Misfits S02E05 (2010)

Misfits S02E05 Další název

  2/5

Uložil
xxendxx Hodnocení uloženo: 11.12.2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 12 976 Naposledy: 5.5.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 172 044 235 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv-bia & 720p.hdtv.x264-bia Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
POZNÁMKA
Překlad: bakeLit & xxENDxx
Korekce a časování: bakeLit & xxENDxx
Verze: 2.01
Za výpomoc děkujeme Max.

Pokud chcete mít titulky co nejdříve, sledujte web www.misfits.ura.cz.

! Případné úpravy provedeme sami !
IMDB.com

Titulky Misfits S02E05 ke stažení

Misfits S02E05 (CD 1) 1 172 044 235 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S02E05

Historie Misfits S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Misfits S02E05

4.6.2012 21:34 haroska odpovědět
díky
20.5.2012 17:57 chroustaljose odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.1.2011 10:26 the.swine odpovědět
bez fotografie
diky za titulky ...
20.12.2010 20:23 reteska odpovědět
bez fotografie
díky!!
17.12.2010 13:01 Semuel odpovědět
bez fotografie
Uplně nejvíc thx lidičky..božííí seriál!!!
13.12.2010 21:38 Napter odpovědět
dobrá práce ...
13.12.2010 15:29 superbob1973 odpovědět
bez fotografie
Vďaka:-)
13.12.2010 0:31 GF_SVK odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak jsem na překlad tohoto seriálu vznesla opětovný požadavek. Titulky si stahovalo okolo padesáti l
http://www.imdb.com/title/tt0443453/?ref_=fn_al_tt_1
:)
http://www.csfd.cz/film/330154-estonka-v-parizi/komentare/
To je sice francouzský film, ale určitě
Good Lie:

http://www.titulky.com/?Fulltext=The+Good+Lie
The Good Lie - utecenci zo Sudanu v Amerike
Million Dollar Arm - nabor indickych hracov kriketu do
Nehotové titulky se samozřejmě nahrávat nemají. Pokud například někdo přeloží jen půlku filmu a nahr
Aha, na to jsem nepřišla. Díky. To je super, a chybělo mi to tady. Palec nahoru.
English Vinglish - určite čekni, väčšina filmu je o angličtine a kultúrnych rozdieloch
The Ramen Gi
Nj, on to tam ale jak Kolčak, tak i původní překladatel, píše, že v té verzi oproti ostatním chybí v
Jednotlivé díky se rozklikávat nemusí. Stačí rozkliknout jen požadovanou sérii v detailu titulku a p
1. V mém dotazu jsem nebyl neslušný.
2. Omlouvám se, že jsem neupřesnil dotaz, k úrovni gramatiky
Mimochodem, nešlo by to udělat tak, že by do cloudu šlo přidat titulky už z vyfiltrovaného seznamu,
Tak ma ešte napadli tieto filmy:
Brooklyn o írskej imigrantke v New Yorku: http://www.csfd.cz/film
Já se do toho teď budu pro jednoho člověka pouštět, tak mi napiš na sprasilky@seznam.cz a dohodnem s
1) Uživatel kolcak zmiňovaný film nepřeložil. Prosím, nešiř zde o tom nepravdy

2) Co se týče "kon
Zdravim chcel by som sa spytat ci ba niekto nepustil do toho...
Je prelozenych 16dielov a vsetky sk
London Has Fallen - přeloženo Kolčákem. Jsem rád, že se najdou překladatelé, kteří nám zprostředkují
Z uvedeného to potom spĺňa len The Promise.
Skúsim ešte popozerať určite niečo objavím :-)
Díky... ešte som zabudol napísať, že keďže som angličtinár, tak som mal na mysli filmy a seriály v a
Ahoj :-)
neviem či som teda pochopila tvoju prozbu správne, ale skúsim...
Napríklad film Vadelmave