majster,to nikto nechcel,ale kde si mal napísané,že sa st'ahuješ??? Tuná sa,,stiahujú" len film
Jsou Francie, Indonésie, Brazilie, Španělsko - na Cam verzi
Problémy mám jen s ignoranty. Sám ses ptal, proč ti to mažu, zcela jasně jsem se vyjádřil (a mimocho
Už sa do toho púšťam. Písal som, že sa sťahujem a je okolo toho kopec agendy :)
Problémy s nedostatečným IQ tady máš zjevně akorát ty.
vidra radši no koment ;-) jsi nějakej jinej asi :-) protože problémy máš s každým :-)
ty si taky pěknej imbecil ;-)
Ty titulky dělal Petrik1 termín měl být myslím až 15.4.ale opravdu se nevyjadřoval vůbec k dotazům a
Děkuju za reakce. Případně by připadaly v úvahu i německé titulky, ale ty asi také nebudou. Ale kdyb
to jsou titulky na trailer ;)
Většina nových filmů NEMÁ anglické titulky. Pokud tedy anglické titulky nenalezneš na žádném zahrani
http://subscene.com/subtitles/chappie/english/1005757 Pokud to nejsou ony omlouvám se :)
Pokud byste někdo objevili anglické titulky k Chappiemu, budu vděčná za odkaz. Věřím, že nejsem jedi
Hoďte mi odkaz na film+eng titulky nebo stačí jen titulky a já se vám to co nejrychleji budu snažit
A tak - aspoň se jednou za čas sejdeme a pěkně si povykládáme :-)
http://www.titulky.com/index.php?
zatrhávací tlačítko taky nic neřeší, jen by to lidi obtěžovalo. dotyčný už teď konečně snad ví, proč
Tenhle hastrman to dělá pravidelně, tak je naivní si myslet, že s tím přestane. Zatrhávací tlačítko
jinak píše se to mimojiné hned v tom formuláři pro odeslání zprávy: "Pokud chcete požádat o překlad
mažu požadavky na novinky, protože jsou to nesmyslné dotazy. navíc k tomu slouží sekce "požadavky".
Chystám se na to. Abych pravdu řekl, tahle otázka se mi jeví jako zbytečná, poněvadž se jedná o nový