Misfits S03E04 (2009)

Misfits S03E04 Další název

  3/4

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 21.11.2011
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 8 446 Naposledy: 16.4.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 154 376 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, korekce a časování: bakeLit
Překlad Kelly: Max

www.misfits.ura.cz

Nepřejeme si žádnou úpravu titulků. Titulky pro další verze najdete u nás na webu.
IMDB.com

Titulky Misfits S03E04 ke stažení

Misfits S03E04 (CD 1)575 154 376 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E04

Historie Misfits S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Misfits S03E04

13.11.2012 14:33 dandanger odpovědět
bez fotografie
THX !
8.4.2012 22:57 quiquiqui odpovědět
bez fotografie
první díl ve třetí sérii, kterej se kvalitou konečně zase rovnal prvním dvěma sériím
13.3.2012 20:40 heretic-x odpovědět
Děkuji :-)
29.12.2011 22:59 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
3.12.2011 14:03 Bryan200 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) pěkná práce
2.12.2011 13:26 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
díííky dííííky ;-)
1.12.2011 19:27 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
1.12.2011 17:07 Mastermann odpovědět
bez fotografie
opravte ten web prosim dík
29.11.2011 23:06 guarrangaa odpovědět
bez fotografie
dik
29.11.2011 15:57 sonnic odpovědět
bez fotografie
Dik :-) Klepu se na to jak ratlik kazdej tejden :-))
29.11.2011 15:43 khemo odpovědět
bez fotografie
díkes....
29.11.2011 14:38 Mastermann odpovědět
bez fotografie
stránky nefungujou...
27.11.2011 18:05 1Bonpari113 odpovědět
bez fotografie
dík :-)
24.11.2011 12:01 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
23.11.2011 20:59 Mor Tom odpovědět
bez fotografie
moc díky!!!
23.11.2011 19:16 xxxxxxpppppp odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky .. :-) taková rychlost :P
23.11.2011 1:05 Lyrickcze odpovědět
bez fotografie
Mně to pořád na .ura.cz píše:
Website unavailiable, please try again later.
If problem persist please contact support@zcom.cz.

Už od včerejšího večera, kdy jsem se těšil, že jednou budou titulky dřív.

Jak to mám opravit?

Díky.
22.11.2011 23:45 BeHidden odpovědět
bez fotografie
good job:-) díky moc ;-)
22.11.2011 23:18 channicka odpovědět
tyjo, akorát mi přijde, že na řádku 253 Kelly neříká "So I..." ale "Sorry I" (nechci tu vypisovat, co přesně říká, abych nespoilerovala)
uploader22.11.2011 23:44 bakeLit odpovědět
Jo jo, vím o tom, na našem webu jsou titulky, kde už je to opravené. I tak díky. ;-)
22.11.2011 23:14 channicka odpovědět
Děkuju, jste skvělí.
22.11.2011 22:17 Buffalo007 odpovědět
bez fotografie
MOc díky za titule a opětovné zprovoznění webu.
22.11.2011 22:03 umpalumpa22 odpovědět
bez fotografie
děkuji
22.11.2011 21:30 Nesa odpovědět
bez fotografie
díky!!!
22.11.2011 21:25 megastoremegastore odpovědět
bez fotografie
diky!!! ses nejlepsi!
22.11.2011 17:55 JenikOFF odpovědět
bez fotografie
díky :-)
22.11.2011 17:41 korzik odpovědět
bez fotografie
Díky
22.11.2011 16:22 pietro_zhulc odpovědět
bez fotografie
děkuji pěkně..
22.11.2011 15:48 jarcaburca10 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
22.11.2011 13:35 Justanoname odpovědět
bez fotografie
díky!
22.11.2011 10:43 rytmus23 odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2011 10:17 Geheim odpovědět
bez fotografie
dik..
22.11.2011 9:45 opila odpovědět
bez fotografie
dik!
22.11.2011 7:44 Waldorf.Blair odpovědět
bez fotografie
super!!!!!!!!dík:-)
22.11.2011 6:16 Irejs odpovědět
bez fotografie
aj fokin ló
v ja...diky moc...:-)
22.11.2011 5:17 nomexenn odpovědět
bez fotografie
diki

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hmm, to bude asi moje chyba, že tam tu verzi vyplňuju, dřív byla daleko dostupnější, takže jsem stah
Nech ce sa niekto pustiť do série?

http://yearsoflivingdangerously.com/
http://www.sho.com/sho/y
moc děkuji za titulky-ted je .to ono.milan
Nevím, jestli jsi to zaregistrovala, ale ve fóru pod prvním dílem se o tom mluví.
Ahojte nevim jestli jste to zaregistrovali, ale vysly 2 dily po sobe E01 a E02, tak se chci zeptat j
Ked si vybavim net tak sa na jedny z nich určite chystam buď na Patrícka alebo Devil's due. Dufam ze
http://www.titulky.com/James-and-the-Giant-Peach-176751.htm Prosím přečasoval by je někdo na James.A
Pokud jde o 'Company', řekla bych že ještě lepší než verze z roku 2011 je Broadway revival, produkce
Pane jo, nikdy zřejmě neuvidím, ale to děvče/paní/ Lollirot opravdu na první ránu přeložilo 2800 řád
tu o tom niečo tiež hovorili a myslim že tento krat tak jasne a zrozumitelne
http://www.news.sk/rss
Až teď zjišťuju, že letos v únoru sem titulky k Into the Woods uložil/a "Lollirot" - DĚKUJI.
Zdravím všechny přítomné a chtěl bych zde tímto požádat o pomoc. Jsem student VŠ (a zároveň začínají
Bohuzel 480p-mSD verze (ktere prekoduji vzdy ze 720p verzi) bejvavaji na torrentech jenom velice kra
Zdravím, u hodně titulků je přečas k verzi *****.480p.WEB-DL-mSD, ale žádné takové verze seriálu (na
Myslím, že tu http://www.ta3.com/clanok/1038514/rozhovor-s-leom-vojcikom-o-zmenach-ohladom-nelegalne
Patrick a Devils Due výjdu určite na BR a Dvd, kde budú aj en titulky, tak to potom určite niekto pr
nemas zac, kupodivu stacilo jenom zmenit fps a kapanek posunout...
Titulky funguji dobre na Cyrano.de.Bergerac.1990.720p.BluRay.x264-GABE.mkv. :) Moc pekna prace. Jest
tak se na ně u toho nedívej.
To já bych překládal, ale to bych se u nich nesměl bát :)