Misfits S01E04 (2009)

Misfits S01E04 Další název

  1/4

Uložil
xxendxx Hodnocení uloženo: 5.12.2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 290 Naposledy: 31.7.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 143 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro misfits.s01e04.repack.ws.pdtv.xvid-bia Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: BugHer0 a xxENDxx
Pro: www.misfits.cz
Za výpomoc děkujeme Mirinovi

! Případné úpravy provedeme sami !
IMDB.com

Titulky Misfits S01E04 ke stažení

Misfits S01E04 (CD 1)366 143 488 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S01E04

Historie Misfits S01E04

5.12.2009 (CD1) xxendxx Verze 1.02
5.12.2009 (CD1) xxendxx Původní verze

RECENZE Misfits S01E04

25.3.2012 11:57 brhd50 odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.3.2012 22:30 heretic-x odpovědět
děkuji moc :-)
5.1.2012 19:38 Hawanjaklovina odpovědět
good job :-D
4.11.2011 11:45 strashnicak odpovědět
bez fotografie
good job,thx
23.10.2011 0:05 Soboldaa odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.8.2011 19:42 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
15.12.2010 22:41 the.swine odpovědět
bez fotografie
diky za titulky ...
11.12.2009 19:05 BugHer0 odpovědět
Titulky na další díl zatím pouze na českém fanwebu. ;-)
9.12.2009 18:50 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
6.12.2009 12:42 Kcko79 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, paráda
5.12.2009 19:19 eddie__M odpovědět
bez fotografie
obrovské díky :-) paráda
5.12.2009 14:05 BugHer0 odpovědět
Jinak to teď děláme tak, že titulky jsou nejdříve k dostání pouze na www.misfits.cz a až o den později je nahráváme sem a na serialzone, takže pokud se vám nechce čekat, navštivte za týden naše stránky. Titulky byly hotové již včera kolem deváté večerní. ;-)
5.12.2009 14:00 scaryboy odpovědět
bez fotografie
dík moc..tyjo fajný seriál jak cip
5.12.2009 13:56 semenec odpovědět
bez fotografie
nice, dik moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
No, kdyby u rozdělaných titulků bylo velký tlačítko "smazat rozpracované", určitě by se tím nic nezk
Hmm ako to vyzerá s tými titulkami? Pustil sa do toho niekto? Existujú nejaké?
Třeba by ti to mohlo vyskočit až na stůl?
tak jak u debilu by to mohlo vyskocit že se to překlada
díky hlavně to tvrdé Y v názvu :-)Skvěle zamaskováno :-)
Tak to jsem Kláře asi moc nepomohl, no já po pravdě ani neskouknul ten náhled..
375
00:28:19,432 --> 00:28:21,932
TO JEDNODUCHO ZNAMENÁ
EXISTUJE NIEKOĽKO VECÍ
TENTO ZATRACEN
311
00:24:27,834 --> 00:24:30,134
ONA JE MŔTVY?
ONA SA UTOPIL!
ONA SA UTOPIL.

no vypadá to
Slovenské titulky:
http://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/5631208/the-appearing-sk


Jinak do
zdravim nevite nekdo kde sezenu pokud uz jsou k dostani titulky k filmu the appearing tady na titulc
mam dotaz nevite kde najdu titulky k filmu the appearing pokud uz teda nekde jsou tady na titulcich
Nemohl by tu prosím někdo přeložit krátkometrážní film "Sea Wall" s Andrew Scottem? Není moc známý,
http://www.titulky.com/index.php?Stat=6
prosim najde sa niekto kto prelozi tuto drsnu dramu odohravajucu sa na uliciach south central los an
uloz(tecka)to/xexHHFNX/nezastavytelni-3-rar
jak ty víš, jak se k návrhům kdo staví? za ty poslední roky tady došlo k několika změnám. nikdy je n
Web už je poměrně dost zastaralý. Nechápu, proč se k návrhům nepostaví trochu kladněji... .
A no tak berme to jako IQ test. Mně chybí jen černý vykřičník
V tomhle bohužel musím souhlasit s vegetol.mp. Tento web je starý tři roky a doba šla kupředu. Spous