Serie Noire (1979)

Serie Noire Další název

Černá série

Uložil
bez fotografie
pwh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.12.2013 rok: 1979
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 139 Naposledy: 17.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 470 345 216 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Serie_Noire_Corneau Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Serie Noire ke stažení

Serie Noire
1 470 345 216 B
Stáhnout v ZIP Serie Noire

Historie Serie Noire

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Serie Noire

uploader13.12.2013 15:08 pwh odpovědět
bez fotografie
A ještě něco k tomu názvu.
S označením Serie Noire vycházejí (nebo aspoň v té době vycházely) pokleslé kriminální romány. Proto lze v tomto filmu očekávat zvraty jako v šestákové detektivce. Skoro by se dalo říct, že výraz "Serie Noire" má ve Francouzštině podobné zabarvení jako "Pulp Fiction" v Angličtině. S tím rozdílem, že výraz Pulp Fiction označuje brak všeho druhu, zatímco výraz Serie Noire se vztahuje jen ke krimoškám a to i k těm zdařilejším a nejen k totálnímu braku.
V této souvislosti mě ještě napadá italský výraz "Giallo", (žlutý) ten se ovšem týká hlavně laciných hororů, v Itálii totiž vycházely v jednotném žlutém obalu.
Jinak americká literární předloha filmu Serie Noire se jmenuje "A Hell of a Woman". V dialozích se tento pojem objevil a já ho přeložil jako "pořádnej kus".
Možná by stálo za zmínku, že autor předlohy Jim Thompson napsal i předlohu k francouzskému filmu Coup de torchon, který jsem otitulkoval před nějakým časem.
Užijte si to.
uploader13.12.2013 14:57 pwh odpovědět
bez fotografie
Rádo se stalo.
Vycházel jsem z anglických titulků a občas něco pochytil z originální fr. zvukové stopy. Anglicky ovšem umím mnohem lépe než francouzsky. Už teď vím, že v titulku 257 mělo být spíše "velice zklamal". Trochu jsem se nechal zmást.
Jinak byla práce na tomhle dost šílená. Obvykle přeložím, co je mi jasné, a ty největší špeky si nechám na konec. Tady mi připadalo, že si nechávám na konec každou druhou větu.
Někde jsem si pomohl i španěleskými titulky vyšťouranými na netu. Tak, snad už ty dialogy dávají smysli dostatečně správný.
13.12.2013 7:14 mechac163 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
...jde o verzi s originál norským audiem. Titulky můžu ripnout a hodit je sem během dne.
Stáhl jsem verzi přesně s tímto názvem:
Out.Stealing.Horses.2019.1080p.BRRip.x264.AC3.HORiZON-ArtSu
Omlouvám se, moc nevím, jak to zde funguje, ale vše zešedlo, takže to vypadá, že překlad je volný a
Ako myslíš.
Keby si mal ešte záujem napr:
Dneska som ripoval nórsky "Sulis 1907" (2023)
zobral so
Díky, ale to nebude potrebné. Omylom som uviedol rls s nižším rozlíšením, YTS mám aj v 1080p. A ger
Light.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Jeden čas som po tom pokukoval, ale nikdy som k tomu nemal čas - vypustili to aj Nemci v marci 2020
Film vypadá dobře, opět zajímavej výběr. Díky
YTSyes
kedy budu prosim tttulky aj pre breznych ucastnikov? dakujem
Inviska MKV Extract
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí


 


Zavřít reklamu