The Newsroom S02E01 (2012)

The Newsroom S02E01 Další název

First Thing We Do, Let's Kill All the Lawyers 2/1

Uložil
Umpalumpa3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.10.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 408 Naposledy: 23.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 356 377 033 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Newsroom.2012.S02E01.BDRip.x264-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: makishek, Umpalumpa3, GreaterFool
Korekce: Umpalumpa3, GreaterFool

www.edna.cz/the-newsroom/

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.

Přejeme příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky The Newsroom S02E01 ke stažení

The Newsroom S02E01
356 377 033 B
Stáhnout v ZIP The Newsroom S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Newsroom (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Newsroom S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Newsroom S02E01

6.2.2021 20:47 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
13.10.2017 14:38 blackout77 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na The.Newsroom.S02E01.720p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...
V této souvislosti by se možná hodilo umožnit k titulkům na premiu vkládat komentáře.
Juego.De.Brujas.2023.GERMAN.DL.1080P.BLURAY.X264-WATCHABLE
Ano, počet stažení si může někdo mylně vykládat jako důkaz kvality. U schválených titulků to může mí
Upřímně, tohle mě taky napadlo. Ale pochybuji, že se tím něco změní. Nějakou hodnotu to prostě mělo.
Tipl bych si, že to vyvolávalo nesprávný dojem ohledně kvality u translátorových titulků, které míva
A proč je tomu tak? Docela mě zajímalo, jaký je o to zájem už na premium. Pro mě to není krok správn
Vďaka za odpoveď.Vďaka.
Pokud nejsou titulky schválené k publikování, tak se počet stažení nezobrazuje, stažení vidí jen aut
jeden z najvtipnejších seriálov, aj keď je starší
Exhuma.2024.1080p.WEB-DL.H264.AAC2.0
Exhuma.2024.1080p.WATCHA.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb
Den.Graenseloese.2024.NORDiC.1080p.WEB-DL.H.264.DDP5.1.Atmos-BANDOLEROS
Že ještě dělám souběžně na Lowlifes (2024), takže to naplno rozjedu až potom. Ale snad vše půjde ryc
co je ta špatná zpráva?
Released: MAR 26, 2024 @ The Criterion Collection
Released: MAR 19, 2024 @ The Criterion Collection
Released: FEB 20, 2024 @ The Criterion Collection
Tieto som skúšal ako prvé, ale ani na jednu spomenutú verziu nefungujú.
zde
https://www.titulky.com/Bringing-Out-the-Dead-90854.htm
Já bych to přeložil jako časoměřič. To je vlastně doslovný překlad a zároveň to působí lehce archaic


 


Zavřít reklamu