Peaky Blinders S03E06 (2013)

Peaky Blinders S03E06 Další název

Peaky Blinders – Gangy z Birminghamu 3/6

Uložil
datel071
6
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.6.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 9 924 Naposledy: 17.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 314 340 760 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Peaky.Blinders.s03e06.hdtv.x264-tla, Peaky.Blinders.s03e06.720p.hdtv.x264-fov, Peaky.Blinders.s03e06.hdtv.xvid-afg, Peaky.Blinders.s03e06.1080p.hdtv.x264-moritz, 720p.hdtv.hevc.x265.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu závěr třetí řady, tak se loučím a doufám, že se opět potkáme u další (BBC objednala rovnou čtvrtou a pátou). Pokud jste byli s titulky spokojeni, poděkování potěší, pokud ne, spílejte mi kultivovaně, prosím.
IMDB.com

Trailer Peaky Blinders S03E06

Titulky Peaky Blinders S03E06 ke stažení

Peaky Blinders S03E06
314 340 760 B
Stáhnout v ZIP Peaky Blinders S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Peaky Blinders (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Peaky Blinders S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Peaky Blinders S03E06

uploader30.10.2019 8:34 datel071 odpovědět

reakce na 1288282


Díky za info, ale přečasy na BluRay tady jsou a měly by sedět i na SHORTBREHD.
29.10.2019 23:54 Pepez_II odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
Pokud jsou opožděny o 1,2 sekundy, pasují i na verzi Peaky.Blinders.S03E06.1080p.BluRay.x264-SHORTBREHD.
16.7.2017 18:42 skejter odpovědět
bez fotografie
Dakujem krásne za subs datel. Vynikajuca práca a uz sa neviem dočkať dalsej serie. Držim palce do dalsej práce a tesim sa na subs, ktore boli bez chyby :-)
9.7.2017 18:30 huhu25901 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii. :-)
30.4.2017 20:46 Aister odpovědět
bez fotografie
Děkuji za precizní titulky, které mě provázely všemi sériemi, bravo! :-)
16.1.2017 21:49 Leen7 odpovědět
bez fotografie
Velké díky za seroš!
4.1.2017 17:11 redmarx odpovědět
bez fotografie
moc dekuju za celopu serii!
uploader29.12.2016 19:01 datel071 odpovědět

reakce na 1029474


Poděkování i ode mě :-)
29.12.2016 12:48 mrscrow odpovědět
velké díky za celou sérii a posílám hlas !
23.10.2016 22:10 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou serku,skvelá práce ,vážím si toho ;-)
4.10.2016 9:53 eldina odpovědět
bez fotografie
máš rovnaký vkus na seriály ako aj ja, preto ti vdaka moc!
28.7.2016 8:23 I8910 odpovědět
bez fotografie
Dík moc
14.7.2016 10:06 Gareth16 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky. :-)
6.7.2016 22:39 (O)fer_cz odpovědět
bez fotografie
Diky za vsechny rady :-)
30.6.2016 18:34 milkamil odpovědět
bez fotografie
Připojuji se k vděčným fandům gangů z Birminghamu !Díky moc !
26.6.2016 18:57 petrum odpovědět
bez fotografie
díky!
21.6.2016 19:59 molen odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
21.6.2016 6:18 waxxo odpovědět
dakujem
uploader20.6.2016 10:41 datel071 odpovědět

reakce na 979506


Díky, doplněno.
19.6.2016 23:43 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky,sedí i na peaky.blinders.s03e06.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam :-)
19.6.2016 23:21 klauncz50 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
19.6.2016 20:34 MrTpag odpovědět
bez fotografie
Díky!
19.6.2016 13:45 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...
19.6.2016 12:38 Pepa_Nosal odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát
19.6.2016 9:15 Werve930 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za celou sérii, super práce :-) (y)
uploader17.6.2016 15:31 datel071 odpovědět

reakce na 978781


Přečasy budou. Ujme se jich K4rm4d0n.
17.6.2016 15:18 MaarthyL odpovědět
bez fotografie
Díky... za celou sérii
17.6.2016 15:03 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.6.2016 23:12 prase odpovědět
bez fotografie
Diky moc, vyborna prace. Budes delat precas na BluRay ripy? Od vcera se objevuji online.
16.6.2016 21:20 monty- odpovědět
bez fotografie
dakujeeeem moc!
16.6.2016 20:49 Charityx odpovědět
Mockrát děkuji za celou sérii ;-)
15.6.2016 18:40 maxku odpovědět
bez fotografie
Díky moc
uploader15.6.2016 18:05 datel071 odpovědět

