The Simpsons S22E04 (1989)

The Simpsons S22E04 Další název

22x04 - Treehouse of Horror XXI 22/4

Uložil
wkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2010 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 799 Naposledy: 12.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 849 054 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Simpsons.S22E04.HDTV.XviD-LOL, 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
verze: 1.0
Případné chyby opravím.
IMDB.com

Titulky The Simpsons S22E04 ke stažení

The Simpsons S22E04
183 849 054 B
Stáhnout v ZIP The Simpsons S22E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Simpsons (sezóna 22)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.11.2010 11:43, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S22E04

11.11.2010 (CD1) wkl Opraveno pár překlepů
8.11.2010 (CD1) wkl Původní verze

RECENZE The Simpsons S22E04

15.11.2010 13:06 fantomas86 odpovědět
bez fotografie
diky
12.11.2010 22:28 skrceny odpovědět
bez fotografie
@Islander precitaj si nejaku odbornu literaturu predtym, ako napises podobnu hlupost
uploader11.11.2010 11:45 wkl odpovědět
Díky za tupozrakost - opraveno
@Radek: Ze seriálu Kancl jsem viděl asi dvě minuty takže jsem tohle netušil, i když mi to znělo nějak divně takže díky a opraveno.
11.11.2010 8:52 radek512 odpovědět
bez fotografie
dunder mifflin je název společnosti, kde se odehrává seriál the office, ne hloupě-mrzutý...jinak díky za titulky:-)
10.11.2010 21:08 symon odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
9.11.2010 13:57 rtio odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.11.2010 9:10 Islander odpovědět
bez fotografie
až na to že lazy eye neni žádný tupozraký, ale prostě šilhavý
8.11.2010 22:06 skrceny odpovědět
bez fotografie
vdaka za predklad, mala poznamka "non-lazy eye" znamena oko, ktore nie je tupozrake (amblyopicke)...nekratkozrake oko by bolo "non-myopic eye"
8.11.2010 16:16 balonow odpovědět
bez fotografie
perfektní !! díky za rychlost :-D
8.11.2010 16:12 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
skvelá práca,díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.


 


Zavřít reklamu