Misfits S03E02 (2009)

Misfits S03E02 Další název

  3/2

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 7.11.2011
StaženoTento měsíc: 14 Celkem: 10 071 Naposledy: 22.6.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 350 804 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: bakeLit & xxENDxx
Překlad Kelly: MaTuSh
Korekce & časování: bakeLit

Pro více informací o seriálu a nejaktualizovanější titulky navštivte naše stránky www.misfits.ura.cz.

Nepřejeme si jakoukoliv úpravu titulků.
IMDB.com

Titulky Misfits S03E02 ke stažení

Misfits S03E02 (CD 1) 576 350 804 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E02
titulky byly aktualizovány, naposled 8.11.2011 0:42, historii můžete zobrazit

Historie Misfits S03E02

8.11.2011 (CD1) bakeLit  
7.11.2011 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE Misfits S03E02

22.4.2012 7:23 Tomas-534 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
13.3.2012 14:29 heretic-x odpovědět
Fěkuji moc ;-)
27.12.2011 21:10 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
21.11.2011 16:54 Luxol23 odpovědět
bez fotografie
opc děkujeme za skvělé titulky
15.11.2011 21:42 Methju odpovědět
bez fotografie
paráda vdaka! :-)
9.11.2011 23:15 habakuku odpovědět
bez fotografie
diky moc, titulky su super :-)
9.11.2011 19:25 xxxxxxpppppp odpovědět
bez fotografie
wau :-D děkuju
8.11.2011 22:24 jakubko11 odpovědět
bez fotografie
diky moc kamo :-) ses borec ;-)
8.11.2011 22:08 blumone odpovědět
bez fotografie
DÍKY!!!
8.11.2011 21:41 kolo66 odpovědět
bez fotografie
moc dík
8.11.2011 18:57 marek357x odpovědět
bez fotografie
Díky moc, ještě by se hodili titulky k seriálu Wilfred protože se od druhý serie přestali dělat.
8.11.2011 16:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2011 15:28 sikovnejbandita odpovědět
bez fotografie
děkuji děkuji ...!
8.11.2011 13:37 Anethka odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky!
8.11.2011 12:56 himacka odpovědět
bez fotografie
tomu sa vravy rychlost
8.11.2011 8:03 tsevca odpovědět
bez fotografie
ohromné díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Mlžení? Co je k nepochopení na tom, když napíšu, že toto řeším přes kontaktní formulář? Stačilo se z
Děkuji za brilantní češtinu a úžasné mlžení, místo abys mě upozornil na konkrétní chybu, kterou jsem
Když pominu, že je tam zmíněno přesně to, co jsi udělal špatně, je tam i toto: "Případné dotazy ke s
Děkuji za odpověď, která mně však nepomohla. Vše jsem si pročetl na uvedeném odkazu, ale ani náhodou
zdravím , neplanuje se preklad této mini serie?
I ty se prosím řiď tím, co je uvedeno v pravidlech v sekci FAQ. Ignorace toho, co se tam píše, nikam
Mohu se zeptat, kde jsem udělal chybu já, ženebyly titulky schváleny? Je to můj první upload a zřejm
Ahoj lidičky. Nenašel by se mezi vámi nějaký spasitel a nesehnal cz titulky,nebo popřípadě nepřeloži
http://www.titulky.com/Gilmore-Girls-Backstage-Special-271678.htm
jasn etu je link na dory http://www.titulky.com/?Fulltext=Finding+Dory
"dnes som nasla sem titulky a už niesu"
??
dnes som nasla sem titulky a už niesu na verziu Finding Dory 2016 HD-TS x264 AC3-CPG ... viete mi po
Až budeme mít hotovou 4. sérii Orange Is the New Black, nebo alespoň její podstatnou část... :-)
Jo jo taky jsem ji v DR.Housovi obdivovala a proto se na tento seriál s ní moc těším :-) A kdy myslí
Poprosím řídit se tím, co je uvedeno v pravidlech v sekci FAQ. Ignorace toho, co se tam píše, nikam
Teď mi vlstně došlo, že proto mi ještě nebyly schváleny titulky na ten Drumline. Neuvedl jsem tam ve
Release není název souboru, který se válí na nějakém úložišti. Pokud nevíš, co to je, podívej se pro
Nemáš náhodou rozdvojenou osobnost, človíčku? Posledně si mi vyčítal, že velikost neuvádím správně,
Taky bych měla zájem.Předem dík
Taky se na překlad tohoto seriálu těším, na Lise jsem mohla vždycky v Dr. Housovi oči nechat a tak j