The Dressmaker (2015)

The Dressmaker Další název

Švadlena

Uložil
bez fotografie
cutycek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 5 571 Naposledy: 1.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 543 221 187 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Dressmaker.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad úryvků Shakespearova Macbetha dle překladu Martina Hilského.

Vytvořeno na verzi:
The.Dressmaker.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

Mělo by sedět i na další BluRay verze :-)

O veškeré opravy a přečasy se postarám sama.
Nenahrávejte titulky na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Dressmaker ke stažení

The Dressmaker
1 543 221 187 B
Stáhnout v ZIP The Dressmaker

Historie The Dressmaker

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Dressmaker

27.6.2017 20:23 arachnofobie odpovědět
Dik
17.6.2016 12:35 mrazm odpovědět
Celkem dobré titulky, akorát pár beden tam je. Kupříklad to už zmíněné:

512
00:45:09,240 --> 00:45:12,528
"Harku, něco zlého se k nám chystá."

V originálu je to "Hark, something wicked this way comes."

Slovo "Hark" v AJ je něco jako "Slyšte" nebo "Dávejte pozor" a ne něčí jméno aby se to skloňovalo!!

Taky slovo "smart" ne vždy znamená chytrý. V kontextu oblékání to znamené elegantní nebo fešák/fešačka.

Atd...
10.5.2016 11:52 Macio01 odpovědět
bez fotografie
Titulky prečasované na verziu - The.Dressmaker.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

příloha The-Dressmaker(0000267788)-resync.srt
26.4.2016 19:30 rostay odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.

Prosím o přečas na: The.Dressmaker.2015.720p.BluRay.x264.VPPV
15.4.2016 9:52 Anetka.ct odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
15.4.2016 9:16 javalut odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za povedené titulky. S dovolením bych navrhl pár drobných úprav:

512
00:45:09,240 --> 00:45:12,528
"Harku, něco zlého...

Teddy nepřesně cituje z Macbetha IV:1. Jiří Kolár přeložil tuto pasáž jako :

Svrbění palce praví mně,
že kýsi zloboh stojí vně.

734
01:00:16,680 --> 01:00:18,125
To by mohlo být zvláštní.

735
01:00:18,280 --> 01:00:20,282
Nemluv mi o zvláštním.


"Awkward" bych tady spíš přeložil jako "trapas" a "nevykládej mi o trapasech"

744
01:01:06,040 --> 01:01:08,691
protože je to kus umění přímo
pro ně a nikoho jiného.

pro "piece of art" by se lépe hodilo "umělecké dílo"

748
01:01:16,960 --> 01:01:19,088
Budeš podívaná pro bolavé oči.

navrhuji "balzám" spíš než podívaná


1325
01:48:13,440 --> 01:48:15,647
Jsi nestálá a závislá na drogách!

1331
01:48:31,200 --> 01:48:34,329
Ano. Ale jsem nestálá.

"Labilní" by asi byl idiomatičtější překlad pro "unstable"


1338
01:48:51,560 --> 01:48:53,767
Prosím! Omlouvám se!

1339
01:48:53,960 --> 01:48:56,645
Omlouvám se! Marigold, odpusť!

1340
01:48:56,840 --> 01:48:58,569
Omlouvám se!

1341
01:48:58,760 --> 01:49:00,410
Ne tolik jako já.

Aby vynikla slovní hříčka, tak bych nahradil "Omlouvám se" za "Mrzí mě to", aby pak Marigold mohla říct: "Ne tolik jako mě."
7.4.2016 13:14 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
7.4.2016 12:17 Macio01 odpovědět
bez fotografie

reakce na 952076


Ahoj,

nemáš prosím ťa hotový ten prečas?
6.4.2016 12:27 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ...
22.3.2016 22:56 hope odpovědět
bez fotografie
Díky
21.3.2016 17:15 Andrea2609 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dáky moc, báječná přímo antická tragikomedie :-)
20.3.2016 11:09 bambus100 odpovědět
bez fotografie
:-) Vďaka :-)
17.3.2016 14:02 Wclaire odpovědět
bez fotografie
Titulky super :-)
14.3.2016 12:51 Tristan333 odpovědět
bez fotografie
vďaka.
uploader13.3.2016 22:04 cutycek odpovědět
bez fotografie

