Vampires (1998)

Další název

John Carpenter's Vampires, Upíři

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 25.7.2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 477 Naposledy: 16.6.2014
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 047 289 856 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro John Carpenters Vampires KLAXXON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
časování hlawoun
IMDB.com

Titulky Vampires ke stažení

Vampires (CD 1)1 047 289 856 B
Stáhnout v jednom archivu Vampires

Historie Vampires

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vampires

12.7.2012 17:48 mara.mlok odpovědět
Díkes:-)!
6.6.2009 9:12 culebras odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
i já se někdy můžu splést a rád se nechám případně poučit, tak tady ze sebe nedělej pořád idiota a p
A tak to má taky být. Ale jinak vůbec nevím, o čem je řeč. :-)
Tu mezeru, co dáváš ty, ti nějaká jiná automatická kontrola,
- když si to někdo hodí do editoru na
Např. Subtitle Workshop 2.51, Win XP, zpracuje takové srt:

1
00:00:01,200 --> 00:00:03,000
1
Fredikoune pamatuj si jednou pro vždy:

1 - bradva Vidrové maji vždy pravdu

2 - nemají-li pravd
Ahojte.
Mal som problem so zobrazovanim titulkov v mojej TV, ak samotny titulok tvorilo len cislo.
dík,super práca.
Ať to překládá sizok, když se musel navézt do překladu posledních dvou dílů. Nebo NN, která to taky
mna - mňa
právdu - pravdu
budme - buďme

Napísané dvoma prstami na tablete.
A prečítané.
BTW,
vážne?.. Dobre, ak mna chcete súdiť iba podľa príspevku na fóre, (napísaného jedným prstom na telefó
Tam už jsem to zkoušela, ale neorientuji se tam.
nikeorým - niektorým
krorým - ktorým
vadí - vadia, po slovensky prekážajú
najdu - nájdu
pítam -
Doplním ladislavnitra:
slovákom = Slovákom
pozerat = pozerať
vadí = prekáža
taký = takí (množné
Ahoj, nechtěla bys udělat 2. řadu Rogue, někdy v dohledné době. Je fakt škoda, že to nikdo nedělá.
ja by som možnosť prekladať bral tým, ktorí videli gramatiku a pravopis len z IC na trase Komárom -
Já bych bral překlad Long way down (2014). :)
Zdravím, všimol som si, že nikeorým českým uživatelom robí problém pozerat filmy so slovenskými titu
Titulky má na korekci VanThomass.Titulky má na korekci VanThomass.
- udělal by někdo moc prosím titulky? Na netu jsou v angl., franc., a dokonce i v rumunštině. Jen n