Revolution S02E02 (2012)

Revolution S02E02 Další název

  2/2

Uložil
aaaja Hodnocení uloženo: 3.10.2013
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 2 263 Naposledy: 22.8.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 289 329 594 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Revolution.2012.S02E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: aaaja, DENERICK, Russell
Korekce: PanDan

www.serialzone.cz
www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Revolution S02E02 ke stažení

Revolution S02E02 (CD 1) 289 329 594 B
Stáhnout v jednom archivu Revolution S02E02

Historie Revolution S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Revolution S02E02

6.10.2014 13:03 smileyouds odpovědět
bez fotografie
dakujem!
4.10.2014 17:13 dani46 odpovědět
bez fotografie
dik ;-)
4.11.2013 21:43 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
13.10.2013 10:33 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
12.10.2013 14:30 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky
7.10.2013 7:47 ElMarty69 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.10.2013 15:46 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky
6.10.2013 15:42 bounas odpovědět
bez fotografie
Díky
4.10.2013 15:48 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 669000


V 16:00 se překlopí.
4.10.2013 15:28 euvlad93 odpovědět
bez fotografie
prosim o web-dl :-) dik
4.10.2013 14:02 Proffiik odpovědět
bez fotografie
:* ;-) Díky moc :-D
4.10.2013 9:35 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Velké díky
4.10.2013 8:46 irinek2 odpovědět
bez fotografie
díky moc
4.10.2013 7:02 gigollo2209 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ještě dodám, že pro korektora jsou důležitější vědomosti, znalost češtiny, znalost angličtiny. Je po
Ok, diky za odpoved, ale jedno bych mel - bylo by mozne do bety a premium implementovat prehled poza
Já jsem ale nepsala v souvislosti s historickými konotacemi. Za Da Vinciho nebylo tolik věcí k věděn
To je jen takový obecný omyl. Intelekt se vzděláním příliš nesouvisí. Da Vinciho vzdělání by mu dnes
Každá zpětná vazba je přínosem. Způsob práce je zkutečně jiný, neřekl bych však schizofrenní. Mimo f
Jsem predplatitl na serveru a od beta.titulky.com jsem tedy cekal neco vice, stejne tak od premium.t
Zdravím je tu aktuálně někdo kdo by korekci stihl během zítřka? Prosím ozvěte se mi :)
No, trochu nepřímo jde i o to IQ. Jedničkáři u nás měli o něco vyšší IQ než ti, co sotva prolézali.
Tady nejde o velikost IQ, ale o prostou znalost vlastního jazyka.
Kdysi pradávno na základce mi te
Nevím oč jde, ale nejde tam o nějaké shromáždění ex (bejvalek a odkopnutých :-))?
Pak by dávala smy
Tak ty umíš i francouzsky?:)

Díky moc za snahu, ta oprasárna není špatná. I když nevím, jest-li j
:D :D :D
To si snad děláš legraci.. Je jedině dobře, že už jsi domluvil..:-)))
Ještě bych dodala, že dle kontextu tam samozřejmě někdy vrazím -mi- (dej mi, pošli mi atd.), ale to
Já mám na ploše poznámku s těmito dvěma řádečky a prostě si to rozkliknu, když tápu. Naprosto stačí:
Ta druhá slovní hříčka je založená na stejně znějícím „enlever la mere Dassault“ (únos staré Dassaul
Já třeba překládám často a za sebe můžu říct, že bych něco takovýho uvítal. Rozhodně mi to přijde le
pripadne ujc.cas.cz
Ahoj, prosím schvalte ty české titulky k filmu I saw the light. Jsou v prémiových a furt nic. Já je
zkus http://www.csfd.cz/zebricky/specificky-vyber/?type=0&origin=&genre=1&year_from=2000&year_to=&ac