Misfits S03E04 (2009)

Misfits S03E04 Další název

  3/4

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 21.11.2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 8 975 Naposledy: 10.2.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 154 376 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, korekce a časování: bakeLit
Překlad Kelly: Max

www.misfits.ura.cz

Nepřejeme si žádnou úpravu titulků. Titulky pro další verze najdete u nás na webu.
IMDB.com

Titulky Misfits S03E04 ke stažení

Misfits S03E04 (CD 1) 575 154 376 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E04

Historie Misfits S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Misfits S03E04

13.11.2012 14:33 dandanger odpovědět
bez fotografie
THX !
8.4.2012 22:57 quiquiqui odpovědět
bez fotografie
první díl ve třetí sérii, kterej se kvalitou konečně zase rovnal prvním dvěma sériím
13.3.2012 20:40 heretic-x odpovědět
Děkuji :-)
29.12.2011 22:59 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
3.12.2011 14:03 Bryan200 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) pěkná práce
2.12.2011 13:26 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
díííky dííííky ;-)
1.12.2011 19:27 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
1.12.2011 17:07 Mastermann odpovědět
bez fotografie
opravte ten web prosim dík
29.11.2011 23:06 guarrangaa odpovědět
bez fotografie
dik
29.11.2011 15:57 sonnic odpovědět
bez fotografie
Dik :-) Klepu se na to jak ratlik kazdej tejden :-))
29.11.2011 15:43 khemo odpovědět
bez fotografie
díkes....
29.11.2011 14:38 Mastermann odpovědět
bez fotografie
stránky nefungujou...
27.11.2011 18:05 1Bonpari113 odpovědět
bez fotografie
dík :-)
24.11.2011 12:01 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
23.11.2011 20:59 Mor Tom odpovědět
bez fotografie
moc díky!!!
23.11.2011 19:16 xxxxxxpppppp odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky .. :-) taková rychlost :P
23.11.2011 1:05 Lyrickcze odpovědět
bez fotografie
Mně to pořád na .ura.cz píše:
Website unavailiable, please try again later.
If problem persist please contact support@zcom.cz.

Už od včerejšího večera, kdy jsem se těšil, že jednou budou titulky dřív.

Jak to mám opravit?

Díky.
22.11.2011 23:45 BeHidden odpovědět
bez fotografie
good job:-) díky moc ;-)
22.11.2011 23:18 channicka odpovědět
tyjo, akorát mi přijde, že na řádku 253 Kelly neříká "So I..." ale "Sorry I" (nechci tu vypisovat, co přesně říká, abych nespoilerovala)
uploader22.11.2011 23:44 bakeLit odpovědět
Jo jo, vím o tom, na našem webu jsou titulky, kde už je to opravené. I tak díky. ;-)
22.11.2011 23:14 channicka odpovědět
Děkuju, jste skvělí.
22.11.2011 22:17 Buffalo007 odpovědět
bez fotografie
MOc díky za titule a opětovné zprovoznění webu.
22.11.2011 22:03 umpalumpa22 odpovědět
bez fotografie
děkuji
22.11.2011 21:30 Nesa odpovědět
bez fotografie
díky!!!
22.11.2011 21:25 megastoremegastore odpovědět
bez fotografie
diky!!! ses nejlepsi!
22.11.2011 17:55 JenikOFF odpovědět
bez fotografie
díky :-)
22.11.2011 17:41 korzik odpovědět
bez fotografie
Díky
22.11.2011 16:22 pietro_zhulc odpovědět
bez fotografie
děkuji pěkně..
22.11.2011 15:48 jarcaburca10 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
22.11.2011 13:35 Justanoname odpovědět
bez fotografie
díky!
22.11.2011 10:43 rytmus23 odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2011 10:17 Geheim odpovědět
bez fotografie
dik..
22.11.2011 9:45 opila odpovědět
bez fotografie
dik!
22.11.2011 7:44 Waldorf.Blair odpovědět
bez fotografie
super!!!!!!!!dík:-)
22.11.2011 6:16 Irejs odpovědět
bez fotografie
aj fokin ló
v ja...diky moc...:-)
22.11.2011 5:17 nomexenn odpovědět
bez fotografie
diki

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jen to ne! Zase by to zničili dabingem!
zaujimave, uz som to rozchodil. Bud to bolo sposobene zapnutou kompresiou dat v Chrome alebo blokova
Já bych se do toho možná pustila. Písněte mi na mail, který mám v profilu, a domluvíme se.
Tak beru zpět, ty stávající sedí i na blu-ray ripy...
Díky, i moje seriály jsou většinou smutné a bez obrázků. Chvilku teď budu mít o zábavu postaráno. ;^
Ahoj všichni. Chci se zeptat, troufnul by si někdo zpracovat titulky pro dokument Inequality for All
vpravo se nachází kolonka pro vyhledávání
sou na to titulky prosím?
tak ještě důležitá změna. jak dole zmiňuje Superadmin, není potřeba nahrávat obrázek z disku, při to
Bohužel, nechytlo se. Už s první řadou byl problém (tuším na třikrát přeložená celá první řada).
M
Za tuto funkci s obrázky děkuji. Zvláště u té Ásie (co překládám) často chybí na IMDB plakáty :)
Ano smyslem je umožnit nahrát jakýkoliv obrázek z jakéhokoliv zdroje, ne jen z IMDB. Mělo by však fu
To tlačítko "Nastavit obrázek" tedy slouží k uploadnutí obrázku, který mám na disku. Ale jak mám pos
no konecne!!!! thx
Zapomněl jsem dodat, že není potřeba ty editované titulky ukládat. Ke změně dojde již kliknutím na t
Fíha! Palec nahoru, to tady chybělo. My chybující děkujeme. :-)
Přibyla nová funkcionalita, kdy jde při editaci titulků změnit obrázek, který se stahuje při nahrává
Dobrý den, ujme se někdo titulků, případně přečasování, na tento pozoruhodný seriál?

http://www.c
Titulky samozřejmě dělat budu, ale zabere to čas, protože se musí dělat z odposlechu. Stačí číst kom
Nechtěl by někdo udělat tit k Ripper street S04 ? :) Děkuju