One Tree Hill S09E03 (2003)

One Tree Hill S09E03 Další název

Love The Way You Lie 9/3

Uložil
rebarborka Hodnocení uloženo: 27.1.2012
StaženoTento měsíc: 216 Celkem: 738 Naposledy: 22.2.2012
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 998 954 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze proOne.Tree.Hill.S09E03.HDTV.XviD-ASAPDalší verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z odposlechu (buďte prosím shovívaví)
časování částečně moje, větší část z portugalských titulků
dobře se bavte ;-)

vše o seriálu na webu ONE-TREE-HILL.CZ
přečasy zajišťuje CWZONE.CZ
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S09E03 ke stažení

One Tree Hill S09E03 (CD 1)366 998 954 B
Stáhnout v jednom archivu One Tree Hill S09E03

Historie One Tree Hill S09E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S09E03

27.1.2012 18:17 Canoushek odpovědět
bez fotografie
Díky :-).
27.1.2012 18:04 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
27.1.2012 17:26 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.1.2012 15:48 Hannah01 odpovědět
bez fotografie
Velké DÍKY ;-)
27.1.2012 14:58 MeimeiTH odpovědět
Díky, díky!
27.1.2012 14:15 peynikki odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!!!
27.1.2012 14:14 xMinnie odpovědět
Obrovské DÍK ! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Pokročilé hledání
Registrace
Přihlásit pomocí mojeID
VZKAZY Z FÓRA
když takové případy nebereš v potaz, tak proč po mně chceš příklad?
Tento seriál jsem viděl celý. Kinematografii Jižní Korei žeru ;-). Ale jestli si můžu dovolit zodpov
Uved jeden priklad, kdy nelze pouzit "bychom"?:-o Neberu v potaz pripady, kdy je tam vyraz "bysme" n
nejenom dnes, tak tomu bylo vzdycky:-)
19. února jsem nahrála na server titulky ke korejskému seriálu SECRET GARDEN. Nicméně nebylo schvále
Titulky už mám nějakou dobu rozpracované (cca 25 %), ale kvůli různým okolnostem jsem si musel dát o
Hladass.Díky chlape že ses do toho Gigglese pustil.
prosím o pomoc!!! Schanim titulky k filmu:
A to Z motoGP.avi díky moc
Bohužel, jak říkal Hladass, je to jen na pozvánku..:-(
K.
Oficiálně vyšlo DVD, možná by je někdo mohl ripnout.
ahojte. predovsetkym dopredu vdaka za titulky Burnt offerings :)
a xcela by som sa opytat ta strank
Puma sk: Díky krásne za cz tit. Nehodláš ešte nejaké staršie scifi preložit? Napr tuná z mojho zozna
Došlo to?
V tom případě mi titule prosím zašlete na Aresius_of_elgard-zavinac-seznam.cz
Díky
Dobře. Pochybuji, že s tím někdo začne, takže bych Vám byla vděčná, moc.
K.
Film je na uložto a titulky sedí perfektně, jen jsou ve slovenštině.
Díky, ale není třeba. K linkům na film se stejně na horrorplace.org nedostanu...
Ktecka: teď jsem začal překládat Dr. Gigglese, počítám, že do konce měsíce bych mohl být hotov, tak
Pro Hladass: Tak to je možné, že jsem si Vás spletla. Ale zatím se nic neděje, a MaideN-SK teď překl
Ktecka: omlouvám se, ale vůbec si nepamatuju, že bych někde psal, že mám v plánu přeložit Burnt offe