Misfits S03E04 (2009)

Misfits S03E04 Další název

  3/4

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 21.11.2011
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 9 111 Naposledy: 15.1.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 154 376 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-TLA, 720p.HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad, korekce a časování: bakeLit
Překlad Kelly: Max

www.misfits.ura.cz

Nepřejeme si žádnou úpravu titulků. Titulky pro další verze najdete u nás na webu.
IMDB.com

Titulky Misfits S03E04 ke stažení

Misfits S03E04 (CD 1) 575 154 376 B
Stáhnout v jednom archivu Misfits S03E04

Historie Misfits S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Misfits S03E04

8.4.2012 22:57 quiquiqui odpovědět
bez fotografie
první díl ve třetí sérii, kterej se kvalitou konečně zase rovnal prvním dvěma sériím
13.3.2012 20:40 heretic-x odpovědět
Děkuji :-)
29.12.2011 22:59 guuma odpovědět
bez fotografie
díky
3.12.2011 14:03 Bryan200 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) pěkná práce
2.12.2011 13:26 tech_sisqa odpovědět
bez fotografie
díííky dííííky ;-)
1.12.2011 19:27 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
1.12.2011 17:07 Mastermann odpovědět
bez fotografie
opravte ten web prosim dík
29.11.2011 23:06 guarrangaa odpovědět
bez fotografie
dik
29.11.2011 15:57 sonnic odpovědět
bez fotografie
Dik :-) Klepu se na to jak ratlik kazdej tejden :-))
29.11.2011 15:43 khemo odpovědět
bez fotografie
díkes....
29.11.2011 14:38 Mastermann odpovědět
bez fotografie
stránky nefungujou...
27.11.2011 18:05 1Bonpari113 odpovědět
bez fotografie
dík :-)
24.11.2011 12:01 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
23.11.2011 20:59 Mor Tom odpovědět
bez fotografie
moc díky!!!
23.11.2011 19:16 xxxxxxpppppp odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky .. :-) taková rychlost :P
23.11.2011 1:05 Lyrickcze odpovědět
bez fotografie
Mně to pořád na .ura.cz píše:
Website unavailiable, please try again later.
If problem persist please contact support@zcom.cz.

Už od včerejšího večera, kdy jsem se těšil, že jednou budou titulky dřív.

Jak to mám opravit?

Díky.
22.11.2011 23:45 BeHidden odpovědět
bez fotografie
good job:-) díky moc ;-)
uploader22.11.2011 23:44 bakeLit odpovědět

reakce na 431176


Jo jo, vím o tom, na našem webu jsou titulky, kde už je to opravené. I tak díky. ;-)
22.11.2011 23:18 channicka odpovědět
tyjo, akorát mi přijde, že na řádku 253 Kelly neříká "So I..." ale "Sorry I" (nechci tu vypisovat, co přesně říká, abych nespoilerovala)
22.11.2011 23:14 channicka odpovědět
Děkuju, jste skvělí.
22.11.2011 22:17 Buffalo007 odpovědět
bez fotografie
MOc díky za titule a opětovné zprovoznění webu.
22.11.2011 22:03 umpalumpa22 odpovědět
bez fotografie
děkuji
22.11.2011 21:30 Nesa odpovědět
bez fotografie
díky!!!
22.11.2011 21:25 megastoremegastore odpovědět
bez fotografie
diky!!! ses nejlepsi!
22.11.2011 17:55 JenikOFF odpovědět
bez fotografie
díky :-)
22.11.2011 17:41 korzik odpovědět
bez fotografie
Díky
22.11.2011 16:22 pietro_zhulc odpovědět
bez fotografie
děkuji pěkně..
22.11.2011 13:35 Justanoname odpovědět
bez fotografie
díky!
22.11.2011 10:43 rytmus23 odpovědět
bez fotografie
díky
22.11.2011 10:17 Geheim odpovědět
bez fotografie
dik..
22.11.2011 9:45 opila odpovědět
bez fotografie
dik!
22.11.2011 6:16 Irejs odpovědět
bez fotografie
aj fokin ló
v ja...diky moc...:-)
22.11.2011 5:17 nomexenn odpovědět
bez fotografie
diki

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak má niekto záujem, film 28 панфиловцев mám s napevno vloženými ruskými titulkami.
Klik vľavo hore na "Nejnovější titulky".
prosim vas kde najdem aj starsie titulky ktore boli aktualne urobone ..okrem tych na uvodnej ploche
Neujmul by se někdo prosím posledního dílu sezony?
viz: http://www.titulky.com/Angie-Tribeca-S02E09
To chápem :)
Nevylučuju, že na to časem kouknu (nebo někdo jiný), ale teď ne...
OK, dám to s PL titulkami. Dík za všetko
Ještě ohledně toho filmu Drei Leben - koukal jsem na to a nezaujalo mě to. Navíc je to jen jedna ver
Má to jednu drobnou nevýhodu a tou je, že musím makat, abych se uživil a taky mám nějaký soukromý ži
Nakoniec máme tie titulky bleskovou rýchlosťou. Ďakujem každému kto sa o to pričinil! :-)
Čo ty na toto http://www.csfd.cz/film/299358-dreileben-etwas-besseres-als-den-tod/komentare/ Nešiel
Ty máš film za 4 hodiny hotový, mne trvalo tých 200 riadkov dokopy 5 hodín :) Priateľu, keď ti tá n
Problém u německých filmů je bohužel v tom, že Němci téměř netitulkují. Najít na něco anglické titul
Projeď to z CZ->SK a půjde ti to stejně rychle. Když mě ten film zaujme, tak to jde samo. Tady navíc
No jo - třeba se toho ještě někdo ujme - minimálně už se s tím nemusí časovat od nuly. Já rusky umím
Sice bych ti mohl s Panfilovci celkem významně pomoci, páč Gagarina i Stalingrad jsem přeložil "něja
Uvidíme :) V každom prípade ti ďakujem, že to robíš a závidím ti rýchlosť, akou to vieš robiť :)
Klidně to taky dokonči - bude zajímavé ty verze srovnat. Kromě toho já dělám CZ verzi a ty SK. Ruský
Vidím, že si sa už do toho pustil a máš za 2 hodiny 270 riadkov. Tak sa opravujem, dokonči to ty, bu
už som na 200 riadkoch, dokončím to, dík. Čo ten ruský film, ako to ide?