reakce na 950737


Přečasuju, co nejdříve budu moci :-)
10.3.2016 23:18 isgtnt odpovědět
bez fotografie
Vďaka, pasuje aj na The.Dressmaker.2015.720p.BluRay.999MB.ShAaNiG
9.3.2016 8:16 Macio01 odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečasovanie na: The.Dressmaker.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
8.3.2016 18:53 stendas odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
6.3.2016 13:01 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ...
5.3.2016 18:31 kubisak96 odpovědět
bez fotografie
sedí aj na The.Dressmaker.2015.LIMITED.RERIP.720p.BluRay.x264-GECKOS
4.3.2016 21:54 Anillion1 odpovědět
bez fotografie
Dokonalé titulky jako vždy, drahá...
Perfektně sedí i na verzi The Dressmaker 2015 1080p BluRay x264 DTS-JYK
4.3.2016 19:25 nagiv odpovědět
bez fotografie
No tak to som maximálne potešená tento večer, veľká vďaka, idem na to :-)
4.3.2016 16:12 tazyovka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky a za rychlost přeložení.
4.3.2016 13:50 jebadi odpovědět
bez fotografie
Mazec, díky ;-) ...
4.3.2016 13:37 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
4.3.2016 10:45 phoenix2000 odpovědět
bez fotografie
Nesedí na - The.Dressmaker.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
3.3.2016 22:07 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
výborné, naozaj, film aj titulky. Díky.
3.3.2016 17:46 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
3.3.2016 10:14 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky za skvělé titulky¨)
3.3.2016 8:36 exTNT odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Dressmaker.2015.LIMITED.720p.BluRay.x264-GECKOS!
2.3.2016 21:19 pantouflard odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
2.3.2016 20:46 azirix odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.3.2016 20:23 adioskate84 odpovědět
Diky !
2.3.2016 19:48 bou. odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Sedí na The.Dressmaker.2015.720p.BluRay.x264-[YTS.AG].
2.3.2016 19:02 goner96 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.3.2016 18:44 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.3.2016 16:31 flysek odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Dressmaker.2015.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
2.3.2016 15:58 hawkeye11 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí perfektně na The Dressmaker 2015 1080p BluRay x264 DTS-HD - ch3 :-)
2.3.2016 14:31 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.3.2016 14:18 dvejn odpovědět
bez fotografie
ďakujem krásne
uploader2.3.2016 14:05 cutycek odpovědět
bez fotografie

reakce na 948788


Na uvedenou verzi sedí přesně.
2.3.2016 13:03 lenik760 odpovědět
bez fotografie
skoda jen, ze jsou titulky o 2 minuty opozdene oproti filmu...
2.3.2016 12:48 lenik760 odpovědět
bez fotografie
Konečně se mi je povedlo sehnat, moc díky!!!
2.3.2016 9:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.3.2016 8:10 olinciny odpovědět
díky moc moc moc
2.3.2016 8:06 komandwer odpovědět
bez fotografie
dakujeeeeeeeem :*

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
YTSyes
kedy budu prosim tttulky aj pre breznych ucastnikov? dakujem
Inviska MKV Extract
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí
Díky za info, ale tuto verzi se mi podařilo také sehnat v průběhu prvního dne překladu. Obrazově je
Dík, mělo by sedět na The Boy's Word: Blood on the Asphalt S01 2023 WEB-DL
muzu pripadne poskytnout:
Took the Payless R5 release of "The Deadly Mr. Frost", recoded to 23.976
Hele, je to už delší dobu a samozřejmě restart. Ale tohle prostě nepomohlo. Je to jen poznatek, neře
One.Second.2020.CHINESE.1080p.BluRay.x265-VXT
Duration : 1 h 42 min
Frame rate : 23.976 FPS
Vtedy treba uzavriet vsetky programy a restart, niekedy to treba pocinajuc nastavenim predvol.progra
A nebo to bude ta o cca čtvrt hodiny osekaná verze, která prý na DVD bývá. Podle komentů u té verze


 


Zavřít reklamu