reakce na 977998


Velký dík i ode mě :-)
15.6.2016 17:19 Linduss odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc moc moc moc za vsetky serie!
14.6.2016 14:54 Att odpovědět
bez fotografie
diiiky
14.6.2016 13:26 klf76 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky k cele serii.
14.6.2016 11:15 spojler odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme za celú sériu!
14.6.2016 9:28 biggeorg odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii :-)
14.6.2016 9:06 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.6.2016 8:39 mrcy@seznam.cz odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
14.6.2016 3:43 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Vřelé díky. Spílání se nekoná. Naopak. Těším se na tvé další překlady, zvláště našich starých "medů". Věřím, že oblíbené sladkosti hlídáš a brzy s něčím přikvačíš. Datlování není nikdy dost. Od Halifaxu po Shetlandy a zpět k Manchestru či Birminghamu.
14.6.2016 0:03 thorleiff odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za celú sériu, prvotriedna prácička! Skvelý seriál.
13.6.2016 22:25 fipilus odpovědět
bez fotografie
Moc diky!!!
13.6.2016 22:06 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem datlicka :-D vzdy si bola uzasna :-D
13.6.2016 21:47 honzl odpovědět
bez fotografie
:*
13.6.2016 21:36 kanourek123 odpovědět
bez fotografie
Moc díky za všechny dosavadní titulky, i za ty budoucí :-)
13.6.2016 21:36 Janika14 odpovědět
bez fotografie
Děkujííííííííííííííííííí moc!!!!!
13.6.2016 21:22 MáraDiviš odpovědět
bez fotografie
Supr. Děkuju!
13.6.2016 19:52 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji
13.6.2016 19:27 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
13.6.2016 19:24 sjouzan91 odpovědět
Dikes .)
13.6.2016 18:54 Mr_Klobouk odpovědět
bez fotografie
díky moc!
13.6.2016 18:33 lvoncik odpovědět
bez fotografie
Konečně,Velké díky :-)
13.6.2016 18:19 mantinel odpovědět
bez fotografie
Manifik.
Till next time ... nightnight
:-)
13.6.2016 18:03 blagena odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce při všech překladech, díky !!!
13.6.2016 17:45 maskork odpovědět
Vdaka
13.6.2016 17:35 darthrubec odpovědět
Díky moc!
13.6.2016 17:16 kefka odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
13.6.2016 17:10 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
13.6.2016 16:35 nijanija odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát:-)
13.6.2016 16:34 apkalypsa odpovědět
bez fotografie
škoda, že zrovna tyhle titulky trvají vždycky déle, pro mě za mě bych klidně i pomohl :-D skvělá práce a díky!! výborný seriál :-)
13.6.2016 16:25 DDoctor odpovědět
bez fotografie
Velké díky a uznání!
13.6.2016 16:12 DiDierro odpovědět
bez fotografie
Díky!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za stávajícího stavu to na tomto serveru jednoduše nelze. Bylo by to však případně možné na prémiové
taky jsem se na to už ptal.
Zdravim,jen takový dotaz mimo problematiku.Neuvažujete na Titulkách o tmavém zobrazení stránek.Díky
co, ty mudrci, na to?
Moc prosím, nekouknul by na to někdo? Děkuji
nějaké věštění o termínech dokončení dalšího dílu v roce 2025 není pravdivé a informační, je to hlou
Proč mažete komentáře, když jsou pravdivé a hlavně informační? :D
To je na motivy Josefa Čapka?Díky. Opraveno.v e-maili ti chyba domena
Nahoře je tlačítko "Uložit jako" a tam si to uložíš v PC kam chceš.
SE si nějakou dobu pamatuje, kd
https://www.titulky.com/Blue-Skies-233212.htm
Dobrý deň, som PhD. študentkou angl. jazyka, ktorá sa momentálne zaoberá výskumom o etickom strese,
Chci se zeptat jestli lze rozpracovanou práci v subtitleeditu uložit jako projekt. Dejme tomu dělám
tak?
Prosím o přečas komedie Blue skies z roku 1946 k téhle verzi
https://ia600504.us.archive.org/23/it
anglické titulkyTo by šlo! Díky moc!
Tak to jo. Myslel jsem, že někdo třeba komentuje rozepři mezi dvěma ženami v tom smyslu, že jde o zá
- Dodělám to, až se vrátím z Humpolce.
- Humpolce?
- Je tam hliník!
Ten "vtip" doslova zní:
"Dodělám to, až seženu henway."
"Co je henway?"
"Asi šest liber!" (hahaha
Ak si nepochopil, tak si dostal info, kedy asi mozes pocitat s ripnutymi titulkymi. A je vela filmov
Tak pokud tam má ten původní henway vtip, který je založen na podobně znějících slovech, slepičí váh
Muší váha opravdu existuje, takže tenhle výraz nemá ironický nebo výsměšný význam. Já bych prostě na
Pokud tam někdo operuje tímhle slovem s tím, že ostatní chápou jeho význam, tak bych tam dal „kameňá
Muší váha?
Dneska jsem úplně dutej. Napadá prosím někoho český ekvivalent tohoto "vtipu"? Existuje vůbec něco t
Chien.et.Chat.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Nepíše, že má Disney+, ale to, že titulky budou dostupné za 2 týdny, a tudíž není nutné je překládat
To,že ty máš D+ tady spostu lidí nezajímá. Taky by si mohl napsat, že každý film či seriál nějaká sl


 


Zavřít reklamu