The Good Wife S07E08 (2009)

The Good Wife S07E08 Další název

Dobrá manželka 7/8

Uložil
valsi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.11.2015 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 366 Naposledy: 29.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 687 943 888 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264.DIMENSION a HDTV.x264.LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Good Wife S07E08 ke stažení

The Good Wife S07E08
687 943 888 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S07E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S07E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S07E08

uploader27.11.2015 9:58 valsi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 917591


Pánové Moudnik vs. Vidra, tento problém je přece pod Vaši rozlišovací schopnost. Přestaňte si k vůli hloupostem poměřovat pindíky.
27.11.2015 7:42 vidra odpovědět

reakce na 917575


slovo blbost je zcela na místě, pomluvy jsem našel ve tvém příspěvku, stačí si ho přečíst. pro příště važ prosím svá slova ty, než začneš někde své subjektivní názory prezentovat jako fakta, když zároveň přiznáváš, že danou věc nesleduješ. není to poprvé, kdy se ve svých příspěvcích otíráš o někoho jiného, takže pozor a to...
27.11.2015 4:11 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 916944


Možná bys měl více vážit slova svých příspěvků a reakcí. Blbost, pomluvy atd. Kde jsi našel pomluvy ? To jen dle tvého tvrzení je cosi "blbost" a spekulace o tom, kdo, a co ví, jsou vskutku jenom tvé spekulace. Tvé subjektivní názory na současný čs. dabing jsou rozdílné od těch mých. To je tak vše, co se dá napsat. Slovo blbost není na místě.
25.11.2015 22:42 mexx... odpovědět
bez fotografie
Děkuju Vám oběma, opět a znovu!
25.11.2015 15:55 vidra odpovědět

reakce na 916947


necetl jsem, ale uz ten uvod je jak z nejakeho bulvaru: "Proč má 180 lidí zakázanou práci v dabingu". kdyby to dal nekdo na net, prectu. zajimalo by me, jak moc je to vyvazene...
uploader25.11.2015 13:23 valsi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 916944


Mohu Vás ubezpečit o tom, že nás rozhodí z tohoto zavedeného pořádku (titulky episody odvysílané v neděli, k dispozici pro zájemce v úterý večer), jenom zubatá s kosou, nebo co teď používá.
25.11.2015 9:48 datel071 odpovědět

reakce na 916944


Neříkám tak ani tak, protože dabované věci skoro nesleduju, ale hodně zajímavý článek o dabingu a poměrech v něm panujících byl v minulém Respektu (47/2015).
25.11.2015 9:30 vidra odpovědět

reakce na 916914


s tim dabingem pekna blbost, porad se da najit kvalitni dabing. jen to zjevne nevis, protoze to nesledujes. to neni duvod k pomluvam dabingu u nas...
25.11.2015 9:06 piškvorka odpovědět
bez fotografie
dakujem hlavne za rychlost :-)
25.11.2015 6:38 Jitoz odpovědět
Moc děkuji.
25.11.2015 3:43 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji a zároveň prosím, abyste se nenechali rozhodit tím, že některé TV stanice začaly vysílat nadabované díly. Dabing v této zemi skončil smrtí Františka Filipovského a Věry Galatíkové. Ani Miroslav Moravec již není mezi námi, proto zásadně jen titulky a nikdy jinak !
24.11.2015 23:14 vlada.kr odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
24.11.2015 21:55 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
Díky, Díky, Díky :-) :-)
24.11.2015 21:44 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Bože, jak já Vás miluju! hehehehe Mockrát DĚKUJI!! :-D
24.11.2015 20:52 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.11.2015 20:47 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Paráda, dakujem
24.11.2015 20:39 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.11.2015 20:03 Martina312 odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
YTSyes
kedy budu prosim tttulky aj pre breznych ucastnikov? dakujem
Inviska MKV Extract
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí
Díky za info, ale tuto verzi se mi podařilo také sehnat v průběhu prvního dne překladu. Obrazově je
Dík, mělo by sedět na The Boy's Word: Blood on the Asphalt S01 2023 WEB-DL
muzu pripadne poskytnout:
Took the Payless R5 release of "The Deadly Mr. Frost", recoded to 23.976
Hele, je to už delší dobu a samozřejmě restart. Ale tohle prostě nepomohlo. Je to jen poznatek, neře
One.Second.2020.CHINESE.1080p.BluRay.x265-VXT
Duration : 1 h 42 min
Frame rate : 23.976 FPS
Vtedy treba uzavriet vsetky programy a restart, niekedy to treba pocinajuc nastavenim predvol.progra
A nebo to bude ta o cca čtvrt hodiny osekaná verze, která prý na DVD bývá. Podle komentů u té verze


 


Zavřít reklamu