Reaper S01E18 (2008)

Další název

Ďáblův sluha 1/18

Uložil
bez fotografie
Jake Hodnocení uloženo: 25.5.2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 85 Naposledy: 7.10.2011
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 341 955 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Reaper.S01E18.PROPER.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Tom, Tutanchaton
Korekce: Ravenhorst, Aegnor
Přečasování: Jake

Vytvořeno pro web http://reaper.sga-project.com
IMDB.com

Titulky Reaper S01E18 ke stažení

Reaper S01E18 (CD 1)1 173 341 955 B
Stáhnout v jednom archivu Reaper S01E18

Historie Reaper S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Reaper S01E18

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to alegorický příměr. Průtok teplé vody = tok myšlenek. Jinak teda nevím ;)
O jaký dokument se jedná? A jsou k němu nějaké titulky nebo je nutné i časování?
Napište mi klidně
O jaký dokument se jedná? A jsou k němu nějaké titulky nebo je nutné i časování?
Napište mi klidně
Téma bude Chov kočky domácí, nebo Rozbor výpočtu navedení kosmické sondy do Lagrangeova bodu?
Co ma prutokovy ohrivac vody spolecneho s tvym dotazem?
Pravopisne chyby v titulcich z nich delaji spatne titulky. Tecka. To neokecas zadnymi bludy o "sprav
Dobrý večer, potřeboval bych přeložit titulky k dokumentárnímu filmu.Film trvá 1:29.
Nevím jak dale
anime-manga.cz
zkus prohledat cesky otaku fanstranky s anime, manga, urcite to maji nekde prelozeno, treba... anime
to spíš english titulky ne, kdo umi japonsky. ja se divam na japonský filmy s english titulkama a je
Ja mel limit nejvic 15 chrs za sekundu a nebo min ( vetsinou 14). Filmy do kin obcas mely mit onech
Ahoj,prosím nepřeložil by někdo ( popř. překlad z japončiny - titulky mám ) a načasování na seriál
Jestli jsi to četl, tak bys věděl, že když je nějaký problém, nemáš psát do fóra, ale do Kontaktního
http://cs.wikipedia.org/wiki/Karmasamraimi@atlas.cz
Díky moc
dejte e-mail, pošlu vám je, přečasované, ale z těch co tady na titulcích byly,nebudete moc spokojený
Nepřečasoval by někdo, prosím, titulky k Blood and Black Lace (1964)(Sie Donne Per L'assassino )na b
Trúfam. :)
Já mám hned u tří zadavatelů limit na reading speed 14. :)
Někdy je to opruz a zabije to zajímavou
Jinak záleží na hodně faktorech, např. jak je uživatel zvyklý sledovat filmy s titulky, kolik mu je