Misfits S03E02 (2009)

Misfits S03E02 Další název

  3/2

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 7.11.2011
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 9 587 Naposledy: 16.9.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 350 804 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: bakeLit & xxENDxx
Překlad Kelly: MaTuSh
Korekce & časování: bakeLit

Pro více informací o seriálu a nejaktualizovanější titulky navštivte naše stránky www.misfits.ura.cz.

Nepřejeme si jakoukoliv úpravu titulků.
IMDB.com

Titulky Misfits S03E02 ke stažení

Misfits S03E02 (CD 1)576 350 804 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E02

Historie Misfits S03E02

8.11.2011 (CD1) bakeLit  
7.11.2011 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Misfits S03E02

9.5.2012 21:24 Icing odpovědět
dikyyy supr titulky :-)
22.4.2012 7:23 Tomas-534 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
13.3.2012 14:29 heretic-x odpovědět
Fěkuji moc ;-)
27.12.2011 21:10 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
21.11.2011 16:54 Luxol23 odpovědět
bez fotografie
opc děkujeme za skvělé titulky
15.11.2011 21:42 Methju odpovědět
bez fotografie
paráda vdaka! :-)
15.11.2011 9:54 Niludno odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
9.11.2011 23:15 habakuku odpovědět
bez fotografie
diky moc, titulky su super :-)
9.11.2011 19:25 xxxxxxpppppp odpovědět
bez fotografie
wau :-D děkuju
8.11.2011 22:24 jakubko11 odpovědět
bez fotografie
diky moc kamo :-) ses borec ;-)
8.11.2011 22:08 blumone odpovědět
bez fotografie
DÍKY!!!
8.11.2011 21:52 jemnost odpovědět
bez fotografie
THX mate!!!
8.11.2011 21:41 kolo66 odpovědět
bez fotografie
moc dík
8.11.2011 18:57 marek357x odpovědět
bez fotografie
Díky moc, ještě by se hodili titulky k seriálu Wilfred protože se od druhý serie přestali dělat.
8.11.2011 16:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2011 15:28 sikovnejbandita odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji ...!
8.11.2011 13:37 Anethka odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky!
8.11.2011 12:56 himacka odpovědět
bez fotografie
tomu sa vravy rychlost
8.11.2011 8:03 tsevca odpovědět
bez fotografie
ohromné díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ale rozhodně pak z každého filmu vytvoříš komedii.
Ahojte,
hľadám niekoho, kto by mi pomohol s titulkami. Niekoho, kto by mi robil korekcie, prípadne
...inými slovami, neznáme veci ti (väčšinou) nikto nepreloží a na tie známe nemá zmysel písať požiad
Fungovat to bude, ale vidět bych to nechtěl, hlavně to pak necpi sem :)
Ono se to má tak. Překladová víla a překladový skřítek se na sebe občas usmějou, dají průchod svým d
No ono to tu viac menej funguje tak, že ak sa niekomu z prekladateľov zapáči daný preklad, tak ti to
Mohlo by fungovat,když nemám české titulky na film, stáhnout třeba anlgické, přeložit pc translatore
Jsem tu docela novej, jen se chci zeptat , že jsem si dal několik požadavků na titulky, a nikdo mi t
Nejsem překladatel, nevyrábím titulky z odposlechu, jsem jenom konzument, tudíž se obracím s prosbou
Za pět let bych se naučil anglicky tak, že už bych je nepotřeboval. Ale ty nemáš čas, chvátáš, chvát
No jo, třeba pro mě. :-D
Co takhle: Jak dobrý (to) může vlastně být?
Ne, je to jen zamyšlení jednoho člověka, takže asi něco jako:
Pokud jde o rock'n'roll je to jako ..
Anebo taky co je to it předtím :-) A klidně o 5 vět výš...
Jak psal fredikoun a mluví to jeden nebo je to dialog? A co je po tom? K tomuhle bez dalšího vysvětl
Pokud to mluví dva, tak ten první se nemůže vymáčknout, jaká je ta rokenrolová
hudba a ten druhý mu
When it comes to rock'n'roll music
it's like...
It's like...
"How good does it get?"
Pokud jde o rock'n'roll je to jako ...
Je to jako ...
How good does it get?
Záleží na kontextu. ;)
Mám takový problém s frází How good does it get?
Může někdo pomoci? Díky