The Day After Tomorrow (2004)

Další název

Den po zítřku

Uložil
bez fotografie
Oberon16 Hodnocení uloženo: 19.10.2008
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 1 186 Naposledy: 23.8.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 9 936 187 772 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Day.After.Tomorrow.2004.1080p.BluRay.DTS.x264-TiMELORDS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Day After Tomorrow ke stažení

The Day After Tomorrow (CD 1) 9 936 187 772 B
Stáhnout v jednom archivu The Day After Tomorrow

Historie The Day After Tomorrow

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Day After Tomorrow

27.6.2015 0:13 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Sedi na The.Day.After.Tomorrow.2004.1080p.BluRay.DTS.x264-CtrlHD - diky!
21.6.2015 15:10 WeriCZ odpovědět
Díky! Sedí i na: The.Day.after.Tomorrow.2004.Bluray.1080p.DTS-HD.x264-Grym
15.12.2014 1:41 romanem odpovědět
bez fotografie
stoji i na The.Day.After.Tomorrow.2004.480p.BluRay.x264-mSD

diky
30.11.2014 20:19 sly666 odpovědět
bez fotografie
Thx.
7.9.2014 18:18 noise.unit odpovědět
bez fotografie
díky moc
31.8.2014 17:06 ricco102831 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na The.Day.After.Tomarrow.2004.1080p.BrRip.x264.YIFY.mp4
18.1.2013 13:02 majo0007 odpovědět
sedia na The.Day.After.Tomarrow.2004.1080p.BrRip.x264.YIFY
2.12.2012 4:08 Rhade odpovědět
bez fotografie
Opraveny drobné chyby.

příloha The Day After Tomorrow.srt
17.11.2012 20:57 Michaela.Vaculova odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The Day After Tomorrow[2004]BDrip[Eng]1080p[DTS 6ch]-Atlas47
21.10.2012 18:45 martinbad odpovědět
bez fotografie
Sedí i na AsCo-The.Day.After.Tomorrow.2004.720p.BluRay.AC3.x264-UNiT3D
2.5.2010 12:10 mallis odpovědět
bez fotografie
Sedí na The Day After Tomorrow 2004 BRRip H264 5.1 ch-SecretMyth (Kingdom-Release)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zdravím je tu aktuálně někdo kdo by korekci stihl během zítřka? Prosím ozvěte se mi :)
No, trochu nepřímo jde i o to IQ. Jedničkáři u nás měli o něco vyšší IQ než ti, co sotva prolézali.
Tady nejde o velikost IQ, ale o prostou znalost vlastního jazyka.
Kdysi pradávno na základce mi te
Nevím oč jde, ale nejde tam o nějaké shromáždění ex (bejvalek a odkopnutých :-))?
Pak by dávala smy
Tak ty umíš i francouzsky?:)

Díky moc za snahu, ta oprasárna není špatná. I když nevím, jest-li j
:D :D :D
To si snad děláš legraci.. Je jedině dobře, že už jsi domluvil..:-)))
Ještě bych dodala, že dle kontextu tam samozřejmě někdy vrazím -mi- (dej mi, pošli mi atd.), ale to
Já mám na ploše poznámku s těmito dvěma řádečky a prostě si to rozkliknu, když tápu. Naprosto stačí:
Ta druhá slovní hříčka je založená na stejně znějícím „enlever la mere Dassault“ (únos staré Dassaul
Já třeba překládám často a za sebe můžu říct, že bych něco takovýho uvítal. Rozhodně mi to přijde le
pripadne ujc.cas.cz
Ahoj, prosím schvalte ty české titulky k filmu I saw the light. Jsou v prémiových a furt nic. Já je
zkus http://www.csfd.cz/zebricky/specificky-vyber/?type=0&origin=&genre=1&year_from=2000&year_to=&ac
Poradte mi nějaké dobré filmy.. ( komedie nebo akční nebo oba :D )
Tak to už existuje. Dokonce celý soubor. Říká se tomu učebnice českého jazyka pro základní školy.
Mohl by někdo, prosím, přečasovat titulky k filmu Tales from the Crypt (1972), na verzi Tales.from.t
No vidíš a přesně o tom mluvím. Když něco překládám, vždycky tam je něco, co hledám. Proč něco jako
Já to taky řeším na základě pádů a nepamatuji si, že bych to někdy určil blbě...
A mimochodem: před
Naivní ne, ale zbytečné. Kdo si není jistý a má zájem, ten si to na netu najde. Jeden příklad za vše