The Tomorrow People S01E22 (2013)

The Tomorrow People S01E22 Další název

  1/22

Uložil
Lemonie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.5.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 522 Naposledy: 3.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 320 005 217 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Tomorrow.People.US.S01E22.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítám vás u finálového dílu. Jak jste se jistě doslechli, před pár dny stanice CW seriál zrušila. Díl samozřejmě končí cliffhangerem, takže pokud je nemáte rádi stejně jako my a rádi byste měli děj ukončený, stopněte si díl ve 33:05 (než se děj posune o 2 týdny později). Dál je to na vlastní nebezpečí a já vás varovala :-D

Za celý potravinový tým vám přeju hezký zážitek a třeba zase někdy u jiného seriálu ;-)

Překlad: aaaja, litllewitch, Lemonie
Korekce: Lemonie
IMDB.com

Titulky The Tomorrow People S01E22 ke stažení

The Tomorrow People S01E22
320 005 217 B
Stáhnout v ZIP The Tomorrow People S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Tomorrow People (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Tomorrow People S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Tomorrow People S01E22

20.7.2015 8:15 ancik odpovědět
bez fotografie
díky :-)
28.7.2014 21:57 Faino88 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu ;-)
16.6.2014 20:42 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
Díky, škoda že jej zrušili..
22.5.2014 20:15 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
14.5.2014 13:07 Uto odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne :-)
11.5.2014 11:27 bounas odpovědět
Nic netrvá v světě věčně ...
Díky moc!
10.5.2014 21:35 sluníčko1 odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...
Vermines.2023.FRENCH.HDR.DV.2160p.WEB-DL.H265-Slay3R
Infested.2023.1080p.WEB.MULTi-RGBVďaka.Cocorico.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Vermines.2023.FRENCH.HDR.2160p.WEB.H265-FW


 


Zavřít reklamu