Misfits S03E00 (2011)

Misfits S03E00 Další název

Misfits, Vegas Baby

Uložil
bez fotografie
LITTLEKEKS Hodnocení uloženo: 5.10.2011
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 3 252 Naposledy: 14.8.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 99 344 028 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Online Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První titulky, měly by šlapat s OnLine releasem, který jako první uniknul na net. Najdete ho třeba na ulož.to ;-)
IMDB.com

Titulky Misfits S03E00 ke stažení

Misfits S03E00 (CD 1) 99 344 028 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E00
titulky byly aktualizovány, naposled 29.3.2012 17:33, historii můžete zobrazit

Historie Misfits S03E00

29.3.2012 (CD1) LITTLEKEKS Upravena rudyho hláška ke konci. Je mu prostě blbě rozumět :-D
5.10.2011 (CD1) LITTLEKEKS Původní verze

RECENZE Misfits S03E00

4.3.2012 12:15 Sax05dot odpovědět
bez fotografie

reakce na 472230


sory už to je ok [blush]
4.3.2012 12:14 Sax05dot odpovědět
bez fotografie
dík, ale co ten začátek že tam chybí asi dvě věty? ;-)
4.3.2012 11:54 Sax05dot odpovědět
bez fotografie

reakce na 465238


tak to jsi špatně hledala, jmenuje se vegas baby
17.2.2012 16:37 Adela7 odpovědět
bez fotografie
Ahoj, chtěla jsem se zeptat..k čemu jsou tyhle titulky? Žádný díl s03e00 jsem nenašla.
6.2.2012 1:06 ian77 odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
8.12.2011 15:33 lordpilous odpovědět
bez fotografie
Rudy říká: "I am the new guy."
5.12.2011 19:47 Kkaattkkaa odpovědět
bez fotografie
ďakujeem:-)
10.11.2011 23:00 Harys odpovědět
bez fotografie
diky..
3.11.2011 16:57 snupko 13 odpovědět
bez fotografie
velka vdaka
2.11.2011 0:10 Killka odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne:-))) ani som necakala, ze ich tu najdem
31.10.2011 20:42 machoj odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím je tu aktuálně někdo kdo by korekci stihl během zítřka? Prosím ozvěte se mi :)
No, trochu nepřímo jde i o to IQ. Jedničkáři u nás měli o něco vyšší IQ než ti, co sotva prolézali.
Tady nejde o velikost IQ, ale o prostou znalost vlastního jazyka.
Kdysi pradávno na základce mi te
Nevím oč jde, ale nejde tam o nějaké shromáždění ex (bejvalek a odkopnutých :-))?
Pak by dávala smy
Tak ty umíš i francouzsky?:)

Díky moc za snahu, ta oprasárna není špatná. I když nevím, jest-li j
:D :D :D
To si snad děláš legraci.. Je jedině dobře, že už jsi domluvil..:-)))
Ještě bych dodala, že dle kontextu tam samozřejmě někdy vrazím -mi- (dej mi, pošli mi atd.), ale to
Já mám na ploše poznámku s těmito dvěma řádečky a prostě si to rozkliknu, když tápu. Naprosto stačí:
Ta druhá slovní hříčka je založená na stejně znějícím „enlever la mere Dassault“ (únos staré Dassaul
Já třeba překládám často a za sebe můžu říct, že bych něco takovýho uvítal. Rozhodně mi to přijde le
pripadne ujc.cas.cz
Ahoj, prosím schvalte ty české titulky k filmu I saw the light. Jsou v prémiových a furt nic. Já je
zkus http://www.csfd.cz/zebricky/specificky-vyber/?type=0&origin=&genre=1&year_from=2000&year_to=&ac
Poradte mi nějaké dobré filmy.. ( komedie nebo akční nebo oba :D )
Tak to už existuje. Dokonce celý soubor. Říká se tomu učebnice českého jazyka pro základní školy.
Mohl by někdo, prosím, přečasovat titulky k filmu Tales from the Crypt (1972), na verzi Tales.from.t
No vidíš a přesně o tom mluvím. Když něco překládám, vždycky tam je něco, co hledám. Proč něco jako
Já to taky řeším na základě pádů a nepamatuji si, že bych to někdy určil blbě...
A mimochodem: před
Naivní ne, ale zbytečné. Kdo si není jistý a má zájem, ten si to na netu najde. Jeden příklad za vše